Анжела Рей - Осколок луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Анжела Рей - Осколок луны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Прочие приключения, Фэнтези любовные романы, Ужасы и Мистика, Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осколок луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осколок луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Реальность меняется. Шестнадцатилетний Рой постоянно оказывается в новых условиях и локациях. Постепенно он начинает осознавать, что проходит некий тест, смысл которого ему не ясен. Его верные компаньоны Эрг и Иона всячески стараются поддержать его. Чем дальше заводят Роя условия теста, тем отчетливей он начинает понимать, что уготован для особой миссии, при выполнении которой еще никто не выжил. И тогда он вспоминает свое настоящее имя.

Осколок луны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осколок луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он пододвинул к Рою стакан. Юноша поднял на него затума- нившиеся синие глаза. Гусь был жирный и перченый, после него страшно хотелось пить.

– Странные вы какие-то. Почему ночью выходить нельзя? И кто кусается? У вас вампир или оборотень в лесу? Думаете, я – глупец? Выкладывайте начистоту или завтра же уйду. – Он залпом осушил стакан.

– Вампиры и оборотни – глупые детские сказки! – Взорвал- ся Малик. – Их придумали неженки, никогда не расстававшиеся с мягким креслом и бутылкой хорошего вина. Избалованные эгои- сты, страдающие недержанием фантазий! Такие волка-то видят только на цепи, в бродячем цирке, поэтому так легко избавляются от проблемы. Серебряная пуля. Осиновый кол – прототип волшеб- ной палочки. Просто, как высморкаться. А ты подойди к волку в лесу и загляни в его глаза…

Голова залпом осушил стакан. Охотник с хрустом отломал прожаренное крылышко и с наслаждением впился в него зубами. Рой начал терять нить разговора.

– Допустим, не вампир и не оборотень. Тогда – кто? – Он попытался сконцентрироваться на кончике расчески, торчавшей из кармана Малика.

– Русалка-людоед с ногами. Что, обделался? – Хмуро поин- тересовался трактирщик. – Иона! Принеси сыра и вяленого мяса! Да поживей!

Через пару минут из кухни появилась девушка с серебря- ным подносом в руках. Она аккуратно собрала кости, жир и пу- стые бутылки со стола. Сквозь туман Рой увидел тонкий профиль, чащу ресниц и умопомрачительный изгиб шеи, от которого его пробил пот.

– Почему русалка? У вас тут водоем имеется? – Не отводя взгляда от девушки, спросил Рой.

– Лесное озеро. Там небо спускается к воде. Раньше на него лебеди прилетали, а теперь… – Охотник покосился на часы. Огромные каминные часы резко контрастировали с простенькой обстановкой трактира. Трактирщик перехватил его взгляд.

– Засиделись мы что-то. Пора бы и честь знать. Гостю от- дыхать надо, никак устал с дороги. – Засуетился он.

Рой хотел было возразить, но глаза слипались, а язык стал тяжелым, как свинцовая пуля. Стены поплыли перед глазами, тая, клочьями тумана. Незрячий мир темноты струился стремительным потоком, выбросив его в обсидиановое черное небо без звезд. Внизу притаился лес с блестящей проплешиной озера посередине. Его черное молчание звенело безъязыким колоколом. Поверхность бы- ла гладкой и твердой, как стекло. Рой уперся в нее руками, ища свое отражение, теплая вода стала просачиваться сквозь стекло, просевшее под его весом, как вешний лед, темно красными липки- ми струями обнимая его запястья. В нос ударил острый запах желе- за. Поверхность засасывала, как зыбучий песок. Юноша рванулся, из-за туч показалось полуночное солнце и ослепило его.

Глава 2

Испытание

Рой проснулся в холодном поту. Ему вспомнились колючие глаза Эрга, и побег через чащу. В ставни кто-то скребся, тихо, но настойчиво. Он лежал на кровати в одежде, сапоги аккуратно стоя- ли на коврике, рядом с мешком. Куртка висела на спинке стула. Утренний свет ломкими струйками сыпался из щелей, где-то сипло прорычал петух, и скрежет прекратился. Рой осторожно открыл ставни. На карнизе у самого окна вылизывался грязный кот, кося на юношу черными глазами. Его язык был неестественно длинным. Цветы в горшках на крыльце медленно обретали цвета.

Жена трактирщика, рыжеволосая женщина с бледным лицом и крупным ртом, с растрескавшимися губами, развешивала во дворе белье. У нее были широкие бедра и ноги, похожие на бутыли. Она почувствовала взгляд постояльца и поспешила в дом. В дверь посту- чали. На пороге появилась Иона с кувшином воды и полотенцем. Она боком проскользнула в комнату. Утром она была еще прелест- ней. Русые волосы были убраны лесными цветами. Он нее пахло ро- сой и земляникой. Умные серые глаза уперлись в бледное лицо Роя.

– В лес ночью не ходи, сколько бы ни предлагали. Нет там ни- какой подвески и никогда не было. Только Смерть свою добычу ищет.

Девушка строго посмотрела на него и вышла, поставив кув- шин на стол. Рой так растерялся, что остался стоять у двери, при- открыв рот. В воздухе таял запах спелых ягод.

Тряхнув головой, он обернулся к столу и с удивлением обна- ружил, что изящный кувшин был сделан из тончайшего фарфора. Ему на ум сразу пришли старинные богато отделанные каминные часы на стойке трактирщика. Внимательней оглядевшись, он обна- ружил еще несколько предметов, странно контрастирующих с бед- ной обстановкой комнаты. Дешевая свеча оплыла в серебряном подсвечнике. Потертая портьера была сшита из бархата. Рой умыл- ся, размышляя, где хозяин мог так поживиться. Не найдя ни одного зеркала, он спустился в зал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осколок луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осколок луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осколок луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Осколок луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x