Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные приключения Лиль Либоны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные приключения Лиль Либоны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга повествует о любопытной феечке Лиль Либоне, которая путешествует и знакомится с интересными очеловеченными зверушками и другими весьма симпатичными личностями. Книга похожа на настольную игру, в которой бросаешь кубик, и ты не знаешь, где окажешься в следующий момент. Феечка весьма юна, и она еще не понимает чувств, зарождающихся в ее душе, тем не менее весьма благоприятно влияет на окружающих. Идя к своей цели она попадает в круговорот весьма удивительных событий и веселых праздников.

Волшебные приключения Лиль Либоны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные приключения Лиль Либоны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чудесно выглядите! Удачного вам дня! – хитро усмехнувшись сказал Мэрал, – Кушайте! Кушайте! Вам сегодня понадобится много сил, ведь вас ждет огромное испытание, – Тоном заговорщика, растягивая слова сказал Мэрал.

– Страшное испытание? – Расширив глаза от ужаса фейка смотрела на него. Пытаясь добиться сострадания и выпытать хоть что-нибудь о задании.

– Позже! Обо всем вы узнаете позже! – Сказал Мэрал и вприпрыжку побежал вслед за Фереей.

Поставив выпитую чашку на поднос Лиль Либона подошла к зеркалу посмотреть, что навертело ей на голове эта хитра лисица Мэрал. Удовлетворившись увиденным, похлопала себя по щекам, прибавив румянца и пошла в сад чтобы немного пройтись по берегу в надежде встретить Флорана. У выхода ее ждали аккуратно поставленные белого цвета туфельки. На них красовались большие сверкающие камнями пряжки. Засунув ножку в туфельку приятно удивилась, что та оказалась в самый раз. Быстро обув и вторую решительно открыла дверь в большую залу. Тихонько, стараясь не стучать каблучками по зеркальному полу, фейка направилась на лестницу. Проходя мимо она увидела огромную книгу со старыми стертыми страницами и какими-то древними рисунками. Невидимая сила потянула ее подойти ближе. На троне Фереи лежала большая книга заклинаний. Открытая, с пожелтевшего от времени листами она так и притягивала любопытных.

– Я только на минуточку, одним глазочком гляну и все положу на место. Правда, правда! – Подумала Лиль Либона и наклонилась над книгой разглядывая крупные буквы, – Тролли Номми Татти Трумм… – Прочитала и подумала она, – Какая тарабарщина! – И захлопнула книгу.

В это время послышались шаги по коридору. С испугу фейка пыталась найти страницу на которой была открыта книга. Листая старые странички она не аккуратно дернула одну. Листок с хрустом отвалился. Шаги все приближались и Лиль Либона поспешила отойти от книги подальше. Листок в руке выдавал ее маленький казус и быстрым движением она сунула его в карман так удачно расположенный на платьице. Кто-то подошел к двери, постоял и выждав паузу шаги начали раздаваться в обратном направлении. Сделав «Уф» и засовывая торчащие уголки листа глубже в карман, фейка продолжила свое движение по залу напевая как песенку: «Тролли Номми Татти Трумм!».

Солнце светило и кружевная узорчатая лестница сверкала. Красивые гладкие перила, как бы вырезанные из кости были широкими и вились красивыми изгибами вдоль лестницы.

– Никто не заметит, если я немного прокачусь по этим перилам! – Сказала юная проказница и перекинув ногу довольная уселась верхом.

Весело скатываясь вниз она заметила на лесенке ухмыляющуюся мордочку Мэрала.

– Куда едем? – Ехидно спросил Мэрал.

– Да я вот, тут… – Начала было оправдываться Лиль Либона, но Мэрал уцепился за подол и потащил ее в сад.

Дорожка была выложена красивой мозаикой. Они шли стараясь наступить на камушки из одинакового стекла.

– На ручки меня возьми! – Сказал Мэрал, нежно глядя фейке в глаза.

– Что??! На ручки??!

– Иначе все узнают, что ты тут делала.

Молча протянув руки она взяла его. Обнимая ее лохматыми лапками и прижимая теплые уши к плечу, он пытался уткнуться своим розовым мокрым носом ей в подмышку, но ловко был пойман за ушко.

– Сиди тихо! А то отправишься пешком!

– Все! Все! Больше не буду… – С довольной мордочкой промурчал Мэрал.

– Откуда ты такой взялся? Интересно, много вас здесь таких водится?

– Отчего же это много? Я здесь один единственный и не повторимый! Моя родина далеко…

– Где же? Если не секрет.

– Почему секрет? Это Шемянский лес – родина говорящих шемянских котов.

– Значит кот все-таки? А я то думала хорек, ну или, выхухоль что ли.

– Попрошу не оскорблять мою чистокровную породу! – Возмущенно мявкнул Мэрал и ткнулся носом в фейкин нос.

– Фу! Ну это просто не выносимо! – Отцепляя от одежды и сажая Мэрала на тропинку, сказала Лиль Либона подходя к берегу озера.

Мэрал забежал вперед и опустив лапу в воду наводил круги.

– Я думала, что коты воды боятся. А ты, судя по всему, являешься исключением.

– Это точно! Я самый-самый исключенный из исключенных! То есть исключение из всех.

Присев на корточки фея пыталась вглядеться в прозрачную воду надеясь увидеть какую-нибудь живность типа рыбок или чего-то подобного.

– Говорят они успокаивают, – Сказала Лиль Либона вслух и посмотрела на Мэрала.

Инстинкты Чеширского или как там Шемянского кота брали верх. Переминаясь на задних лапах он готовился к прыжку на сидевшую на розовом цветке бабочку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные приключения Лиль Либоны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные приключения Лиль Либоны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные приключения Лиль Либоны»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные приключения Лиль Либоны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x