И как она, глупая, могла считать когда-то его образцом джентльмена. Черствый сухарь! Другое дело – галантный маг! Уж Джеремайя Мансфилд не стал бы так издеваться над леди. Если бы не перспектива беседовать со строгой и бескомпромиссной настоятельницей, то … Может, стоит устроить классическую сцену ревности? А не рано ли? Все-таки никаких действий, подтверждающих серьезность намерений, граф не предпринимал. А что сейчас с Беллой где-то бродит, так это же Белла! Вечный синий чулок.
Надо будет обязательно завтра надеть то новое сиреневое платье.
Мысли о прекрасном графе немного скрасили ее тоскливое времяпрепровождение. Лаура вздохнула, покосилась на огромные напольные часы и перевернула очередной лист пожелтевшей газеты полувековой давности.
«Господин Шепард основывает больницу» гласил заголовок на главной странице. Без фотографии, просто карандашный рисунок мужчины средних лет с точеными совершенно красивыми чертами лица. А рядом старик Ларкинс и какие-то неизвестные.
Интересно, Стелла даст ей на денек кулон с аквамарином? И колечко.
* * *
Барон Оскар Эрттон не был любителем искать информацию в библиотеках. Умел, но не любил. Однако из-за недавней раны на более активные действия он временно не способен. Джери уверял, что все проходит, восстановление идет довольно быстро. Все-таки Эрттон считался относительно слабым магом и выгорание оказалось не таким катастрофичным, как для некоторых его сослуживцев.
Где же ты, Амели?
Сейчас Оскар не мог даже себя подлечить, не то чтобы вступать в какие-то поединки! Вот и пришлось не бегать по городу, оправдывая кличку «легавые псы Ее Величества», а сидеть, скрупулёзно собирать крохи информации. Которой было неприлично мало. И быть нянькой при избалованном ребенке.
Осколки магического дара позволяли чуять, где можно найти что-то нужное для расследования. Но стрельба глазками милой юной особы конкретно отвлекала! Барон был искушен в общении с прекрасным полом, но леди Лаура по назойливости и прилипчивости давала фору всем его знакомым дамам. И ведь не дура же, начитанная, смекалистая, умная. Намного умнее своей сестры.
А граф будет сущим идиотом, если попадет под чары голубых глаз младшей леди Уильярд.
* * *
Граф Мансфилд идиотом не был.
Самоход равномерно покачиваясь ехал обратно в город, оставляя негостеприимный монастырь далеко позади. Возница крутил руль, дергал рычаги и тихонько вспоминал разряжающиеся кристаллы и чью-то достопочтенную матушку. А уставшая девушка дремала на плече своего спутника, забыв о приличиях.
Он бы отправился сразу в ЛилиХолл, но надо заехать на телеграф и забрать у ратуши леди Лауру и Оскара. С ним обязательно стоит поговорить, но не при сестрах. Одну не хочется волновать лишний раз, а вторая разболтает все от чистоты души.
* * *
В ЛилиХолл мы вернулись уже к вечеру. Но слухи о нашем походе по модным салонам появились там намного раньше. До ужина нам с Лаурой пришлось выслушать нотации Стеллы о добродетелях юной леди, как то: скромность, целомудрие, сдержанность. Настоящая леди никогда не позволит, чтобы ей малознакомые джентльмены делали дорогие подарки в элитных магазинах. Не будет распивать с ними кофе на виду у половины города. Не станет прогуливаться по центральной площади со счастливой улыбкой на лице. Не будет долго мучить сестру и покажет, наконец, что купила!
Граф оказался прав, после маленького, но фееричного выхода в люди, сплетни будут лишь о цвете лент на шляпках, а не о том, где мы ходили остальную половину дня.
Сославшись на головную боль, я отказалась от ужина и поднялась к себе. Ничего кроме хорошего ночного отдыха не хотелось. Все-таки день был насыщенным и напряженным. Я закрывала глаза и видела то полные страха глаза Сомерсонши, то как легко обугливались стены от огненных шаров или разрывались, как бумага, толстые дубовые доски. При воспоминании о безжизненно идеальном взгляде Шепарда кровь леденела и застывала в жилах.
Сколько надо выпить успокоительной настойки для восстановления душевного равновесия? Вредный внутренний голосок пропищал, что, мол, рядом с Мансфилдом вполне можно было бы и выспаться, безопасно с ним как-то… Если пренебречь тем, что, узнав об одном маленьком секрете, сей господин без зазрения совести затащит слишком глупую леди сначала в тюрьму, а потом и на плаху. Помни об этом, Белла! И не вздумай забывать!
Он по моей просьбе отправил запрос о выяснении судеб выпускниц приюта за последние годы. Если надо, то несмотря на все разрушающие заклинания и всех магов вместе взятых, пойду искать этого зловещего типа. Пусть граф лучше его ищет, чем второй пистолет и того, кто им воспользовался!
Читать дальше