Аделия Розенблюм - На другой стороне. Слепцы

Здесь есть возможность читать онлайн «Аделия Розенблюм - На другой стороне. Слепцы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочие приключения, Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На другой стороне. Слепцы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На другой стороне. Слепцы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лида Хорошева и Джаред Финниган чудесным образом оказались спасены. После одиночества и страха перед большим космосом, космоплаватели оказались в теплой и уютной… камере заключения. Но кто же их тюремщики? Это люли? Или…

На другой стороне. Слепцы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На другой стороне. Слепцы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставалось непонятным, если все погибли, то кто же обманул исследователей, угнав корабль и откуда вернулась эта самая Антарес? А главное, что такое аномалия?

Лида не стала спрашивать, боясь обидеть собеседника. Вдруг он уже всё это объяснил, просто она не поняла?!

– А ты? – спросил мужчина.

Девушка растерялась и зачем-то сказала:

– Я лейтенант Лида Хорошева.

Мужчина улыбнулся и сквозь густую бороду проступили белоснежные зубы.

– Я – Джаред Финниган, – и он оглядел комбинезон девушки. – Ты с того судна, верно? – британец нахмурил брови, припоминая название корабля Содружества. – Ты с “Циолковского”?

Лида с подозрением поглядела на мужчину. При всей своей нелюбви к военным и правилам секретности, которые те насаждали в сознание безвольных граждан Содружества, Лида не могла позволить себе расслабиться и обо всём напрямую рассказывать незнакомому человеку. Иностранцу. Врагу?!

Как только она подумала об этом, ей стало смешно. Всю свою жизнь она, хоть и в душе, но протестовала против границ, выстроенных между странами одной планеты, выражала несогласие и пыталась отстаивать свободный дух, с которым рождается каждый человек. И вот, впервые в своей жизни Лида стоит лицом к лицу, – хоть и сквозь двойную решётку, – с гражданином Королевства. И вместо того, чтобы вести с ним дружелюбную беседу, как это делает он – свободный человек, – она запирается, замыкается и становится будто одним из тех служивых из министерства безопасности.

– Да, – ответила Лида, наконец.

– Вы прошли сквозь аномалию?

– Облако пыли? – уточнила Лида.

Британец призадумался и почесал густую бороду.

– В поясе Койпера, – протянул он, – есть аномалия. Она похожа на скопление пыли, да. Мы тоже прошли сквозь неё. А в кого вы стреляли? – вдруг спросил Финниган.

Лида долго молчала. Ей было непонятно, откуда британец может знать о запуске ядерных ракет с “Циолковского-3”. С другой стороны, Лида догадалась, что британец был с того корабля, который отправила частная компания Королевства. И раз они оба оказались здесь, значит их судно тоже вошло в пылевое облако и оказалось на другой стороне. Возможно, сказала себе Лида, что в тот момент, когда ракеты, выпущенные капитаном Смирновым, столкнулись с крупным астероидом, звездолёт британца был где-то неподалёку.

Ничего не ответив, Лида лишь попросила Финнигана пояснить его вопрос. И Джаред с удовольствием пустился в длинные и запутанные объяснения, которые подтвердили Лидино предположение.

Свой рассказ Финнигана закончил трагической гибелью его лучшего друга.

– Мне жаль, – бросила Лида. – Наш капитан… наш капитан полное отражение своей эпохи.

– И потом, – продолжал британец, – гамма-излучение это что-то слишком человеческое. Просто так и само по себе в космосе ничего не взрывается. Так что, я просто сопоставил все данные. Не думай, мы не следили за вами или вашей работой. Я даже не военный и не работаю не правительство.

– Зачем ты мне это говоришь? – удивилась Лида.

– Я мало что знаю о Содружестве. Как, в общем-то, и весь остальной мир. Но существует мнение, что у вас там все озабочены вопросом слежки и шпионажа. Поэтому решил, что будет лучше всё объяснить.

Мужчина казался Лиде добродушным и простым, потому она поверила ему. Девушка опустилась на пол возле решетки и, медленно подбирая слова, рассказала о лжи, секретном задании капитана и о его решениях, которые он принимал, совершенно не разбираясь в том, что делает.

Когда она закончила своё горькое повествование, наступила долгая пауза. Джаред уселся по примеру новой знакомой на пол и внимательно вслушивался в её слова, звучавшие из-за акцента как-то угловато, безвкусно и грубо. Впрочем, и сама девушка казалась ему нескладной. Короткая стрижка с выбритыми висками делала её похожей на мужчину, да и внешность у девушки была не столь приятная глазу. Другое дело – озорная ирландка Антарес с её копной длинных рыжих волос. Кокетка и умница – с ней всегда было приятно провести время!

Джаред остановил себя, не желая вспоминать об утрате друзей. Он заострил своё внимание на висках новой знакомой.

– Ты что, стриглась сегодня? – изумился он.

– Да, у меня есть нож, – ответила Лида, удивляясь такому внезапному вопросу. – Только вода закончилась, – добавила она.

Джаред почесал бороду.

– Я долго плавал в космосе один, и вот, отросла, – смущенно протянул Финниган.

Лида понимающе кивнула, вынула из ботинка складной нож и перебросила британцу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На другой стороне. Слепцы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На другой стороне. Слепцы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На другой стороне. Слепцы»

Обсуждение, отзывы о книге «На другой стороне. Слепцы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x