Юрий Гулин - Пять из шести

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Гулин - Пять из шести» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Самиздат, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять из шести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять из шести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге есть все: нечаянная встреча на берегу ласкового моря, шальные деньги, скольких ты не заработал за предыдущую жизнь, вынужденный перелет на ту строну Земли и трудный путь назад по рекам и лесам, кишащим партизанами и американскими коммандос. И все это время главный герой даже не догадывается о том, что им ловко манипулируют две могучие разведки: российская и американская – то ли союзники в этом деле, то ли пойди их разбери. И уж тем более не догадывается главный герой о том, что финал этой истории состоится на берегах славного озера Байкал. Вперед, читатель! Тебя ждет несколько часов легкого и, надеюсь, приятного чтива!

Пять из шести — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять из шести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В предоставленной мне комнате есть сейф. Складываю туда содержимое кейса, запираю сейф и иду на балкон. Гляжу в ночное небо, усыпанное небесными светлячками, и впервые реально ощущаю себя на обратной стороне Земли. Звезды не складываются ни в одно знакомое созвездие. Что я помню о небе Южного полушария? Южный Крест вот, пожалуй, и все. Пробую его отыскать. Вожу по небу глазами туда-сюда, аж притомился, а толку чуть. Вон три довольно яркие звезды и две потусклее образуют, вроде как, крест. Вроде оно, а вроде и нет. И спросить некого, один я на балконе. Ладно, будет мне еще гид, а лучше гидша, по местному ночному небу. А и не будет – не помру. С этими мыслями я вернулся в комнату, чтобы найти до утра упокоение меж легким одеялом и свежей накрахмаленной простыней.

Проснулся я рано и до завтрака успел ознакомиться с остальными бумагами. Первым было содержимое конверта с надписью "Сереже". Пароли, явки, счета… Солидный куш, если учитывать, что пребывание Сережи в пансионате оплачивается исключительно из набегающих процентов. Всем этим заправляет солидная европейская адвокатская контора. Ее гонорар оплачивается из тех же процентов. Складываю бумаги в конверт, отодвигаю в сторону пока незапечатанным. Следующий конверт – молодец все по полочкам разложила! – хранит бумаги, подтверждающие мои права на ведение дел Сергея до его совершеннолетия. Там же реквизиты счета, открытого на мое имя, на сто пятьдесят тысяч евро. Это, надо думать, вторая часть марлезонского балета. Первая была в Москве после нашей с Катей брачной ночи. Все оставшиеся бумаги касаются имущества в пределах Рагвая. Дарственная на мое имя на половину дома… Дарственная на автомобиль… А вот и акции совместного предприятия. Ого! Не хило. Даже если выручить за них половину истиной стоимости, то Сергей становится вдвое богаче, а я, стало быть, поднимаюсь до его теперешнего уровня. Запечатываю первый и второй конверты. Сегодня же отправлю их международной почтой в Москву Ирине. Пусть хранит бандероль до моего возвращения. Отлично, к завтраку поспел.

Света уже в столовой. Приветствуем друг друга улыбками и приступаем к трапезе. Вкусно. Сытно. Полезно. Желудок приступает к усвоению полученного материала, а нам можно расслабиться и поболтать. Увы! – поболтать не получается. Разговор сугубо о делах.

…– Сейчас едем осматривать дом, Люську я уже предупредила. – Светлана вопросительно смотрит на меня. – Или у тебя появились возражения?

– Возражений нет, есть поправка. Сначала заедем на почту, надо отправить бандероль в Москву. У вас это как?

– Без проблем. Старх… – ее интонация заставляет насторожиться, – что ты намерен делать дальше?

От нее мне скрывать нечего, поэтому говорю без обиняков:

– Через три дня вскрываю ларец. Дальше по обстоятельствам. Скорее всего, буду действовать по заранее намеченному плану.

Вытаскиваю из внутреннего кармана пиджака письмо Кати и протягиваю ей. Глазки блестят, губки кривятся, но читает внимательно. Возвращает письмо, глубоко вздыхает, промокает платочком глаза.

– Ах, Катюха, Катюха… – Смотрит на меня в упор. – Ты сказал, что намерен действовать по предложенному Катей плану. В письме говорится и обо мне. Означает ли это, что ты намерен предложить мне уехать с тобой?

Витиевато сказано. А я витийствовать не намерен. Скажу просто:

– Считай, что уже предложил. Ты согласна?

– Да, да, да, тысячу раз да!

Однако, крепко ее подперло. Сколько эмоций.

– Хватит и одного "да". Но в этом случае тебе надо готовиться.

– А я уже давно готовлюсь. Все что могла перевести за границу уже в европейских банках. С остальным поступлю так же, как и ты с Катиным имуществом. Кстати, ты в Москву документы отправляешь?

Чего уж там: сказал "а" говори "б".

– Да.

– Старх, а нельзя ли вмести с твоими отправить и мои бумаги?

– Отчего нет, если доверяешь.

– Я тебя умоляю…

Нашу беседу прерывает горничная с телефоном в руках. Света ждет, но горничная подходит ко мне.

– Это вас.

Опа-на,… похоже, день начинается с сюрпризов.

– Слушаю.

– Аристарх Вяземский? – Голос в трубке принадлежит немолодому мужчине.

– Да, это я.

– Вас беспокоит Михаил Сергеевич Вяземский. Нам необходимо увидеться.

Кому это нам? У меня пока что такой потребности не возникло. Держу паузу. Есть, конечно, кое-какие сомнения, но предложение разумнее принять.

– Хорошо. Где и когда?

– Сегодня в два часа дня. В том же ресторанчике где вы обедали с господином Кардосо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять из шести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять из шести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять из шести»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять из шести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x