Анатоль Имерманис - САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатоль Имерманис - САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1968, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Самолеты падают в океан» - приключенческий роман латышского русского писателя-фантаста Анатоля Имерманиса.

САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мун не слушал его. Он напряженно думал. Возникшая внезапно мысль принимала постепенно все более четкие очертания. Повернувшись к Олшейду, он сказал:

— Ладно, едем. Но имейте в виду, я это делаю только ради вас.

Фелано встретил Муна с распростертыми объятиями и чеком на двадцать тысяч долларов.

— Ну вот видите! Я же говорил, что рано или поздно вы станете моим союзником. Поздравляю себя и, глазное, вас! Классный игрок в хорошей команде всегда отрадное зрелище.

— Стоило ли ради этого гнать по всему городу сотню машин?

— Мой друг, начальник полиции, конечно, чуть перестарался, — улыбнулся Фелано. — Я просил оказать мне любезность… А он принял как приказ. Сейчас, когда уже всем ясно, что я стану губернатором, это более или менее понятно.

— Но вы еще им не стали.

— Какие тут могут быть сомнения? После вашего сегодняшнего выступления? Я, конечно, уж постараюсь выжать из него все, что можно… Эзра! Покажи мистеру Муну свою грандиозную идею!

— Ну нет, — улыбнулся во все лицо Эзра. — Это несправедливо, Джек. Идея–то ваша, причем, надо сказать, неплохая. Впрочем, пусть мистер Мун сам оценит! — И жестом волшебника Эзра развернул рулон бумаги.

Мун от изумления отступил на шаг. По мере того как рулон разворачивался, он узнавал свою собственную, многократно увеличенную физиономию. И вот предвыборный плакат во всем своем великолепии лежит на столе. Мун, заснятый на свидетельской трибуне в момент присяги. Над его головой ореол золотых букв: «Честность прежде всего!» А поверх библии, на которой покоится рука Муна, подобно вырезанной на скрижали заповеди, призыв: «Голосуйте за Фелано!»

— Ну, что вы скажете? — спросил Фелано.

— Весьма эффектно, но, по–моему, преждевременно… Я действительно поклялся говорить правду, и только правду, но, как вы знаете, высказать мне ее не дали.

— Именно поэтому я вас искал.

— Боюсь, что Брэдок не даст мне возможности выступить… И суд его поддержит. Я слишком скомпрометирован… Вся моя репутация полетела к черту! — Мун горестно вздохнул.

Фелано успокаивающим жестом положил ему на колено свою пухлую руку.

— Не беспокойтесь! С таким союзником, как я, вы не пропадете. Слушайте внимательно. Вы завтра выступите в суде как мой главный свидетель! Ваша репутация будет блестяще восстановлена… Ваша честность восторжествует… А теперь возьмите чек!

— Пожалуй, рановато… А вот если предложите его после моего выступления, возьму с удовольствием.

Мун повернулся к инспектору Олшейду, все время стоявшему навытяжку.

— Ну, старина, чего надулись, как барабан? Мы ведь теперь игроки одной команды. Так вот, хочу искупить свою вину… У вас блестящая возможность оправдать доверие начальства. Идите в больницу и до завтрашнего вечера не отходите ни на шаг от постели Чарли Гримшоу. Ему грозит большая опасность! И возьмите с собой транзистор, следите за выступлениями на суде.

Огромный зал «Двадцатый век» был переполнен до последней возможности, вернее говоря, до невозможности. Люди стояли во всех проходах. В предоставленной журналистам ложе репортеры сидели буквально друг у друга на головах. Натиск был так могуч, что вместо оградительной веревки пришлось поставить барьер из наскоро доставленных в зал пуленепроницаемых бронированных щитов, которыми полиция обычно пользовалась при огнестрельных битвах с гангстерами. Как только судья объявил об открытии заседания, со своего места встал Джо Кохен.

— Ваша честь, вчера вы разрешили противной стороне представить для свидетельских показаний магнитофонную запись. Прошу разрешить нам то же самоё.

— Суд разрешает!

Джо Кохен дирижерским жестом дал знак своему помощнику. Тот включил магнитофон. По тысячной толпе пробежал возглас изумления. Это был тот самый отрывок из разговора Фелано и Муна, который вчера представил суду старший детектив Пинкертона. Помощник Кохена выключил магнитофон. Минутное молчание. Потом судья, привставший от удивления, пробормотал:

— Мистер Кохен, я что–то не понимаю… Может быть, вы с сегодняшнего дня защищаете интересы мистера Брэдока? В таком случае, я вынужден отстранить вас… Вы ведь юрист, знаете законы лучше меня. Вы должны были подать формальное заявление…

— Извините, ваша честь, я по–прежнему защищаю Мэри Гримшоу. Я по–прежнему защищаю справедливость от грязных клеветнических выдумок… Вы вчера слышали только отрывок разговора. Сейчас услышите весь.

Не дожидаясь разрешения судьи, Джо Кохен взмахнул рукой. На лице его было такое же выражение, какое бывает у дирижера, когда он дает басам и контрапунктирующему электрическому органу приказ взлететь для заключительного маэстозо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатол Имерманис - Пирамида Мортона. Роман
Анатол Имерманис
Анатоль Имерманис - Смерть на стадионе
Анатоль Имерманис
Анатолий Гончаров - Мадам, уже падает Листьев
Анатолий Гончаров
Анатол Имерманис - Призраки отеля «Голливуд»
Анатол Имерманис
Анатолий Маркуша - Самолеты нашей судьбы
Анатолий Маркуша
libcat.ru: книга без обложки
Анатол Имерманис
Анатоль Имерманис - Смерть под зонтом
Анатоль Имерманис
Анатоль Имерманис - Пирамида Мортона
Анатоль Имерманис
Анатоль Имерманис - Товарищ маузер
Анатоль Имерманис
Анатоль Имерманис - Квартира без номера
Анатоль Имерманис
Отзывы о книге «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН»

Обсуждение, отзывы о книге «САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x