• Пожаловаться

Edgar Burroughs: Tarzan the Terrible

Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Burroughs: Tarzan the Terrible» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочие приключения / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Tarzan the Terrible: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tarzan the Terrible»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Edgar Burroughs: другие книги автора


Кто написал Tarzan the Terrible? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Tarzan the Terrible — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tarzan the Terrible», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Good!" cried the latter, when he saw him. "Not even your fellow-priests or the slaves that wait upon you daily would know you now. Lose no time, Pan-sat, for all depends upon the speed with which you strike and—remember! Kill the man if you can; but in any event bring the woman to me here, alive. You understand?"

"Yes, master," replied the priest, and so it was that a lone warrior set out from A-lur and made his way northwest in the direction of Ja-lur.

The gorge next above Kor-ul-ja is uninhabited and here the wily Ja-don had chosen to mobilize his army for its descent upon A-lur. Two considerations influenced him—one being the fact that could he keep his plans a secret from the enemy he would have the advantage of delivering a surprise attack upon the forces of Lu-don from a direction that they would not expect attack, and in the meantime he would be able to keep his men from the gossip of the cities where strange tales were already circulating relative to the coming of Jad-ben-Otho in person to aid the high priest in his war against Ja-don. It took stout hearts and loyal ones to ignore the implied threats of divine vengeance that these tales suggested. Already there had been desertions and the cause of Ja-don seemed tottering to destruction.

Such was the state of affairs when a sentry posted on the knoll in the mouth of the gorge sent word that he had observed in the valley below what appeared at a distance to be nothing less than two people mounted upon the back of a gryf. He said that he had caught glimpses of them, as they passed open spaces, and they seemed to be traveling up the river in the direction of the Kor-ul-ja.

At first Ja-don was inclined to doubt the veracity of his informant; but, like all good generals, he could not permit even palpably false information to go uninvestigated and so he determined to visit the knoll himself and learn precisely what it was that the sentry had observed through the distorting spectacles of fear. He had scarce taken his place beside the man ere the fellow touched his arm and pointed. "They are closer now," he whispered, "you can see them plainly." And sure enough, not a quarter of a mile away Ja-don saw that which in his long experience in Pal-ul-don he had never before seen—two humans riding upon the broad back of a gryf.

At first he could scarce credit even this testimony of his own eyes, but soon he realized that the creatures below could be naught else than they appeared, and then he recognized the man and rose to his feet with a loud cry.

"It is he!" he shouted to those about him. "It is the Dor-ul-Otho himself."

The gryf and his riders heard the shout though not the words. The former bellowed terrifically and started in the direction of the knoll, and Ja-don, followed by a few of his more intrepid warriors, ran to meet him. Tarzan, loath to enter an unnecessary quarrel, tried to turn the animal, but as the beast was far from tractable it always took a few minutes to force the will of its master upon it; and so the two parties were quite close before the ape-man succeeded in stopping the mad charge of his furious mount.

Ja-don and his warriors, however, had come to the realization that this bellowing creature was bearing down upon them with evil intent and they had assumed the better part of valor and taken to trees, accordingly. It was beneath these trees that Tarzan finally stopped the gryf. Ja-don called down to him.

"We are friends," he cried. "I am Ja-don, Chief of Ja-lur. I and my warriors lay our foreheads upon the feet of Dor-ul-Otho and pray that he will aid us in our righteous fight with Lu-don, the high priest."

"You have not defeated him yet?" asked Tarzan. "Why I thought you would be king of Pal-ul-don long before this."

"No," replied Ja-don. "The people fear the high priest and now that he has in the temple one whom he claims to be Jad-ben-Otho many of my warriors are afraid. If they but knew that the Dor-ul-Otho had returned and that he had blessed the cause of Ja-don I am sure that victory would be ours."

Tarzan thought for a long minute and then he spoke. "Ja-don," he said, "was one of the few who believed in me and who wished to accord me fair treatment. I have a debt to pay to Ja-don and an account to settle with Lu-don, not alone on my own behalf, but principally upon that of my mate. I will go with you Ja-don to mete to Lu-don the punishment he deserves. Tell me, chief, how may the Dor-ul-Otho best serve his father's people?"

"By coming with me to Ja-lur and the villages between," replied Ja-don quickly, "that the people may see that it is indeed the Dor-ul-Otho and that he smiles upon the cause of Ja-don."

"You think that they will believe in me more now than before?" asked the ape-man.

"Who will dare doubt that he who rides upon the great gryf is less than a god?" returned the old chief.

"And if I go with you to the battle at A-lur," asked Tarzan, "can you assure the safety of my mate while I am gone from her?"

"She shall remain in Ja-lur with the Princess O-lo-a and my own women," replied Ja-don. "There she will be safe for there I shall leave trusted warriors to protect them. Say that you will come, O Dor-ul-Otho, and my cup of happiness will be full, for even now Ta-den, my son, marches toward A-lur with a force from the northwest and if we can attack, with the Dor-ul-Otho at our head, from the northeast our arms should be victorious."

"It shall be as you wish, Ja-don," replied the ape-man; "but first you must have meat fetched for my gryf."

"There are many carcasses in the camp above," replied Ja-don, "for my men have little else to do than hunt."

"Good," exclaimed Tarzan. "Have them brought at once."

And when the meat was-brought and laid at a distance the ape-man slipped from the back of his fierce charger and fed him with his own hand. "See that there is always plenty of flesh for him," he said to Ja-don, for he guessed that his mastery might be short-lived should the vicious beast become over-hungry.

It was morning before they could leave for Ja-lur, but Tarzan found the gryf lying where he had left him the night before beside the carcasses of two antelope and a lion; but now there was nothing but the gryf.

"The paleontologists say that he was herbivorous," said Tarzan as he and Jane approached the beast.

The journey to Ja-lur was made through the scattered villages where Ja-don hoped to arouse a keener enthusiasm for his cause. A party of warriors preceded Tarzan that the people might properly be prepared, not only for the sight of the gryf but to receive the Dor-ul-Otho as became his high station. The results were all that Ja-don could have hoped and in no village through which they passed was there one who doubted the deity of the ape-man.

As they approached Ja-lur a strange warrior joined them, one whom none of Ja-don's following knew. He said he came from one of the villages to the south and that he had been treated unfairly by one of Lu-don's chiefs. For this reason he had deserted the cause of the high priest and come north in the hope of finding a home in Ja-lur. As every addition to his forces was welcome to the old chief he permitted the stranger to accompany them, and so he came into Ja-lur with them.

There arose now the question as to what was to be done with the gryf while they remained in the city. It was with difficulty that Tarzan had prevented the savage beast from attacking all who came near it when they had first entered the camp of Ja-don in the uninhabited gorge next to the Kor-ul-ja, but during the march to Ja-lur the creature had seemed to become accustomed to the presence of the Ho-don. The latter, however, gave him no cause for annoyance since they kept as far from him as possible and when he passed through the streets of the city he was viewed from the safety of lofty windows and roofs. However tractable he appeared to have become there would have been no enthusiastic seconding of a suggestion to turn him loose within the city. It was finally suggested that he be turned into a walled enclosure within the palace grounds and this was done, Tarzan driving him in after Jane had dismounted. More meat was thrown to him and he was left to his own devices, the awe-struck inhabitants of the palace not even venturing to climb upon the walls to look at him.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tarzan the Terrible»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tarzan the Terrible» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Edgar Burroughs
Отзывы о книге «Tarzan the Terrible»

Обсуждение, отзывы о книге «Tarzan the Terrible» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.