Енё Рэйтё - Тайна алмазного берега

Здесь есть возможность читать онлайн «Енё Рэйтё - Тайна алмазного берега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, ISBN: , Издательство: АСТ-Пресс Книга, Жанр: Прочие приключения, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна алмазного берега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна алмазного берега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как важно порой оказаться в нужном месте в нужное время!
Промышлявший темными делишками безработный матрос Джон Фаулер, спасаясь от преследования полиции, решил спрятать концы в воду и записался во французский Иностранный легион. В этот момент он и помыслить не мог, что совершает самый удачный шаг в своей жизни. Ведь тяжелая служба в Иностранном легионе и ожидавшая его опаснейшая экспедиция в непроходимые джунгли Экваториальной Африки оставляли мало шансов даже на простое выживание. Об удаче мечтать и вовсе не приходилось. И тут судьба неожиданно улыбнулась беглецу…

Тайна алмазного берега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна алмазного берега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ночь дышала ароматом таинственности. Как уже упоминалось, я не из суеверных, хотя в тот час, когда дед мой скончался в Саутгемптоне, у меня, в камере нью-йоркской тюрьмы, со стены свалился здоровенный кусок штукатурки. Это я к чему говорю? Подвержен ты предрассудкам или нет, а только знаю – бывают такие ночи, когда заранее предчувствуешь: что-то должно случиться.

Я осторожно пробирался окольными тропками, стараясь приблизиться к заднему фасаду дворца.

По небу проплывали легкие, словно дымка тумана, клочки облаков, рассекая на продольные полоски яркий серп луны.

Не удивляйтесь, что расписываю в таких подробностях, просто мне хотелось бы в точности передать свои впечатления о той ночи. Вы только представьте себе: парк, похожий на джунгли, луна в полосочку, и вдруг за поворотом аллейки передо мной как из-под земли вырастает незнакомец.

Как бы это описать его понагляднее? Лицо бледное, на высокий, умный лоб небрежно падают пряди длинных волос, явно неухоженных. Одет он был в какие-то странные, мятые холщовые штаны в полоску, разношенные до бесформенности башмаки и белую, небрежно расстегнутую рубаху. Сам не знаю почему, но я сразу же почувствовал, что этот человек – из благородных. Он, конечно, попал в беду и очутился в неподобающих для себя условиях, а может, заболел, однако осанка, гордая посадка головы, угрюмое, но спокойное выражение лица наводили на мысль, что этот человек не нашего поля ягода. С какой-то болезненной тоской он вглядывался в окна дворца и, услышав шорох, обернулся ко мне.

– Вы за мной? – тихо спросил он.

– Нет, – спокойно ответил я. – Что вы тут делаете?

– Сам не знаю.

– Кто вы такой?

– Почему вы спрашиваете?

– Потому что я несу здесь караул.

Скрестив на груди руки, он смерил меня взглядом.

– Где же ваше оружие?

– Я только что сменился.

– Как вы посмели покинуть без оружия караульное помещение?

Ну и дела! Я еще должен перед ним оправдываться.

– Это вас не касается. Объясните, как вы сюда попали.

– Перелез через каменную стену со стороны учебного плаца.

– Зачем?

– Не знаю.

Лицо, сперва показавшееся мне спокойным, закаменело в какой-то странной безжизненности. Несмотря на отдельные седые пряди, он не был старым, даже сорока не дашь. И все же при взгляде на него оторопь брала.

– Ну, так что вам угодно?

– Угодно знать, кто вы.

– Не скажу.

Уж не вздумал ли он меня запугать?

Я подступил к нему вплотную.

– Шутки в сторону, иначе вам не поздоровится. Если по той или иной причине не желаете прогуляться в полицейский участок, убирайтесь прочь. Ясно? Я парень не злой, но дурачить себя не позволю.

– Мне глубоко безразлично, позволите вы или нет… – с тоской вырвалось у него.

Я схватил его за руку. Вернее, порывался схватить, как вдруг…

В глазах у меня потемнело. А он всего лишь стиснул меня за горло и прижал мою руку к бедру. Силища у него в пальцах была необыкновенная.

Вероятно, вы догадываетесь, что несмотря на все свое добродушие, я за себя постоять умею. Меня лучше не задирай – потом пожалеешь. О мощи моей грудной клетки и мускулов лекарь из сумбавской тюрьмы накатал целую статью в специальный журнал, но сейчас, в руках этого странного незнакомца, я почувствовал себя куском растаявшего масла, которое хоть по стенке размазывай.

Все также не теряя спокойствия, он постепенно ослабил хватку.

Я сделал глубокий вдох, подобно ловцу жемчуга, вынырнувшему на поверхность.

– Теперь, если желаете, можете меня схватить. Я сопротивляться не стану.

– Больно мне надо хватать вас… А вы, видать, натворили делов, если такой участи ожидаете.

– Завтра утром меня приговорят к смертной казни.

– За какие такие подвиги?

– За измену родине и убийство двадцати двух человек.

Как вы, должно быть, заметили, я не слишком суров по отношению к представителям уголовного мира, но это уж явный перебор.

– Шутить изволите?

– Какие уж тут шутки! Завтра утром мне вынесут смертный приговор и через сутки приведут его в исполнение. На помилование ни малейшей надежды нет.

– Как же привести приговор в исполнение, раз вы здесь?

– Я вернусь. Не думайте, будто я сбежал: меня отпустили на несколько часов.

– Нечего кормить меня байками. Я и без того готов вам помочь.

– Выбирайте-ка выражения! Я не привык лгать. Один человек отпустил меня на несколько часов, чтобы я напоследок почувствовал себя свободным.

– И вы… вернетесь?

– Естественно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна алмазного берега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна алмазного берега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна алмазного берега»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна алмазного берега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x