Клара Рутт - Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Клара Рутт - Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После поражения Белого Ястреба принцессы Мария и София оказываются одни в лесном хаосе Расколотой Низменности. Их ищет враг, а значит, девушкам предстоит проявить мужество, чтобы защитить Глаз Дракона – древнюю реликвию замка. На помощь приходят воины Ларс и Анна. Их ждет битва, но как сохранить мир среди отряда? Какое прошлое скрывают воины? Какую тайну хранит камень? И какова цена победы, когда каждый новый день приносит лишь смерть?

Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как ты прошел Рваный лес?

Вилорм тоже замолчал. Он отошел чуть в сторону и устремил взгляд куда-то вдаль. Отчего-то он больше не стремился показывать силу. И лишь сказал:

– Ничего особенного, Изабелла! Как все обычные люди… это дурацкий вопрос!

– Нет, Вилорм, ты понял, о чем я, – женщина подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. На мгновение Вилорм поймал ее взгляд, но после отвернулся, слившись с сумраком в углу комнаты. – Никто до сих пор не доходил так далеко, до самого Бескрайнего моря, лес забирал всех, кто пытался… но что сделал ты?

Теперь мужчина устремил испытующий взгляд прямо в глаза Изабеллы, но она отмахнулась:

– Да брось, Вилорм, я твоя заложница, эти сведения я даже применить нигде не сумею. Так утешь женское любопытство.

– Ты не ответила мне! – Вилорм враз поменялся в лице, набрасываясь на пленницу. – Где камень?

– Отступись от него. Целее будешь, – сухо ответила Изабелла. – Ты захватил мой дом, так что ты теперь собираешься делать?

– Уж поверь, – яростным рывком мужчина оказался возле нее и, заглядывая в лицо, прошипел, – с тобой я не спешу делиться планами на завтра.

– Охотно верю, – Изабелла убрала все эмоции в голосе и на лице. – И на этом я предпочту закончить наш разговор.

Вилорм взревел:

– Не вынуждай меня, Изабелла! Не вынуждай применять силу. Твои мучения мне ни к чему, но если ты не признаешься…

– То что?

Мужчина рыскал глазами из стороны в сторону в поисках зацепки, но после затянувшейся паузы он вновь отдалился от женщины и уже тихо сказал:

– Я все равно найду твоих дочерей…

Изабелла замерла. Тишина испытывала ее на прочность, но она молчала. Вилорм не поворачивался, ожидая ее реакции. Но она не могла выдать слабость в этот момент. Нет, только не сейчас. Она могла упасть в обморок от убийства ее приближенных, могла упиваться слезами в тронном зале на усмешку врагу, но не сейчас. Не когда речь зашла о дочерях. Она не скажет более ни единого слова, что бы не произнес Вилорм и как бы не давил на больное.

– Они где-то рядом, я знаю, – он говорил через плечо, не обернувшись. Его плащ скрывал фигуру, доспехи и оружие. В глазах Изабеллы он становился безликим символом ее поражения – его победы. Но надежду он отобрать не в силах. – А, значит, очень скоро… вот увидишь, все скоро закончится.

Он открыл дверь, впуская в комнату двух стражников. По одному только его кивку они подошли к пленнице и молча отвязали от стула. Женщина не реагировала, стражники подняли ее на ноги и, вновь связав руки, повели к выходу. Вилорм шагнул в коридор и направился в сторону лестницы.

Изабеллу подталкивать не пришлось. Она послушно шла по его стопам, гордо подняв голову. Все вокруг стало другим. За один только день, пока она была взаперти, замок поменял облик, но она старалась не думать об этом. Она знала, куда направляется, и также знала, что вряд ли еще когда-либо пройдется по родным коридорам.

Белый Ястреб избрал нового правителя, и Изабелла принимала его.

***

С первыми лучами солнца Вилорм собрал свою армию на внутреннем дворе. Сейчас часть воинов должна была покинуть захваченный замок – следовало занять позиции на постах, на Главной Дороге и вернуться домой. Некоторые отряды, в том числе и лучники под командованием Гурия, выдвинулись еще накануне, сейчас силы армии нуждались в перегруппировке.

– Новый день радует глаз, милорд, – Диар появился неожиданно. – Это всецело ваша заслуга.

– Не льсти мне, Диар. Я прекрасно понимаю твое участие в прошедшем бою. И именно поэтому в мое отсутствие замок полностью в твоем распоряжении. Уверен, ты наведешь здесь порядок.

Суета во внутреннем дворе, несмотря на разруху, нарастала с каждой минутой. Воодушевленное победой, войско готовилось выдвигаться.

– Я не подведу ваше доверие, милорд. Со мной останутся трое моих учеников, остальные будут с вами, поэтому о легкости передвижения можете не волноваться.

Вилорм похлопал Диара по плечу:

– Уверен в тебе, мой друг. А вот и мои воины.

Перед мужчинами выросли две фигуры – Сефер и Пульхий уже снарядились и теперь командовали сборами своих отрядов. Однако подойдя к предводителю, они первым делом обратились к магу:

– Мои поздравления, – сухо отметил Пульхий, но руку для рукопожатия все же протянул.

– Мне понравилась картина, – Сефер тоже влился в разговор, – я взял ее как трофей, но, думаю, все же ей не стоит покидать родных стен. – Мужчина достал из-за пазухи холст и с особой заботой передал ее Диару.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Костин - Глаз дракона
Сергей Костин
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Торубарова
Энди Оукс - Глаз дракона
Энди Оукс
Борис Бабкин - Глаз дракона
Борис Бабкин
Кэза Кингсли - Глаз дракона
Кэза Кингсли
Норберт Ноксли - Глаз дракона
Норберт Ноксли
Ноксли Ноксли - Глаз дракона
Ноксли Ноксли
Клара Рутт - Дорога на Эшгет
Клара Рутт
Клара Рутт - Паук
Клара Рутт
Отзывы о книге «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаз Дракона. Обломки Расколотого мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x