Святослав - Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант

Здесь есть возможность читать онлайн «Святослав - Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, Драматургия, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История не выдуманная. Ведь люди не меняются. Они такие грешные и восхитительные, когда у них всё получается. И так бездушны и жестоки, когда считают, что их права нарушены. Бесправны при бессилии и верят в мифы… Не видят правды. И не исправимые, жестокие. На то они и люди. Не меняются. В чём-то – великие и малозначащие – дела их, они – сами.

Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Праздник в Эриду в честь рождения Наннара, Энки решил продлить на 10 дней. С утра все важные работы выполнялись, с обеда и до вечера, устраивали представления. Все анунаки, гомо, хомо города Эриду, не только, рады появлению Наннара были, они обильно пили, ели из запасов властелина и, предлагали вновь зачать им сына.

Глава 4. Син – «сияющий» грех и город Ниппур

Нельзя не видеть было, поражён Энлиль насколько успехами в коммуне Междуречье. На третий день застолья, попросил прощения у Энки, за конфронтации меж ними.

– Ты, брат, достиг так много в Междуречье, что я предельно поражён, обескуражен. Возможно, я бы принял другой путь, но главное не это, – ты сделал то, к чему и я стремился, – жизнь анунаков сделал полной и насыщенной, приятными проблемами и удовольствиями, сущностей достойной, без Родины оставшихся, чтобы забыли боль. Ты этим доказал, – все силы отдавать на созидание, если ты будешь постоянно и целенаправленно, задуманное будет создано. Слава тебе навечно, руководитель Междуречья!

Я вижу, наши анануки, здесь сильно изменились, стали пендитными и важными…, наверное, так должно и, быть, имея всё для жизни, забыв о прошлых неудачах и проблемах.

Гомо пред ними преклоняются, не только, как рабы, и с уважением, пусть даже показным нарочито.

Не буду обсуждать все методы правления твои, хотя, мне кажется, что слишком многое ты дал им и позволил, – на это твоя воля. В чужой храм со своим уставом не идут. На все законы в этом государстве, – твоё лишь право, без обсуждения.

Единственная просьба, – народ с Килиманджаро, если их пустишь в Междуречье, не видел, чтобы, в отношениях к себе высокомерности, предвзятости, как к – с гор спустившимся и, с плато. Ведь мы с одной планеты, они не виноваты, что так случилось в жизни их, – ушли вы с плато, а они остались.

– И в мыслях у меня не появлялось никогда, чтобы к народу твоему я относился свысока, ответил ему Энки. Коль, кто-то жить из них захочет здесь, пред ними путь всегда открытым будет, открытыми все двери. Условие единственное ставлю, для всех оно одно, – принятие Законов наших и, правил общежития. Я не хочу раздоров, конфронтации между твоим, моим народами ни в будущем, ни в настоящем.

Нельзя нам допустить повтора. Не примет будущее нас, наших раздоров.

– Возможно, выделишь нам город? Я бы хотел, с друзьями с плато, подальше жить от вас, понаблюдать со стороны за вашей жизнью, и укладом, нравами, правами, увидеть это изнутри, прочувствовать внутри, своими нервами.

Не вижу я проблем особых в этом.

Обсудим на Совете ОПГ СССР мы после праздника и эту просьбу, определим один из городов для постоянной жизни твоего народа. Я думаю, что строящийся новый город вам подойдёт, скорей всего – Ниппур.

Примешь активное участие в строительстве, внесёшь в готовые решения проектные, какие посчитаешь нужным – дополнения, на усмотрение своё. «Кровь» новую вольёшь, добавишь изменения, создашь, как говорить будет твоё чутьё.

Для более удобного переселения всех анунаков с плато, кто пожелает, предоставим авиацию.

Благодаря за понимание, Энлиль поднял бокал с вином за здравие Наннара, Нинти. С бокала полного, вино до дна, он выпив, разбил бокал о пол, сказав: – «На счастье! Хочу Вам пожелать достатка, и чашу полную добра».

В гуляниях и пиршестве, по случаю рождения Наннара в разнообразных празднествах, Нинти участвовала мало. Большее время проводила с сыном, к нему. не подпуская никого По многу раз в день на руки брала, нарадоваться не могла, что сущность у неё любимая ещё одна, не только Энки, в жизни. Лишь изредка показывалась у стола, чтобы принять слова добра от всех собравшихся – для поздравления.

Как только Нинти вышла вновь к гостям, Энлиль ей предложил Наннару, имя дать второе, в честь памяти об их прилёте, – Син.

Когда-то Энки и товарищи, впервые приземлились на планете, невдалеке от города Эриду, где у него родился сын. Их полуостров встретил ярким светом, и назван был – «сияющим» он (Син).

Ут, Энки, Нинти и Инанна, поддержали, не долго думая, предложенное им.

Один Энлиль смеялся лишь, от злости, невольно вырвавшейся из пахабной сущности.

Никто не обратил внимания, решив, – смеётся он от радости за брата.

– Вот и у Энки появился грех. Ведь Син перевести, не только, как сияющий, возможно, и, – как «грех», доставшийся им от утех.

Ему немного легче стало на душе. Не чувствовал внутри себя он тяжести от зависти и недовольства – на успехи брата. Тем более, что согласился выделить, вблизи столицы, строящийся город.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант»

Обсуждение, отзывы о книге «Боги с Родины. С Нибиру ананаки. 2 книга трилогии. Ритмика. Дополненный вариант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x