Яна Кроваль - Воровка

Здесь есть возможность читать онлайн «Яна Кроваль - Воровка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воровка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воровка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.
Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт. Но, кто знает, может быть всё обратится к лучшему?..

Воровка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воровка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такие подробности мне были неизвестны.

— А откуда ты всё это знаешь?..

— О местном устройстве — из разговоров охраны и девочек Нариадны, а про саму планету… У нас это рассказывалось в рамках обязательной школьной программы. А у вас нет?

Я смущённо отпустила глаза:

— В школе мне было не до учёбы, а после неё меня интересовали уже совсем другие области…

— Понимаю. — Хмыкнула Шариала. — Я тоже частенько пропускала занятия по разным причинам, но то немногое, что мне всё же довелось услышать, я запомнила навсегда.

— Я тоже.

Мы немного помолчали.

Я хотела спросить, откуда родом моя собеседница, но побоялась услышать название собственной планеты — опасалась вытекающей из этого совпадения необходимости лгать о своей жизни. Мне очень не хотелось разрушать хрупкое доверие единственной адекватной рабыни, вполне способной не только самой продержаться до спасения, но и помочь дождаться его другим, если у них будет такое желание. При подобном раскладе лучше незнание.

Шариала никому не навязывалась, не собирала вокруг себя толпы пленниц и не предлагала гарантированного решения проблемы. Она просто обеспечивала моральную поддержку, давала опору, чтобы мы могли поднять голову над поверхностью болота и глотнуть свежего воздуха… Жаль, что понимали это немногие, а бороться были готовы и того меньше.

Моя соседка с другой стороны, например.

— Ой, а где Отисса?! — Заметив пустую лежанку, воскликнула я.

Шариала устало посмотрела в заднюю часть барака, где был вход в шахту:

— Вон её несут.

Я повернулась в ту же сторону и увидела, как из лазов выбираются последние охранники, каждый с небрежно переброшенным через плечо телом.

Ужасная догадка всплыла сразу:

— Она что…того?

— Да, умерла. А ты что, сразу не поняла? Пустое место после окончания работ означает только одно…

Продолжения не требовалось.

Я проводила взглядом скорбную процессию, внимательно рассматривая каждого надсмотрщика с его ношей, которой ни один из них не отдавал должного уважения, но так и не смогла определить, какое из этих изуродованных тел при жизни принадлежало Отиссе…

Из состояния меланхолии меня вывела Шариала.

— Спи. — Заботливо сказала она. — До завтра нас больше не побеспокоят.

И правда, вся охрана ушла, заперев за собой дверь барака, почти все легли, а некоторые уже давно спали, только Нариадна упорно продолжала бодрствовать и щебетать о чём-то со своими девушками, не обращая никакого внимания ни на нас, ни на тех своих последователей, кому с распределением сегодня повезло меньше.

Я тоже легла, хотя и думала, что этой ночью мне вряд ли удастся заснуть. Насыщенный впечатлениями день, тяжёлая работа, смерть Отиссы, страшное в своей неизвестности будущее… Многое стоило внимательно обдумать. К тому же меня сильно раздражали эти весёлые голоса на заднем фоне, да постоянное освещение, даром что тусклое.

Но я заблуждалась. Стоило мне закрыть глаза, как я мгновенно погрузилась в блаженную и спокойную тьму.

Смена деятельности. Друг

— Подъём! — Услышала я сквозь сонную пелену.

Слушаться не было никакого желания, хотелось только одного — продолжать спать, несмотря ни на что.

— Вставай! — Послышалось сверху и уже гораздо ближе.

Я не двигалась.

Тогда некто ощутимо пнул меня вбок, вынудив сесть, но даже в полувертикальном положении липкая дремота никак не хотела меня отпускать… Не открывая глаз, я вяло потёрла лицо, пытаясь прийти в себя.

— Резче! — Поднимая меня на ноги за волосы, добавил тот же голос. — Тебя уже заждались!

От боли на глазах выступили слезы, но зато я наконец посмотрела туда, куда столь бесцеремонно направил мой взгляд охранник. Картинка была очень расплывчатой, я едва смогла разглядеть незнакомый силуэт у выхода, однако времени на осмысление ситуации мне не дали — веский пинок пониже спины напомнил мне о необходимости торопиться.

Покорившись своей судьбе, я последовала в нужном направлении, попутно пытаясь проморгаться.

Как оказалось, ждать меня мой будущий мучитель не собирался — он исчез в дверном проёме, едва я сделала первые уверенные шаги в его сторону. Но вместо радости его поведение вызвало у меня приступ отчаяния — браконьер открыто показал мне, что сбежать не получится, а если я всё-таки попытаюсь, будет худо.

Поэтому я не стала совершать глупости и постаралась его догнать, что удалось мне только на улице.

В напряжённом молчании мы достигли входа в подземное жилище охраны, больше похожее на лабиринт со множеством отдельных крохотных помещений, в одно из которых меня и провёл браконьер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воровка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воровка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Воровка»

Обсуждение, отзывы о книге «Воровка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x