Сергей Луговой - Репортеры. Работа в шоу-бизнесе

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Луговой - Репортеры. Работа в шоу-бизнесе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Репортеры. Работа в шоу-бизнесе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Те, кто хочет найти в этой книге рассказы о богемной жизни золотой молодежи, могут в ней разочароваться. Это произведение о жизни обычных людей, которые работают в СМИ за обычную зарплату, ездят на метро и живут на окраинах столицы. У них нет состояния, своего бизнеса или богатых родителей, поэтому и живут они иначе, но по-своему счастливы.

Репортеры. Работа в шоу-бизнесе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дима поник и был очень зол. По секрету мне рассказали, что Ганс Грилс был его кумиром, поэтому он так рвался пообщаться с ним и сделать материал, но такого шанса не выпадало. А тут удача сама шла в руки, но ей мешал российский представитель актера. Но и Дима был непрост. Он выступил в своем непредсказуемом стиле. Посидев пять минут и все обдумав, он взял мобильник и вновь позвонил.

– А знаешь, что мудак? Сам ты иди на хуй! И че? Какой суд? Сам только что меня послал, и у меня твой гнилой базар записан. Позвоню твоему начальству и скажу, как ты с журналистами разговариваешь. Схавал, олень? – раскочегарился Дима.

Из его телефона в ответ также доносились маты и какие-то угрозы. Однако после минутной практики на знание русских жаргонизмов и нецензурной лексики разговор почему-то перетек в мирное русло. В течение следующих нескольких минут Полигонов что-то конспектировал, а затем уже вежливо и на «вы» попрощался со своим собеседником.

Его лицо сияло от счастья. Он не мог сказать ни слова, но бросился меня обнимать.

– Ура! Мы едем! Нас взяли! – все не мог нарадоваться своей удаче Дима, а насчет столь красочного матерно-жаргонного разговора добавил. – Представляешь, вначале переругивались, а потом он как-то сдался и согласился. Даже извинился и теперь готов по любому поводу информацию мне предоставить. Сказал, что за базар отвечает!

Еще через мгновение Полигонов несся в кабинет к главному редактору, сметая все на своем пути. Не знаю, что они там делали двадцать минут и как мой корреспондент договаривался насчет недельного отсутствия в редакции и оплаты перелета, но вышел он еще более счастливый.

– Ща все будет! Васек, пакуемся. Послезавтра этот хрен прилетает в Москву, один день пробудет здесь и отдохнет, а на следующий мы все вместе летим в Петропавловск-Камчатский. Беги искать палатки, походные рюкзаки, спальники и кучу аккумуляторов для камеры. А закупимся провизией уже на Камчатке.

Затем корреспондент обратился к завистникам в редакции, которые уже второй раз за лето наблюдали, как Дмитрий и я сваливаем из Москвы на поиски интересных приключений, где идти на работу к девяти утра никто не заставит. Дима не мог не попрощаться и не позлорадствовать над ними.

– От чистого сердца, простыми словами: пошли вы все на хер большими шагами! – заорал он так, что редактор Анштейн выскочил из своего кабинета. Но от Полигонова уже и след простыл. – Слышишь, Полигонов, я тебе твой глаз на пятую точку натяну! А ты Василий, если твой напарник опять накосячит, я вам обоим пропишу по «премии», потом догоню и еще пропишу! Усек всю тонкость предстоящей работы? – сорвался на мне Александр Викторович, и мне оставалось лишь молча, но уверенно кивнуть и уйти под завистливые взгляды коллег.

В нужный день и нужное время мы стояли во всей амуниции в аэропорту Шереметьево. Через пятнадцать минут появился Ганс Грилс и его оператор, а следом за ними шел их российский представитель, с которым Дима недавно обменивался любезностями.

– А, Вячеслав! Добрый день! Рад, что вы согласились! – разлюбезничался Полигонов. – Представьте нас, пожалуйста, этим прекрасным людям, с которыми нам предстоит провести ближайшую неделю!

Вячеслав, а именно так звали агента, на английском познакомил наши дуэты, создав квартет.

Гансу Грилсу на вид было чуть больше тридцати лет. По его словам, он прошел прекрасную подготовку в армии и занимался практически всеми видами экстрима. Его шоу набирало огромные рейтинги, поэтому продюсеры готовы были отправить молодого отморозка в любую точку планеты и даже за ее пределы.

Оператора Грилса звали Себастиан. Он был постарше Ганса лет на десять, но выглядел молодо и подтянуто. Во время нашего дальнейшего знакомства он рассказал, что много времени провел в горячих точках. Однако он был всегда спокоен и невозмутим, и как выяснилось потом, в любой ситуации. Каждый из нас знал английский, достаточный для уровня общения друг с другом, поэтому проблем с коммуникацией не возникло. Пройдя регистрацию и немного пообщавшись и посмеявшись перед предстоящим приключением, мы пошли на посадку. Лететь было около 10 часов, но степень нашего знакомства не позволяла нам вести беседу все это время. Чтобы друг друга не смущать молчанием, я сел в кресло рядом с Полигоновым, а Себастиан вместе с Грилсом. Нас разделял проход.

Кладезь историй из жизни под названием «Дима Полигонов» продолжал травить байки на протяжении первых четырех часов полета. Слушать его было всегда интересно, о чем бы он ни рассказывал. Складывалось впечатление, что этот человек везде успел засунуть свой непоседливый зад и посмеяться над тем, что с ним случилось. Но в этом и был его плюс. Я слышал много печальных и трагичных историй, которые заставляют задумываться. Но у Полигонова почти каждое сказанное им слово поднимало настроение. Хотя, кажется мне, что когда он лично бывал во всех этих жизненных ситуациях, ему не всегда было до смеху. Например, вспомнив одну историю из Египта, где мы уже считали его сожранным акулами, у меня сразу начинали бежать по коже мурашки. А Полигонов тогда вообще должен был обделаться и больше ни с кем из нас не общаться. Но он общался и даже во время различных пьянок с друзьями пересказывал ее так, что все валялись на полу. И к каждому значимому событию, несмотря на то, что до тридцати лет ему еще было очень далеко, у него была какая-то своя интересная история. И на этот раз «искатель приключений на задницу» не подвел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе»

Обсуждение, отзывы о книге «Репортеры. Работа в шоу-бизнесе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x