— Кто это был? — прошептала она.
— Гок.
— Значит, с Уэпи ушел Брокау. Ленгдон и Генри ушли с ним. До озера меньше двух миль, и они скоро вернутся. Нужно торопиться! Смотрите, уже темнеет.
Мэдж подбежала к окну. Дэвид последовал за ней.
— Минут через пятнадцать, Сэкуэвин, мы двинемся в путь. Тара там, на опушке леса. — Ее рука вцепилась в его плечо. — Вы… убили его? — едва слышно прошептала она.
— Нет. Я отломал ножку стола и ею оглушил его.
— Я рада, — проговорила она и, дрожа, крепче прижалась к нему. — Я рада, Сэкуэвин.
В сгущающейся темноте Дэвид не смог побороть желание сжать девушку в своих объятиях. Крепко держа ее, он наклонил голову и на мгновение почувствовал прикосновение ее лица. В эти минуты, пока они ждали окончательного наступления темноты, он тихим голосом рассказал ей все, что узнал от Брокау. И когда он уверил Мэдж, что ее мать несомненно жива, что именно ее он встретил в поезде, легкий крик вырвался из груди девушки. Она собралась было заговорить, но громкие шаги в передней заставили ее затаить дыхание. Ее пальцы крепче впились в плечо Дэвида.
— Пора, — прошептала она. — Нужно идти!
Она быстро отбежала от него и вытащила из-под кровати, на которой лежала индеанка, тюк. Через секунду она подала Дэвиду ружье.
— Оно принадлежало Найзикус, — произнесла Мэдж. — В нем шесть зарядов. А вот еще патроны — больше у меня нет.
Дэвид взял их и, опуская в карман, пересчитал: запасных патронов оказалось всего пять. «Тридцать второй калибр, — подумал он, — хорош для куропаток, а для людей годится только на близком расстоянии». Вслух он проговорил:
— Если бы мы, Мэдж, могли достать мою винтовку…
— Они забрали ее, — снова повторила девушка. — Но в ней не будет необходимости, Сэкуэвин, — прибавила она, точно угадав его мысли. — Я знаю скалистую гору — ближе, чем та, по которой карабкались я и Тара, — и если нам удастся добраться до нее, они не смогут выследить нас. А если они нас найдут…
Она стала открывать окно.
— Что тогда? — спросил Дэвид.
— Найзикус однажды из своего ружья убила медведя.
Окно уже было открыто и, высунувшись в него, они прислушивались. Убедившись, что вокруг никого нет, Дэвид выбросил тюк, затем спустил вниз Мэдж, и сам спрыгнул. Коснувшись ногами земли, он почувствовал от толчка прежнюю боль в голове и не мог сдержать легкого крика; на мгновение он прислонился к стене, снова ощущая сильное головокружение и тошноту. Еще не настолько стемнело, чтобы девушка не могла заметить внезапную перемену, происшедшую в нем. Ее глаза наполнились беспокойством. X
— Легкое головокружение, — объяснил Дэвид, пытаясь улыбнуться. — Они меня основательно хлопнули по голове. На воздухе я скоро приду в себя.
Подняв тюк, он пошел позади Мэдж.
На опушке леса, в ста ярдах от Гнезда, Тара пролежал целый день, зализывая свои раны.
— Я видела его из окна моей комнаты, — прошептала девушка.
Она подошла к нему и стала с ним тихо разговаривать. В темноте позади Тары раздалось рычание.
— Бэри! — в изумлении воскликнул Дэвид. — Он подружился с медведем! Как вам это понравится, Мэдж?
Услышав его голос, Бэри подошел и улегся у его ног. Дэвид положил руку на голову собаки.
— Дружище! — ласково прошептал он. — А они говорили, что ты присоединишься к волкам…
В это время Тара поднялся, и Мэдж подошла к Дэвиду.
— Мы готовы, Сэкуэвин. Может быть, рискнем привязать тюк на спину Тары?
— Тюк легкий. Я понесу его.
— Ну, дайте мне руку, Сэкуэвин.
В ее голосе снова звучала радость от сознания свободы; ее сердце сильно билось от восторга, что им удалось убежать. Своей маленькой ручкой она крепко держала пальцы Дэвида. Они вошли в лес, где царила абсолютная тьма. За собой они слышали тяжелые шаги огромного гризли. Бэри следовал за ними по пятам. Спустя некоторое время девушка прошептала:
— Чувствуете ли вы теперь боль в голове, Сэкуэвин?
— Немного.
Тропинка, по которой они шли, стала шире. Мэдж сильнее сжала пальцы Дэвида.
— Я верю всему, что вы сказали мне, — произнесла она тихим голосом, словно делала признание. — Я поверила после того, как вы спасли меня в клетке… и после поединка с Брокау. Вы должны были очень любить меня, чтобы так рисковать ради меня.
— Да, очень, дитя мое, — ответил он.
Почему голова не перестает кружиться? Одно мгновение ему казалось, что он сейчас упадет.
— Да, очень, — снова повторил он, стараясь идти прямо. — Видите ли, дитя мое, во всем свете мне нечего было любить, кроме вашей карточки…
Читать дальше