Грот-щогла — друга щогла від носа.
Бушприт — горизонтальний або похилий брус на носі корабля; клівер — трикутне вітрило; марсель — вітрило, що має форму трапеції.
Іти лівим або правим галсом — іти на вітрильному судні так, щоб вітер подував з правого або з лівого борту.
Штирборт — правий борт судна за його ходом.
Стаксель — трикутне вітрило, яке піднімають перед фок-щоглою.
Кабельтов — одиниця довжини (0,1 морської милі або приблизно 135,2 м).
Шканці — частина верхньої палуби між середньою й задньою щоглами. Шканці на військових кораблях — місце для парадів.
Бриг — двощоглове вітрильне судно XVIII–XIX ст. з прямими вітрилами на обох щоглах.
П'яртнерс — отвір у палубі, через який проходить нижній кінець щогли.
Такелаж — загальна назва всіх снастей на судні.
Крамбол — балка з двома-трьома блоками на зовнішньому кінці для підіймання якоря на корабель.
Гордень — трос, що проходить через одношківний блок; з його допомогою підіймаються вантажі або натягуються вітрила на судні.
Жюль Верн написав роман «П'ятнадцятирічний капітан» 1878 року.
Йдеться про громадянську війну в Північній Америці між північними та південними штатами (1861–1865). Закінчилася ця війна визволенням негрів.
Нова Голландія — давня назва Австралії.
Бак — носова частина верхньої палуби або надбудова в носовій частині палуби.
Франклін Джон (1786–1847) — англійський мореплавець, дослідник полярних країн.
Дядечко Тобі — один із персонажів роману «Життя й думки Трістрама Шенді» англійського письменника Лоренса Стерна (1713–1768).
Нікомед — цар, який жив у І ст. до н. е. у Віфанії; Скандерберг (XV ст.) — легендарний албанський воєначальник; Оппієи (II ст. до н. е.) — грецький поет.
«В найменшому — найбільше божественного» (лат.).
Військова школа в штаті Нью-Йорк. (Прим. автора.)
«Собака освічений» (лат.).
Боніт — порода риби (родина макрелей).
Бакборт — лівий борт судна за його ходом.
Бухта — канат, укладений кругами або вісімками поруч і один над одним — у формі циліндра.
Вимбовка — важіль у коловороті.
Брасопити — повертати реї з допомогою прилаштованих до них снастей (брасів).
Наповнити вітром — наставити вітрила під вітер, щоб збільшити швидкість судна.
Лаг — прилад для вимірювання швидкості ходу судна й пройденого шляху.
Бакштаг — курс корабля, прокладений під тупим кутом до напрямку вітру. У бакштагові судно йде з найбільшою швидкістю.
Стеньга — верхня частила щогли, прикріплена до основної частики.
Брамсель — трете знизу вітрило.
Бом-брамсель — четверте коліно щогли, продовження брам-стеньги.
Топсель — трикутне вітрило. Ставиться вершиною донизу над чотирикутним вітрилом.
Травити шкот — послабити снасть, що нею розтягуються нижні кути вітрил.
Гітови — снасті для підняття вітрила.
Перти — підвіски під реями, на яких стоять матроси, кріплячи вітрила.
Бом-брам-рея — четверта знизу рея на щоглі.
Фордуни — снасті, що з'єднують горішні частини щогли із бортами судна.
Нок — незакріплений кінець реї.
Лісель — додаткові вітрила пообабіч двох передніх щогл, що їх піднімають при слабкому вітрі задля збільшення площі парусності.
Кільватер — слід на воді за кормою судна.
Нактоуз — металева — із спеціального немагнітного сплаву — або дерев'яна шафа, у верхній частині якої встановлено корабельний компас.
Один румб дорівнює 1/32 кола, тобто 11°15′.
З «Ілюстрованого словника» Ворп'єра. (Прим. автора.)
Майже 60 кілометрів. Це вже штормовий вітер силою в вісім балів. (Прим. автора.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу