Madei - Нимуэй. Во тьме

Здесь есть возможность читать онлайн «Madei - Нимуэй. Во тьме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочие приключения, Детективная фантастика, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нимуэй. Во тьме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нимуэй. Во тьме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После всего пережитого, казалось, жизнь кончена, но на мою голову снова свалились проблемы. Ведь, когда я помешала ведьмовскому ритуалу, то не знала, что скоро меня похитит таинственный мрачный дух. Удерживая в какой-то пещере, он предлагает избавиться от боли, от сожалений. Заманчиво…
Только почему он так похож на утраченную любовь? Смогу ли я убить его, что бы освободиться? Или лучше притвориться послушной, что бы выяснить, чего он хочет на самом деле? Вряд ли он похитил меня лишь ради того, что бы избавить от душевных терзаний.
Но как удержаться от соблазнительного предложения и не предать свои чувства? Что будет, если я поддамся и приму предложение тьмы? Что, если я влюбляюсь в него?

Нимуэй. Во тьме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нимуэй. Во тьме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отогнала её потоком ветра. Создание с силой врезалось в стену дома и замерло.

– Боже, я ведь не… – убила её. Правда?

– Нет! – быстро сориентировался мой спутник. – Всё в порядке. Просто оглушила.

Он уже был возле птицы и рассматривал её. Холка вздымалась вверх-вниз, значит всё же живой, но я могла его сильно ранить.

– Вот что, ты иди домой и хорошенько выспись. Я проверю. А я отвезу несчастную в ветеринарную клинику. Там лучше знают, как ей помочь. В крайнем случае, перенаправят к орнитологам или ещё куда.

Он завернул ворона в свой пиджак, поцеловал меня в щеку и ждал до тех пор, пока я не скрылась за дверью подъезда.

Впервые за долгое время меня не мучили кошмары. Мне просто не снилось ничего.

ГЛАВА 2. ФЕНИКС

Утром меня разбудил звонок Уэса. Я отчиталась ему о своём состоянии, а сама решила наведаться в Нимуэй. Друг разбудил меня от долгого сна, бывшим сплошным кошмаром. И разу уж я очнулась, пора выполнять свои обещания. А для этого мне понадобиться бестиарий.

Освежившись под холодным душем, я перенеслась в Аквамарис. Нимуэйцы, не все, но добрая часть, шарахались от меня. Я их понимала, последние месяцы я походила на тень, если не на зомби. Но я вернулась. Словно феникс возродилась из пепла, и я полна решимости заполучить камни стихий.

Я потребовала у подруги созвать совет. Почему не сделала этого сама? Боялась, что мои послания могут расценить как очередной всплеск неконтролируемых эмоций. Я собиралась объявить свой траур завершённым и обрести пятый элемент. Вдруг это будет какое-нибудь ясновидение, уж молчу о том, что стану некромантом и смогу вернуть Декса к жизни.

– Ты уверена, что сейчас подходящее время? – переспрашивает Алекс, правившись с шоком, увидев меня.

– Если не сейчас, то когда? Я не могу вечно сидеть блёклой молью и страдать. Это жизнь, у неё свои правила, надо либо принимать их, либо обыгрывать. Разве ты не рада? – спросила я немного резко. – Ты сама столько времени пыталась меня вернуть, а теперь даёшь заднюю? Мне стоит вернуться к роли зомби? – поинтересовалась я, провоцируя дать нужный мне ответ.

– Ладно. Я созову всех. Можешь пока выпить сок из ламинарии, – Алекс указала жестом на кухню и решила не отказываться.

Совет был собран немедленно, все хотели лично убедиться, что я в здравом уме, а потом прибыли почти одновременно, стоило Алекс разослать послания.

– Мы проведём ритуал завтра утром. А перед тем, ты должна вернуться в Фарос и посетить место силы, – добавила Кимберли.

– Да, и в Эргейте. Там ты тоже ещё не была, – напомнил мистер Карр.

– Я посещу эти места сегодня, что бы завтра быть готовой ко всему остальному – сообщила я о своих намерениях, чем вызвала новую волну недоумения на лицах правителей.

Кажется, никто не ожидал такой решимости от меня. В кратчайшие сроки из забытого всеми зомби я снова стала прежней собой, уверенной, целеустремлённой и наглой.

После совета, все разошлись, кроме Ким и Алекс. Подруга сказала, что хочет поговорить кое о чём и будет ждать меня вечером у себя. Я пообещала вернуться и остаться на ночь, если она так хочет, а через секунду мы с Ким уже сгорали, перемещаясь в пространстве.

Огненная правительница перенесла нас на высокую скалу. Оттуда открывался великолепный вид. Мы стояли на самой высокой точке, возвышаясь над местностью. Под ногами стелилась долина с пещерами вдоль реки и бескрайним лесом. В пещерах то и дело мерцал свет. Кимберли повернулась ко мне и заговорила:

– В тех пещерах живут ведьмы, но они не видят этой скалы, – она глянула под ноги. – Я привела тебя к нашему священному месту. Тебе нужно просто войти в пещеру.

– Здесь очень жарко, – заметила я, проходя вглубь.

Я вошла во мрак, ступала аккуратно, пока под ногами что-то не шелохнулось. Я подсветила себе путь огнём и поняла, что сделай я ещё хоть шаг, полетела бы вниз, как то камушек, что откололся и с эхом падал в пропасть.

Спустя несколько мгновений послышалось лёгкое шипение.

– Вулкан, – констатировала я.

– Да, – спокойно ответила мисс Шефферд. Никаких дополнительных сведений я не дождалась.

Ким выжидающе смотрела прямо на меня, хитринка блеснула в глазах и я поняла, она ждёт, что я прыгну. И я сделала шаг в пропасть. Меня уже ничего не пугало. Потому я летела вниз безмолвно, ожидая пока не увижу лаву.

Как только я плюхнулась в раскалённую жижу, моё тело воспламенилось как спичка. Стихи не обжигала, но дарила тепло, проникая внутрь, покалывая иголочками кожу. Я словно купалась в бассейне, но не из воды, а из… стихии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нимуэй. Во тьме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нимуэй. Во тьме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олег Котенко
Крис Бекетт - Во тьме Эдема
Крис Бекетт
Элен Фишер - Свет во тьме
Элен Фишер
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Драйзер
Хайдарали Усманов - Кто-то во Тьме [publisher - SelfPub]
Хайдарали Усманов
Владимир Стрельцов - Приговоренные ко тьме
Владимир Стрельцов
Барб Хенди - Пёс во тьме
Барб Хенди
Маргарита Демина - Растворяясь во тьме
Маргарита Демина
Отзывы о книге «Нимуэй. Во тьме»

Обсуждение, отзывы о книге «Нимуэй. Во тьме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x