Михаил Соболев - Статуэтка. Магический куб

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Соболев - Статуэтка. Магический куб» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Статуэтка. Магический куб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Статуэтка. Магический куб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Что хранится под землёй в сопках на территории Приморского края? Сокровища чжурчжэней? Золото Шуби? Вход в Шамбалу? Сомати-пещеры? Вход в беюл? Кто я такой? Хранитель тайн о сокровищах? Хранитель сомати? Хранитель Шамбалы? Тертон? Открыватель беюла? Какова моя роль в игре «Шахматы мира»? Где искать ответы на эти вопросы? Чтобы выжить или умереть. Всё по законам борьбы высших сил».
Сможет ли герой найти ответы?

Статуэтка. Магический куб — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Статуэтка. Магический куб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ха. Да (хинди).

– Так любой может представиться, – мягкая улыбка. Молча протягиваю старинную монету, полученную от Шамана перед поездкой в Индию [4] События описаны в книге «Статуэтка. Чётки бессмертия». .

Настоятель берет её в руки, внимательно осматривает, возвращает с улыбкой: «Может, нашёл её на дороге?»

– Могу сказать пароль, – киваю. – Прошептать на ухо.

– На ухо – не обязательно. Просто мысленно скажи его. Я пойму.

Смотрю ему в глаза, мысленно произношу на чжурчжэньском: «Черепаха знает песню веера». Собеседник считывает слова, внимательно всматривается в лицо. Не удивляюсь этому. Путешествия по Индии и встречи с уникальными людьми многому научили меня.

– Хорошо, – короткий кивок. – Монету можно украсть. Пароль – выпытать. Третье испытание может пройти только Хранитель.

В следующую секунду в меня летит дротик. Догадывался, что будут проверять. Мгновенно перехожу в боевой транс, уклоняюсь. Дротик втыкается в деревянную балку беседки.

– Очень хорошо (хинди), – широкая улыбка. – Рад встрече. Больше никаких проверок. Что привело тебя ко мне? Чего ты хочешь?

Крпайа сахайям крийатам. Пожалуйста, помогите (санскрит), – говорю на санскрите, делаю поклон.

Ик будхиман шурлат. Мудрое начало (хинди), – лукавая улыбка. – Боло. Говори (хинди).

– У меня две просьбы. Первое. Безопасное убежище. Нас упорно ищут. Тот, кто нас приютит, подвергает себя и своё окружение большой опасности.

Кон? Кто? (хинди) – уточняет.

– Спецслужбы Индии, Китая, России. Заказчики поиска – Тайное общество Бессмертных из Китая, «Общество Волки» – из России. Обещано большое вознаграждение.

– Убежище нужно только тебе или спутнице тоже?

– Ей тоже. Она из общества Бессмертных. Я её выкрал из лап китайских спецслужб в Дели. Её отец остаётся в плену. Через него возможно воздействие и передача информации на расстоянии. Требуется повышенная степень секретности. К поискам подключены паранормалы.

– С первым вопросом понятно.

– Второе. Я хочу развить в себе дополнительные навыки, способности, необходимые для Хранителя.

Кон си? Какие? (хинди).

– Сокрытие информации, недоступное для получения насильственным путем. Защита собственных секретов от людей со сверхспособностями. Как у моей спутницы, например.

– А что она умеет? – пристально всматривается в лицо девушки.

– Считывает информацию при телесном контакте.

Сюй все это время молча сидит рядом, внимательно наблюдая за нами. Силится понять, о чём говорим. Интуитивно понимает, что говорим о ней. Вопросительно смотрит на меня, чтобы перевёл.

Преми? Любовники? (хинди) – спрашивает гуру, повторяет вопрос по-китайски. – Тинрен? Любовники? (кит.)

Девушка краснеет, отрицательно качает головой.

Нэхи? Нет? (хинди) – смеётся гуру. – Считываю с обоих энергетику сексуальной близости. Тут не мотель. Здесь с этим очень строго. Запрет.

Во ху шойда. Перетерплю (кит.), – бормочет Сюй.

– Это касается вас обоих. При работе с духовными практиками важно сексуальное воздержание.

– Будем держаться на расстоянии, – обещаю.

– Твои просьбы, Хранитель, мне понятны (хинди), – улыбается Настоятель. – А что думает твоя спутница обо всем этом? Она готова чему-то научиться здесь?

– Настоятель спрашивает, готова ли ты к испытаниям здесь, – перевожу китаянке.

– У меня нет другого выбора. Или умру здесь, или у своих, – огрызается она.

– Дай мне с ней поговорить, – улыбается Настоятель.

Внимательно смотрит ей в лицо, протягивает руку. Девушка робко берёт руками его ладонь, поднимает глаза, чтобы встретиться взглядом, вздрагивает всем телом. Широко раскрыв глаза, изумлённо смотрит на пожилого индуса.

Глава 4. Беседы с Гуру

Индия, январь – февраль 2017 г.

Иногда кажется, что прожил в храме несколько жизней. Ощущение, что время изменило характеристики на этот период. Проживание в отдельной пещере, с минимальными контактами с монахами. Медитации, упражнения, поединки, ежедневные действия по поддержанию порядка в душе и теле – всё гармонично переплетается. Каждое событие имеет свой смысл и значение. Некоторые понятны сразу, другие через несколько дней или месяцев. Часть – через годы. Мысленно часто возвращаясь в те дни, вспоминаю беседы с Гуру. Это было трудно. Весело. Интересно. Захватывающе. Русский, индус и китаянка. В пещере звучат слова и фразы на хинди, английском, китайском, санскрите. Иногда Учитель общается на телепатическом уровне, сразу создавая нужные образы и мыслеформы в наших головах. Постигаем «Учение трансформации». Я задаю вопросы на хинди или на английском, чтобы китаянка могла понять смысл. Она понимает китайский и английский. Гуру отвечает сначала на санскрите. Кратко, по существу. Потом даёт пояснения на хинди, на английском. Бесед много. Иногда полчаса. Иногда – несколько минут. Чаще всего – час с небольшим. В перерывах между ежедневными ритуалами в храме. По прошествии времени в памяти встречи структурируются в единую логическую схему. Это объясняет последующую мою трансформацию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Статуэтка. Магический куб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Статуэтка. Магический куб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Статуэтка. Магический куб»

Обсуждение, отзывы о книге «Статуэтка. Магический куб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x