robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А после всех этих воплей и проклятий скоро тут будет полно народу. Он не мог дождаться.

Тем временем Гарри повёл Гермиону наверх. И та поняла его логику — в первую очередь их станут искать в вестибюле. Очутившись на верхней площадке башни Астрономии, она внезапно уткнулась в Гарри. И хотя не видела, почему он замер как вкопанный, зато почувствовала волну ярости.

— Ты чёртов ублюдок! Грёбаный эгоист!

Прежде чем Гермиона увидела, что происходит, Гарри бросил какое-то заклинание. А выглянув из-за него, моментально об этом пожалела.

В нескольких шагах от них стоял Рон со спущенными штанами, обнимая Лаванду, обвившую его руками и ногами. Оба повернули голову в сторону незваных «гостей», да так и застыли. И Гермиона не могла не подумать, что с огромным удовольствием никогда бы не лицезрела бледную пятнистую задницу Рональда Уизли. А Гарри таким злым она ещё не видела.

— Я же просил тебя её защитить! А ты? Первый же патруль — и всё испоганил! Они поджидали её в коридоре и собирались изнасиловать! А этот урод Голдштейн наверняка бы любовался!

Окружённый потрескивающей от ярости аурой Гарри Поттер с мечом в руке — зрелище не для слабонервных. Неудивительно, что обездвиженная парочка жутко перепугалась.

Тем временем Гарри таки вложил меч в ножны, а его голос стал настолько холоден, что заморозил бы даже ад:

— В последний раз ты меня подвёл*. Ты заслужил всё, что получишь. Давай, милая — пора оставить этот бардак раз и навсегда.

Беспомощные префекты с ужасом наблюдали, как окровавленная пара встала на парапет, и Гермиона явно сосредоточилась. А пару мгновений спустя Рон мысленно завопил — его друзья прыгнули с самой высокой башни Хогвартса, и их моментально поглотила ночь. Он так и продолжал «кричать», когда минут через десять появилась МакГонагалл, застав их с Лавандой в весьма компрометирующей позиции.

Гарри полагал, что они долетят до границы хогвартских щитов, воспользуются порт-ключом Гермионы и отправятся в Глазго, однако резкое уханье Наяды подсказало, что любимая так не считает. А он ни за какие коврижки не откажется лишний раз с ней полетать.

Тем временем Гермиона припомнила, как Гарри объяснял, откуда взялось её имя. И как потускнел его взгляд, когда он погрузился в воспоминания.

«Знаешь, когда я увидел, как ты в белом бикини выходишь из бассейна на французской вилле, моя жизнь изменилась навсегда. Правда, наблюдая за тобой в телескоп, чувствовал себя извращенцем. И не мог дождаться, когда тебя обниму. Ты внушала самое настоящее благоговение».

Он посмотрел ей прямо в глаза.

«Ты так изящно скользила в воде! Самая настоящая наяда! Вот я и подумал — это имя идеально тебе подходит. А теперь ты ещё и летаешь так же изящно. Значит, я не ошибся».

А учитывая, что ещё одну важную для него сову он назвал в честь известной ведьмы, про которую вычитал в учебнике по Истории магии… в общем, Гермионе её новое имя очень понравилось.

Две совы летели над Запретным лесом, пока не достигли обширного водоёма. Для Наяды это был самый длительный перелёт, да и адреналин уже «ушёл». Поэтому, несмотря на прекрасную ночь, Гермионе пришлось признать, что она начала уставать. Однако как только у неё родился новый план, усталости — как ни бывало. И сейчас она «вела» Пака над озером прямо на мерцавшие в отдалении огни. Теперь девушка знала, как хочет провести эту ночь. А если они появятся в доме в Глазго, скорее всего, на этих планах придётся поставить крест.

Уже вскоре молодая пара зарегистрировалась в одной из гостиниц Инвернесса. Само собой, предварительно Гарри бросил на обоих чистящие чары и трансфигурировал одежду.

* * *

Альбусу Дамблдору снова пришлось срочно идти в больничное крыло. Причём с такой серьёзной ситуацией он пока не сталкивался. На его попечении оказались два одноруких студента, а заодно трое слизеринцев «щеголяли» отметиной Гарри на лбу. Впрочем, как и Северус.

Он же старался изо всех сил! Он ведь предупреждал! Однако теперь и флоббер-червю понятно, что коллега предупреждениям не внял. Так что выхода у него нет. Если только…

По дороге в лазарет директор успел набросать план. Само собой, первым делом он направился к постели друга.

— Северус, у меня нет слов, как я тобой разочарован! Нападение на мисс Грейнджер — это подло и трусливо. После такого я не смогу тебя защитить при всём желании.

Сидевший на кровати Снейп спокойно поинтересовался:

— Понимаю, директор. Авроры уже в пути?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x