Владимир Максимов - Человек мира. Раздвигая горизонты

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Максимов - Человек мира. Раздвигая горизонты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Прочие приключения, Героическая фантастика, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек мира. Раздвигая горизонты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек мира. Раздвигая горизонты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одержимый жаждой приключений Вэллд вновь отправляется в путь. На этот раз ему предстоит пересечь океан на необычном корабле, чтобы, чудом избежав гибели вместе с ним и его экипажем, встретиться с цивилизацией, стоящей на куда более высоком уровне, чем те, с которыми он сталкивался раньше. Но и здесь авантюрист умудряется быстро добиться успеха и признания, не брезгуя откровенным мошенничеством. Война и смута на далеком континенте побуждают Вэллда вернуться в родные края в компании несостоявшихся пиратов. Надолго ли задержится теперь наш герой в Подземном городе?

Человек мира. Раздвигая горизонты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек мира. Раздвигая горизонты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На счёт первого – более или менее понятно, – сходу ответил Вэллд, – хотя в Северных землях сейчас в ходу бумажные деньги, серебряные монеты некоторое время имели хождение, и, насколько я знаю, их до сих пор можно обменять на банкноты в герцогском казначействе. Видимо, лорд Боуэл приплыл к пещере не столько за самим серебром, сколько за монетами. Станки, необходимые для чеканки, оказались его людям не по зубам, и я думаю, он теперь ищет специалистов, способных на них работать. А вот зачем ему нужен подъём корабля – это уже иное уравнение, решить которое я пока не могу. Вы, Эштон, случайно не сталкивались с Боуэлом по поводу вашей полулегальной торговли солью с городом Мэн, что в провинции Марет?

– Сталкивался, и не раз! Он как новый лорд провинции Марет всё время пытается найти способ содрать с меня за их чёртову соль три шкуры, якобы на благо герцогской казны, а на самом деле в свой карман.

– Тогда у меня есть предположения на этот счёт.

– Какие же?

– Когда я смогу эти предположения подтвердить, я вам их изложу.

– Хорошенькое дело, – обиделся Ордон, – у меня прибыльная торговля может развалиться в пух и прах, в вы наводите тень на плетень.

– Ну вы со мной тоже были не особенно-то откровенны, – парировал Вэллд.

– Ладно, не будем ссориться. Давайте лучше подумаем, как помешать Боуэлу поднять корабль со дна бухты.

Вэллд не отвечал, как будто не слышал последних слов собеседника. Великолепная идея вдруг пришла ему в голову. Наконец, он почувствовал, что выздоровел уже окончательно и со страхами и скверным настроением покончено теперь уже насовсем.

– Вильям, вы что, обиделись что ли? – встревожился Ордон. – Напрасно…

– А зачем мы будем мешать Боуэлу? – прервал собеседника Вэллд. – Мы ведь тоже собирались поднять наше судно. Значит, нам надо, наоборот, помочь ему в этом нелёгком деле.

– Не понимаю, к чему вы клоните, но догадываюсь, что придумали какую-то неожиданную комбинацию в вашем стиле.

– Вот именно! – с победной улыбкой подтвердил Вэллд. – А теперь скажите, Эштон, людям Боуэла удалось нанять специалистов на верфях братьев Морр?

– Нет, конечно, – усмехнулся Ордон, – сразу видно, что эти олухи из Северных земель. После того как на северо-западе Великих равнин образовалась промышленная область, а у нас в Подземном городе разрешили, наконец, вывозить сложное оборудование и станки, все промышленники кинулись в Великие равнины строить заводы и фабрики, благо там и рабочая сила дешевле, и налоги меньше, и надзор помягче. Братья Морр исключением не стали и перенесли строительство пароходов в город Стентон, а здесь, на верфях Подземного города теперь делают только грузовые барки и суда поменьше. Надо полагать, северяне теперь подадутся в Великие равнины. Только они оттуда вернутся с пустыми руками. Они же вообще ничего не смыслят в технике и не смогли даже толком сообщить на верфи самые общие сведения: примерный тоннаж затонувшего судна, глубину бухты, положение корабля.

– А вот это нехорошо. Мне надо их опередить, так что я срочно отправляюсь в Стентон, а вы проследите, чтобы братья Морр встретили наших дорогих гостей из Северных земель со всей душой и предоставили им и оборудование для подъёма судов, и специалистов.

– Да я уже все исходные данные Аэртону Морру сообщил, так что всё оборудование для подъёма подготовлено и ждёт отправки на север, мне только осталось его оплатить.

– Ну я думаю, вы не будете возражать, если за вас заплатит лорд Боуэл!

Эштон Ордон усмехнулся, оценив шутку Вэллда, но тут же снова помрачнел, все ещё пребывая в сильном сомнении.

– Я, конечно, доверяю вам, Вильям, зная ваши удивительные способности устраивать любые дела совершенно непредсказуемым образом, – сказал он, – но в этом случае риск, по-моему, слишком велик.

– Риск, конечно, есть, – ответил Вэллд, – но посудите сами: толку от затопленного корабля так и так никакого, а поднять его нам самим теперь вряд ли удастся, коль скоро на него имеет виды Боуэл.

Эштон Ордон, хоть и не возражал, но сомнение с его лица так и не сошло, но был он человеком азартным, как всякий незаурядный коммерсант, и, в конце концов, решил рискнуть.

– Тогда не будем терять времени, – сказал он, приняв решение.

Когда Эштон Ордон ушёл, Вэллд крепко задумался. С одной стороны, подготовка к давно задуманной авантюре по подъёму и ремонту корабля невиданной во всём известном мире конструкции сдвинулась с мёртвой точки, но для того, чтобы отправиться на нём в плавание туда, откуда этот корабль появился – за пределы известного мира, требовалось как минимум расшифровать карты и схемы, хранящиеся в шкафу у Вэллда. По поводу этих документов у него имелись некоторые мысли, поскольку он догадывался, где можно отыскать последнего оставшегося в живых члена команды найденного судна – единственного человека в известном мире, который может прочитать записи на картах. Однако дело это очень деликатное, не дай бог его спугнуть или того хуже – сделать ненароком так, что о том, кто он на самом деле, станет известно властям Северных земель – тому же Боуэлу, например. Именно поэтому Вэллд решил пока не рассказывать своему партнёру Эштону Ордону ни о документах, ни о местонахождении выжившего члена команды корабля. «Надо сначала самому наведаться в Северные земли и очень аккуратно взять этого человека в оборот, – решил Вэллд, – чтобы у него не осталось выбора, но в то же время сделать это так, чтобы он и глупостей не наделал, и в бега не ударился».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек мира. Раздвигая горизонты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек мира. Раздвигая горизонты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек мира. Раздвигая горизонты»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек мира. Раздвигая горизонты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x