Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Прочие приключения, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда новая опекунша, герцогиня Авенау, забрала меня в Амвьен, моя жизнь полностью изменилась. Богатый дом, красивые наряды, балы и знакомства. Казалось бы, живи да радуйся. Но так ли бескорыстна доброта моей благодетельницы? И так ли безобидны ее намерения? Ответы на эти вопросы мне только предстоит узнать. А судьба уже готовит очередное испытание и встречу с человеком, от которого зависит не только мое будущее, но и моя жизнь.

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я умылась, быстро привела себя в порядок и едва ли не вприпрыжку бросилась к лестнице. Правда, потом опомнилась, постаралась придать лицу серьезное выражение и вниз спустилась уже так, как и подобает воспитанной леди.

Каллеман был в столовой. Сидел за столом в огромной темной зале, которую даже солнечный день не мог наполнить светом, и курил. И стоило мне увидеть его сумрачное, совсем не соответствующее весеннему утру лицо, как тут же мелькнула мысль, что мы провели ночь в одной постели, и щеки опалило жаром. И вспомнилось, как тихо скрипнула дверь смежных покоев, как тишину спальни нарушили тяжелые шаги, как прогнулся матрас. Я не спала и слышала каждое движение «мужа», но боялась открыть глаза или пошевелиться, застигнутая врасплох его близостью, его дыханием, едва уловимым ароматом мяты и той особой аурой опасности и власти, что ощущалась легким покалыванием в кончиках пальцев.

Маг не говорил ни слова. Он неподвижно лежал на расстоянии вытянутой руки – спасибо огромной старомодной кровати, – а я так же неподвижно застыла на своей половине, прислушиваясь к каждому шороху.

Видимо, Каллеман решил исключить любые неожиданности и подстраховался. Теперь никто не сможет обвинить нас в том, что наш брак фиктивный, ведь, по законам империи, если мужчина после бракосочетания провел с женщиной ночь в одной постели, их супружество признается состоявшимся и действительным.

Что ж, я понимала это и готова была вытерпеть присутствие рядом постороннего человека. Поначалу, конечно, было неуютно и немного тревожно, и сердце колотилось так громко, что мне казалось, будто маг слышит этот стук, но Каллеман не шевелился, и я сама не заметила, как уснула под его мерное, удивительно успокаивающее дыхание. И во сне мне казалось, что я чувствую под своей щекой не подушку, а тонкую ткань рубашки, слышу под ней ровное биение сердца, ощущаю, как волос касается чья-то рука.

И сейчас я смотрела на мага, пытаясь отыскать в его лице хоть какие-то эмоции, хоть что-то, что подтвердило бы правоту моих ощущений, но Каллеман выглядел так же, как и всегда – строгим, неразговорчивым и слегка недовольным.

И мне сразу показались неуместными и моя радость, и солнечное утро, и ожидание чего-то хорошего. Тем не менее, я улыбнулась «мужу» и от души пожелала:

– Темного утра, милорд.

– У вас десять минут, – не ответил на мое приветствие Каллеман. – Завтракайте и поедем в город.

– Зачем?

– Выберете себе одежду и все необходимое, – худое лицо исказила легкая гримаса, как будто маг заранее ужасался тому, что его ждет, но все же решил мужественно претерпеть посещение магазинов.

– Это необязательно, милорд. Я вполне могу перешить ту одежду, что хранится в гардеробной.

Мне не хотелось быть обязанной Каллеману больше необходимого. Да и потом, мне нравилось шить, а наряды в гардеробной казались новыми, их легко можно было бы подогнать по фигуре и добавить модные акценты. Я уже даже знала, какие. В этом сезоне в моду вошли большие круглые пуговицы, и если отделать ими тот синий жакет…

– Те тряпки давно пора выкинуть, – поморщился маг, разом оборвав мои мечты. – И не спорьте со мной. Я этого не люблю.

Он смял сигарету, и я заметила, что пепельница полна окурков.

– Хорошо, милорд.

Что ж, если магу некуда девать деньги, я его отговаривать не буду.

– Чаю, миледи?

Единый, откуда он тут взялся?

Я испуганно вздрогнула при виде крупной глиняной руки с фарфоровым чайником. И тут же смутилась этого глупого страха и повернулась к лукару.

– Темного утра, Торбен, – поздоровалась с дворецким и увидела, как растерянно моргнули глаза-камешки.

– Темного утра, миледи, – безгубый рот растянулся в улыбке, похожей на узкую щель почтового ящика.

Лукар наполнил тонкую чашку чаем, скованно поклонился и медленно отошел к буфету. А у меня в душе шевельнулась жалость. Все-таки ужасно грустное зрелище – ветшающие вместе с замком слуги, грязь и запустение Бронена, темнота, захватывающая комнату за комнатой. И тут же возникла мысль все изменить, сделать замок пригодным для жизни, вернуть ему былое великолепие.

Не переставая размышлять, я взяла с блюда неаппетитную на вид булочку и откусила небольшой кусок. Как ни странно, сдоба оказалась съедобной, и я сама не заметила, как проглотила все до последней крошки. И чай выпила.

– Если вы позавтракали, можем отправляться, – недовольно произнес Каллеман, но я не смогла разобрать, к чему именно относилось это недовольство – то ли к предстоящему выходу в город, то ли к затраченному на завтрак времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Марченко ольга 8 сентября 2021 в 00:11
Очень понравилось
Лариса Антоню 6 октября 2021 в 14:57
Оболденная книга!!!
маргарита 17 декабря 2021 в 08:06
Очень приятно читать
Марина 31 марта 2023 в 18:37
Отзыв на книгу Делии Росси «Ошибка леди Эвелин»
Шикарная книга, задевает струны души, невозможно оторваться, пока не наступит финал!
В этой книге все, как я обожаю: сильный мужчина, холодный, безэмоциональный, чем-то цепляющий снаружи и очень сложный внутри. Он привык держать свои чувства под контролем, доверяет только людям, проверенным временем и ставшими «своими». Он профессионал, очень цепкий и дотошный. У него сильная подавляющая аура человека, привыкшего брать на себя ответственность, не выставляя напоказ добрые дела.
А еще огромная несгибаемая сила воли, которая помогает переживать невыносимые приступы боли, помогает не сдаваться и всегда двигаться вперед. Как сказала Кейт про Эрика, не дословно, но общий смысл: «Он всегда со всем справляется».
Леди Эвелин, несмотря на юный возраст и кукольную красоту, - девушка, которая прошла огонь и воду, очень тяжелые жизненные ситуации, физические наказания, потери в столь юном возрасте, не растеряла человечность, сохранила душевное тепло, отзывчивость и доброту. Она тонко чувствует эмоции окружающих, красоту мира. При этом у нее крепкий стержень внутри и большой багаж жизненной мудрости, который помогает ей выживать и подстраиваться под обстоятельства, не теряя себя.
Автор очень тонко ведет нас по грани чувств и эмоций, которые разгораются в героях, заставляют их сопротивляться, отрицать, при этом все глубже погружаясь в необходимость в друг друге, испытывая ужас при мысли от возможности остаться в одиночестве или потерять любимого.
От этой книги, от накала эмоций «мурашки по коже». Очень красиво, очень страстно, очень глубоко.
Жаль, что автора с нами больше нет, но я - счастливица. Я только открываю для себя коллекцию ее удивительных книг. Предвкушаю неспешное наслаждение каждой жемчужиной ее творчества.
Спасибо большое @id498276794 (Дерек Горн) за ведение странички Делии Росси и за невероятные отрывки из ее книг, после прочтения которых невозможно удержаться от погружения в книгу!
татьяна 13 сентября 2023 в 18:02
очень нравится сюжет
Лиля 15 июня 2024 в 17:55
Это вторая книга из серии Дарштейн. Тут присутствует герой из первой книги (Сиделка) - Каллеман. Книги можно читать отдельно.
x