Джеймс Йорк - Московский фольклор. Часть 1. Мир сна

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Йорк - Московский фольклор. Часть 1. Мир сна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Московский фольклор. Часть 1. Мир сна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Московский фольклор» – русский сборник коротких рассказов и стихотворений, где главный герой путешествует по разным мирам.«Мир сна» – первая часть. Автор знакомит читателей с родной землей главного героя.Сюжет: рыцари мира сна отправляются на поиски короля, который пропал. На пути они встречают Луну, Водицу, шаманов, волка, которые помогают им.Найдут ли они короля и успеют ли вернуться домой до рассвета?Вдохновением к «Миру сна» стали первые песни русской группы «Мельница».

Московский фольклор. Часть 1. Мир сна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Московский фольклор

Часть 1. Мир сна

Джеймс Йорк

Мир сна написан в живописном регионе Франции, Верхние Альпы Прованса, в деревушке Аллос, летом, в 2018 году.

© Джеймс Йорк, 2022

ISBN 978-5-0056-6908-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Я часто путешествую в мир Сна, тут я себя чувствую как дома. Он представляет собой индивидуальный мир для каждого, попасть в которой не так уж легко. Только мечтая, вы сможете открыть ворота в него и только ночью. В моем мире сна существуют разные герои известных средневековых сказок, такие как: Тристан и Изольда, Рапунцель. А также свойственные Московскому Фольклору, истории которых будут раскрываться в разных частях сборника: шаманы, белогривый Рошэ и Дестриэ, Йентл и Авигдор, Кларнесс и Робин (отец и сын)».

©Джеймс Йорк

Это была самая холодная ночь лета. Дождь играл свой меланхоличный сонет, а ветер и листья аккомпанировали. В 00:15 ночи неожиданный стук в дверь.

– « Король! Король пропал !» врывается Изольда в ложу рыцарей. « Король! Его … (ах) нет … !». Бедняжка потеряла сознание и упала на холодный деревянный пол. А лавандовый запах мгновенно распространился по комнате.

– «Тристан, ты слышал?» – спросил я.

– «Я за Дестриэ! Сообщи ребятам, мы отправляемся!».

Тристан поднял на руки Изольду и отнес домой. Осторожно уложил в кровать, накрыл темно-зеленым покрывалом, поцеловал в лоб и написал письмо, где говорилось: « Дорогая моя, мы на поиски короля. Не знаю, когда вернусь, ты ведь прекрасно помнишь, когда я ушел искать нашего сына за ворота сна. Поцелуй от меня нашего мальчишку ». Он оставил письмо возле серебристого чайника на столе. Надеюсь, Изольда его уже прочитала и начала молиться за нас. И так мы ушли в далекий путь, за ворота сна. Не беспокойся, король, мы тебя найдем.

ВОРОТА СНА
Помчимся мы опять,
Безглавые кони укажут путь,
Где воды громче – за врата.
Глотнем воды да снова в путь пойдем мы;
Один глоток и ключ в руках,
Пред нами ворота сна.
Ворота сна вернулись мы,
Ох, да где же наши дети?
Кровь кипит, а грозы молвят:
« Забрали всех своих ».
Примчимся мы опять,
Есть время до утра,
Лишь сказки ты, гроза, расскажи,
А ветер, ты напой мотив, что пел ты, видя короля.
За воротами сна тихий звон подков,
Лег туман на плечи,
Алая вода зовет с нас собой; с ветром да с грозой.
Но коль мы здесь – в дому своём,
Себе глотнуть вина позволю.
Смотри наверх – там яркая звезда.
Я осушу бокал до дна
И с Богом помчусь за ворота сна.

0040 Оставив позади родной дом мы шли вперед Звезды освещали нам путь Было - фото 1

00:40

Оставив позади родной дом, мы шли вперед. Звезды освещали нам путь. Было настолько ярко и спокойно, будто бы мы дома.

– «Мы на верном пути?» – спросил Тристан, остановив своего белогривого Рошэ.

– «Да, ветер указывает нам путь. Не беспокойтесь, уважаемые,

до рассвета мы его точно найдем» – твердо ответил я.

– «А что, если нет?» – переспросил он.

– «Не переживайте, если нет, такого быть не может» – продолжил я.

0120 Мы добрались до подножия Марианских гор где когдато заблудились в - фото 2

01:20

Мы добрались до подножия Марианских гор, где когда-то заблудились в поисках сына Тристана.

– «Снова это место, может мы найдем другой путь?» – спросил Тристан нервничая.

– «Я знаю тебе тяжело, друг мой. Но иного пути нет. Это единственная безопасная дорога» – сказал я.

В этот раз дорога была более приветливой, ветер осторожно толкал нас все выше и выше. Грязь под ногами была не такой голодной, а звезды все время освещали нам дорогу.

И вот мы здесь, на самой вершине горы.

– «Тристан, ты в порядке?» – спросил Робин, снимая шлем и слегка улыбаясь.

– «Да, спасибо вам!» – выдохнул Тристан и сделал низкий поклон звездам, что защищали нас от опасных земных.

Смотря вдаль, мы пытались решить, куда идти дальше. Этот мир был настолько необъятным, что глаза разбегались.

Большой, красивый , страшный, интересный , опасный и чужой.

Подумав, мы решили двинуться на север. А время шло все быстрее и быстрее.

ВРЕМЯ
Ах, время, время, тик-так-так.
Гонишь да спешишь ты нас,
Не дашь ты воздуха вдохнуть,
Да дух коням перевести.
Спешим мы к королю,
Спешим мы к королю,
Что слезу льет, не зная сам,
Что ждет его там-там, там-там.
Соседи мирно спали там —
Где сон творил добро и мир,
А нынче слышат плачь ветра,
Да понять не могут они.
Спешим мы к королю,
Спешим мы к королю,
Что слезы льет, не зная сам,
Что ждет его там-там, там-там.
И вот мы снова здесь, здесь-здесь,
Где воды шепчут дом-дом-дом.
Прошу тебя, вода, скажи,
Видала ты детей моих?
Спешим мы к королю,
Спешим мы к королю,
Что слезы льет, не зная сам,
Что ждет его там-там, там-там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Донливи
Отзывы о книге «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна»

Обсуждение, отзывы о книге «Московский фольклор. Часть 1. Мир сна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x