Илья Богомолов - Иноходец - Шаг второй

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Богомолов - Иноходец - Шаг второй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иноходец: Шаг второй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иноходец: Шаг второй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жестокое массовое убийство в центре Ростова-на-Дону ставит город на уши. Никто и не догадывается, что эту кровавую расправу устроили не криминальные авторитеты, а маги, жаждущие раскрыть секрет телепортации. В игру вступил сильнейший из них, и действует он куда более решительно. Но спутать карты колдуну вызывается всё тот же молодой иноходец, который, хоть и стал полноценным шаманом, но главную свою проблему всё ещё не решил.

Иноходец: Шаг второй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иноходец: Шаг второй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Честные? Помниться, вы клялись, что уберетесь из наших краев, если сбежите в лес. А что сейчас? Вот он ты – снова колдуешь на моей земле!

– Об этом я и пришел поговорить. Мои друзья сразу убежали прочь из вашего мира, а меня судьба свела здесь с другим человеком. Тем самым, которого вы называете бейлданским колдуном.

Глаза капитана округлились от ярости, но двинуться он так и не смог. Какой же силой обладает этот молодой чародей?!

– Этот человек оказался очень амбициозным магом и погиб вскоре после нашей с ним встречи, – продолжил ночной гость. – Если интересуют подробности, он хотел захватить того самого демона, которого моя знакомая выпустила на вас, и не справился. Мир праху его, но факт остается фактом, его уже больше года нет на этом свете. Даже трупа не осталось. Я пришел вам это сообщить. Вы зря гоняетесь за ним по болотам.

– Но ведь есть ещё ты, – со злобой прошипел капитан.

– Да. Я заполучил его башню и его книги. Можно даже сказать, что я – новый бейлданский колдун. И это вторая важная вещь, ради которой я пришел к вам. Поймите, констебль: я вам не враг. Ни лично вам, ни вашему городу, ни инквизиции в целом. Я не похищаю людей, не пью кровь девственниц и не призываю чертей из Преисподней. Я просто провожу исследования в своей маленькой башне и никого не трогаю. Мне не хочется бегать от вас или воевать с попами. Я за то, чтобы мы были просто добрыми соседями. Можете вернуться домой и спокойно объявить, что победили колдуна, а я буду тише воды, ниже травы в своей берлоге, и мы с вами никогда больше не встретимся.

– Ты сбрендил?! Кто поверит, что я истребил колдуна, без доказательств…

– Этот вопрос я уже продумал.

Гость достал из-под плаща сумку и открыл её. В свете костра Кутейро увидел, что внутри лежит отрубленная голова неизвестного мужчины.

– Вот. Представите своим инквизиторам вот эту голову. Только не подумайте на меня плохо, это был не мирный крестьянин, а главарь банды лесных разбойников. Они бесчинствовали в соседнем лесу, нападали на беззащитных путников, и на меня тоже бросились, когда я гулял в окрестностях. Понятно дело, я для них оказался слишком крупной рыбой. Заметьте, я вам даже помог – избавил ваш край от преступной банды. Но голова этого парня нам пригодится. Я на неё несколько заклинаний наложил, так что ваши амулеты точно загорятся красным, когда вы их поднесете к этой башке. И давайте ещё мою магическую шапку на неё натянем, она действительно принадлежала бейлданскому колдуну. Для убедительности. План такой: вы приносите инквизиторам эту голову и выдаете её за того, кого вы много лет искали. Так как колдун уже давно мертв, то никаких пакостей простым людям от него уже точно не будет. Если вам сразу не поверят, то со временем поверят, так как новых происшествий не последует. Вы станете героем Старого Керима, не потеряв ни одного бойца. И волки сыты, и овцы целы. А главное, нам с вами не придется драться.

Пока молодой маг говорил, капитан сверлил его злобным взглядом.

– Ты мне ещё денег предложи, чтобы я точно решил поиграть в твои бесовские игры, – прошептал офицер. – Ты думаешь, я таких, как ты, ловлю из-за наград и одобрения начальства? Не бывает добрых колдунов! Пока у тебя есть башня и заклинания, ты будешь представлять угрозу для людей! Говоришь, никого не похищаешь и девственниц не режешь? Так это только потому, что ещё молодой. А я не мальчик уже давно. Я видел таких, как ты, во множестве. Дай колдуну щепотку власти – он захочет жменю! А если получит жменю, то дерзнет и на целый мешок! Магия развращает и даже добропорядочного человека может превратить в кровожадную гниду! Щаз ты, может, и добренький такой от того, что только начал колдовать, а дай тебе пяток лет с магическими книгами наедине – и выйдет второй бейлданский колдун, если не второй Мортеций!

Ночной гость немного помолчал, а потом решил резюмировать сказанное.

– Мне не с руки вас переубеждать, капитан. Я предложил вам мир и возможность бескровно заработать авторитет. Но вы, как и в тот раз, выбираете красивое сражение вместо разумного договора.

– Мне не о чем договариваться с магами. Ваши слова такие же гнилые, как и ваши души!

– Вспомните, к чему привел ваш непреклонный героизм в прошлый раз. На те же грабли наступаете ведь.

Колдун встал и пошел прочь от костра, оставив капитану сумку с отрезанной головой и свою шляпу.

– Пусть мои подарки побудут у вас. На случай, если вы всё-таки начнете думать головой, а не тем местом, на котором сидите, – сказал он на прощание. – Знайте, если вам всё-таки повезет найти мою башню, я не пощажу ваш доблестный отряд. Вы все умрете в страшных муках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иноходец: Шаг второй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иноходец: Шаг второй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иноходец: Шаг второй»

Обсуждение, отзывы о книге «Иноходец: Шаг второй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x