• Пожаловаться

Луи Буссенар: Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Буссенар: Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2000, ISBN: 5-86218-374-4, издательство: Ладомир, категория: Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Луи Буссенар Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера

Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман А. Буссенара (1847–1910) «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера», основанный на материале дела Оржерских поджигателей, проходившего во Франции в конце XVIII века, — увлекательное повествование, в котором любовная интрига, противостояние двух братьев, виконта де Монвиля и бандитского главаря, разворачиваются на фоне драматических событий, происходивших в провинции Бос. Отдельной книгой роман был издан во Франции лишь в 1997 году, к 150-летию со дня рождения автора, и впервые публикуется на русском языке.

Луи Буссенар: другие книги автора


Кто написал Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

54

Кюре— приходский священник в сельской местности.

55

Санкюлот— распространенное название человека из народных масс в революционной Франции. Так называли простолюдинов, ходивших в длинных панталонах, в отличие от дворян и богатых буржуа, носивших короткие штаны («кюлот») и длинные шелковые чулки.

56

Шевалье(буквально: «рыцарь», «кавалер») — в королевской Франции это слово употреблялось как для обозначения нетитулованных дворян, так и при обращении к младшим сыновьям аристократов, которые, по праву майората, не имели права на отцовский титул при жизни старших братьев.

57

Ассигнаты— бумажные деньги, выпускавшиеся во времена Французской буржуазной революции. Впервые напечатаны в 1789 г. Находились в обращении вместе с металлическими монетами.

58

Буасо— старинная французская мера объема зерна и сыпучих тел, неодинаковая в различных провинциях страны; эквивалентна в среднем 13 литрам.

59

Жаку Тизамбуану, родившемуся в 1777 году, было в то время девятнадцать лет. Он выжил чудесным образом. Рана зарубцевалась, однако голос Жака стал таким тихим, что только люди, привыкшие разговаривать с ним, ухитрялись его слышать. Он умер в 1865 году, в возрасте восьмидесяти восьми лет. (Примеч. авт.)

60

Жабо— нарядная пышная отделка из кружев или легкой ткани, присборенная или заложенная складками, на груди у ворота одежды (блузки, платья, жакета и т. д.).

61

Маленькое селение в кантоне Утарвиль, насчитывающее 112 жителей. (Примеч. авт.)

62

Туаз— старинная французская мера длины, равная 1,949 м.

63

Кинтал— старинная мера веса, равная 50 кг (100 фунтам); позднее появился так наз. метрический кинтал, составляющий 100 кг. Видимо, автор имеет в виду первое значение весовой единицы.

64

Принц де Ламбеск, Шарль Эжен (1751–1825) — один из вождей дворянской эмиграции, один из наиболее активных борцов против революционной Франции.

65

Блэрио— от фр. blairot — барсук. (Примеч. перев.)

66

Питуа— от фр. putois — хорек. (Примеч. перев.)

67

День Всех Святых католическая церковь отмечает 1 ноября.

68

Вечный Жид— герой средневековых христианских легенд; человек, осужденный на вечные скитания за отказ в помощи Христу, когда Сына Божьего вели на Голгофу. В канонических Евангелиях не упоминается.

69

Впоследствии выяснилось, что бандиты несчастную девушку заразили опасной болезнью. Через несколько лет она скончалась в орлеанской больнице. (Примеч. авт.)

70

Исторический факт. (Примеч. авт.)

71

Фамилия Лесерф происходит от фр. названия оленя — le cerf. (Примеч. перев.)

72

Солонь— географическая область в Центральной Франции, между Луарой и нижним течением ее левого притока — р. Шер, характеризующаяся обилием озер.

73

На Гревской площади, обширном, долгое время не застраивавшемся пространстве в Париже, на берегу Сены, происходили публичные казни (с 1806 года площадь носит название Ратушной).

74

Берри— бывшая провинция Центральной Франции, присоединенная к владениям французской короны в 1100 году; центр — г. Бурж; в конце XVIII в. разделена на департаменты Шер и Эндр.

75

Miserere( Ileus) — самопроизвольная закупорка кишечника.

76

Какими бы чудовищными ни казались эти подробности, они — исторический факт. (Примеч. авт.)

77

Когда в 1886 году замок Жуи-ан-Питивре был снесен с лица земли, то во рву обнаружили побелевшие человеческие кости со следами извести. Возможно, это были останки парижского сыщика. (Примеч. авт.)

78

Вертеп— здесь: притон.

79

Раштатт— городок на западе Германии, к югу от Карлсруэ, на правом берегу Рейна.

80

Анжу— старинная провинция Франции; с XI века было самостоятельным могущественным княжеством; присоединено к французской короне в 1480 г.; центр — г. Анже; после революции 1789 г. территория провинции вошла в департаменты Эр-и-Луар, Майен, Сарта (на северо-западе Франции).

81

Людовик XIV правил Францией в 1643–1715 годах.

82

Кома— крайне тяжелое, грозящее смертью состояние, характеризующееся нарушением всех функций организма.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера»

Обсуждение, отзывы о книге «Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.