Дмитрий Чудсков - Озеро Варыш

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Чудсков - Озеро Варыш» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочие приключения, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Озеро Варыш: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Озеро Варыш»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Без энтузиазма воспринимает наше земное бытие изобретатель и учёный Вадим. Оттого и занят поисками пути в иное, мечтая заглянуть за грань… Однако его рукопись похищена…
На страницах произведения события далёкой старины переплетаются с современностью. Жажда познания, любовь, война и смерть, магия и чародейство, оживающее железо, необычный любовный треугольник и секрет вечной молодости в стихотворном романе Дмитрия Чудскова «Озеро Варыш».

Озеро Варыш — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Озеро Варыш», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но мы шагаем дальше вдоль ограды,
И улыбаемся, и жизни этой рады —
И только это в счёт.

Цени мгновение, мой друг,
И с женщиной красивой
Умей душою отдохнуть
От жизни прихотливой.

Потом займёшься ты делами,
Потом впряжёшься ты в хомут,
И будет долгими ночами
Тебе постыл любимый труд.

Потом, потом,
Сейчас я болен,
И только тем теперь доволен,
Что Соней под руку ведом.

К Фонтанке. Три ступени вниз,
И, как обещано, — в круиз.

Добротно скроенный швертбот 2 2 Швертбот — тип конструкции парусной яхты. ,
Большой, как старый кашалот,
Бока о воду мерно трёт
И нас на палубу зовёт.

Борта покрыты слоем тины,
Ракушками, кусочки глины
На леерах висят,
Да снасти старые скрипят.

— Ах, Соня, где ж тебя носило,
Каких штормов могучих сила
Испытывала твой баркас? —
Спрошу попозже, а сейчас

Концы швартовы отданы,
Под килем хватит глубины,
Мотор послушно заурчал,
И тает за кормой причал.

Глава 2. Цитируя Пушкина

Фонтанка минула,
И вот Нева
На нас нахлынула,
Свирепей льва.

Обдав форштевень и борта
Холодной чёрною водой,
Не причинила нам вреда.
У нас тепло, у нас покой.

Здесь хорошо из-за окна
Смотреть, как лютая волна
Гранитный берег злобно бьёт
И от бессилия ревёт.

И как прохожий одинокий,
Надвинув капюшон глубокий,
Гонимый ветром и дождём,
Спешит скорей в родимый дом.

Хотя зачем о нём писать?
Бумагу только зря марать!
Его проехали давно.
А есть ли на борту вино?

Вдруг Соня мне из-за штурвала:
— Вина бы выпить не мешало.
Спустись в каюту, всё найдёшь,
Сам выберешь и принесёшь.

— Спешу, меня уже здесь нет, —
Трап вниз, каюта, где тут свет?
Зажёг я свет, но на пороге
Остановились мои ноги.

Роскошные кашпо на стенах,
Где золотом на гобеленах
Орнамент вышит и сюжет.
Здесь убран шкурами паркет,

Такого я не видел корабля,
Где над столом большим дубовым
Свисало б на шнуре парчовом
Пуд или полпуда хрусталя.

Усыпан изумрудами трельяж,
На коем гребни и булавки
Разбросаны, как в ювелирной лавке, —
Обычный женский ералаш.

Но ладно, что же здесь стоять,
Как будто в залах Эрмитажа
Иль на винтажной распродаже.
Пора уже вина подать.

Пожалуй, я возьму мартини,
Икры, наверно, два банана,
Лёд в двух серебряных стаканах,
Искрящихся, как будто иней.

— По одному бокалу до тех пор,
Покуда не пройдём Невы затвор
И якорей мы в Ладоге не бросим.
Тогда команду к ужину попросим…

Я перебил: — Послушай, капитан,
Ведь у тебя же чёткий план.
Мы встанем на ночь, а потом?
С утра мы в Ладогу пойдём?

И, коль пойдём, скажи куда,
И пристань обретём когда?

— Ах, вы уже на пристань захотели!
Как быстро мы вам надоели.
А помнишь ли, пять лет назад
Как нашей встрече был ты рад?!

Твоих я не забыла слов,
Что ты на край земли готов
Со мной, всё побросав, пуститься,
Чтобы любовью насладиться.

— Я тоже помню: Летний сад,
Античных статуй бледный ряд,
И между ними мы вдвоём,
Рука в руке, идём-бредём.

И я клянусь тебе в любви,
Но холодна ты — c’est la vie 3 3 C’est la vie — такова жизнь (фр.). .
По крайней мере, на словах,
Хоть был огонь в твоих глазах!

Всё это было непонятно,
А ты не объяснила внятно,
Чего же от меня ты хочешь
И что мне голову морочишь.

И в тишине, что вдруг настала,
Был слышен только скрип штурвала.
— Штурвал бы смазать не мешало…
— Остынь! Тебя я не желала!

И только развлеченья для
На борт пустила корабля.
— Ты это говоришь со зла,
Но уж прости меня, козла.

Конечно, прав таких я не имею,
Чтоб в душу лезть к тебе. Не смею
Прямым, настойчивым вопросом
Девичье сердце оскорбить.

Уж лучше сам останусь с носом,
Чем вам позволю пережить
Противных ряд воспоминаний.
Мы будем попросту дружить,
Но пламень давешних желаний
Я не позволю растопить.

На сём мы оба замолчали.
За ссорою пришла тоска,
А волны мимо мчали, мчали…
И берега… и берега

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Озеро Варыш»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Озеро Варыш» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Озеро Варыш»

Обсуждение, отзывы о книге «Озеро Варыш» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x