Edgar Burroughs - Tarzan and the Ant-men
Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Burroughs - Tarzan and the Ant-men» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Tarzan and the Ant-men
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Tarzan and the Ant-men: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tarzan and the Ant-men»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Tarzan and the Ant-men — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tarzan and the Ant-men», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Pausing before the third entrance they glanced in, discovering several women squatting upon the floor. Two of them were of the warrior class, the others slaves of the white tunic. Komodoflorensal entered boldly.
"These are the quarters of Hamadalban?" he asked.
"They are," replied one of the women.
"And Kalfastoban's are beyond?"
"Yes."
"And beyond Kalfastoban's?" inquired the Trohanadalmakusian.
"A long gallery leads to the outer corridor. Upon the gallery open many chambers where live hundreds of people. I do not know them all. Whom do you seek?"
"Palastokar," replied Komodoflorensal quickly, choosing the first name that presented itself to his memory.
"I do not recall the name," said the woman, knitting her brows in thought.
"But I shall find him now, thanks to you," said Komodoflorensal, "for my directions were to pass through the quarters of Hamadalban and Kalfastoban, when I should come upon a gallery into which opened the quarters of Palastokar; but perhaps if Kalfastoban is in, he will be able to direct me more exactly."
"Kalfastoban has gone out with Hamadalban," replied the woman; "but I expect them back momentarily. If you will wait, they will soon be here."
"Thank you," said Komodoflorensal, hastily; "but I am sure that we shall have no trouble finding the quarters of Palastokar. May your candles burn long and brilliantly!" and without waiting on further ceremony he crossed the room and entered the quarters of Kalfastoban, into which Tarzan of the Apes followed at his heels.
"I think, my friend," said the prince, "that we shall have to work rapidly."
Tarzan glanced quickly around the first chamber that they entered. It was vacant. Several doors opened from it. They were all closed either with wooden doors or with hangings. The ape-man stepped quickly to the nearer and tried the latch. It gave and he pushed the door ajar. All was darkness within.
"Bring a candle, Komodoflorensal," he said.
The prince brought two from their niches in the wall. "A storeroom," he said, as the rays of the candles illuminated the interior of the room. "Food and candles and raiment. Kalfastoban is no pauper. The tax collector has not ruined him yet."
Tarzan, standing in the doorway of the storeroom, just behind Komodoflorensal, turned suddenly and looked out across the other chamber. He had heard voices in the quarters of Hamadalban beyond—men's voices. One of them he recognized an instant later—it was the voice of Kalfastoban Vental.
"Come!" roared the bull voice of the Vental. "Come to my quarters, Hamadalban, and I will show you this new slave of mine."
Tarzan pushed Komodoflorensal into the storeroom and following him, closed the door. "Did you hear?" he whispered.
"Yes, it was Kalfastoban!" The storeroom door was ornamented with a small, open grill covered with a hanging of some heavy stuff upon the inside. By drawing the hanging aside the two could obtain a view of most of the interior of the outer chamber, and they could hear all that was said by the two men who now entered from Hamadalban's quarters.
"I tell you she is the greatest bargain I have ever seen," cried Kalfastoban; "but wait, I'll fetch her," and he stepped to another door, which he unlocked with a key. "Come out!" he roared, flinging the door wide.
With the haughty bearing of a queen a girl stepped slowly into the larger room—no cowering servility of the slave here. Her chin was high, her gaze level. She glanced almost with contempt upon the Vental. And she was beautiful. It was Talaskar. Komodoflorensal realized that he had never before appreciated how really beautiful was the little slave girl, who had cooked for him. Kalfastoban had given her a white tunic of good quality, which set off the olive of her skin and the rich blackness of her hair to better effect than had the cheap green thing that he had always seen her in.
"She belonged to Zoanthrohago," Kalfastoban explained to his friend, "but I doubt that he ever saw her, else he never would have parted with her for the paltry sum I paid."
"You will take her for your own woman and raise her to our class?" asked Hamadalban.
"No," replied Kalfastoban, "for then she would no longer be a slave and I could not sell her. Women are too expensive. I shall keep her for a time and then sell her while her value is still high. I should make a pretty profit from her."
Tarzan's fingers closed tightly, as though upon the throat of an enemy, and the right hand of Komodoflorensal crept to the hilt of his rapier.
A woman came from the quarters of Hamadalban and stood in the doorway.
"Two of the guards from the quarry are here with a green slave inquiring for Kalfastoban," she said.
"Send them in," directed the Vental.
A moment later the three entered—the slave was Caraftap.
"Ah!" exclaimed Kalfastoban, "my good slave, Caraftap; the best in the quarry. Why is he brought here?"
"He says that he has information of great value," replied one of the guard; "but he will divulge it to none but you. He has staked his life against the worth of his information and the novand of the guard ordered him brought hither."
"What information have you?" demanded Kalfastoban.
"It is of great moment," cried Caraftap. "Noble Zoanthrohago, and even the king, will be grateful for it; but were I to give it and have to return to the quarries the other slaves would kill me. You were always good to me, Kalfastoban Vental, and so I asked to be brought to you, for I know that if you promise that I shall be rewarded with the white tunic, if my service is considered worthy of it, I shall be safe."
"You know that I cannot do that," replied Kalfastoban.
"But the king can, and if you intercede with him he will not refuse."
"I can promise to intercede with the king in your behalf if the information you bring is of value; but that is all I can do."
"That is enough—if you promise," said Caraftap.
"Very well, I promise. What do you know that the king would like to know?"
"News travels fast in Veltopismakus," said Caraftap, "and so it was that we in the quarry heard of the death of the two slaves, Aoponato and Zuanthrol, within a short time after their bodies were discovered. As both had been slaves of Zoanthrohago we were all confined together in one chamber and thus I knew them both well. Imagine then my surprise when, while crossing one of the main spirals with a crew of other slaves, I beheld both Zuanthrol and Aoponato, in the habiliments of warriors, ascending toward the surface."
"What is the appearance of these two?" suddenly demanded one of the warriors who had accompanied Caraftap from the quarry.
The slave described them as fully as he could.
"The same!" cried the warrior. "These very two stopped me upon the spiral and inquired the whereabouts of Kalfastoban."
A crowd of women and men had gathered in the doorway of Kalfastoban's chamber, having been attracted by the presence of a green slave accompanied by members of the quarry guard. One of them was a young slave girl.
"I, too, was questioned by these very men," she exclaimed, "only a short time since, and they asked me the same question."
One of Hamadalban's women voiced a little scream. "They passed through our quarters but a moment since," she cried, "and entered Kalfastoban's, but they asked not where lay the quarters of Kalfastoban, the name they mentioned was unknown to me—a strange name."
"Palastokar," one of her companions reminded her.
"Yes, Palastokar, and they said he had his quarters upon the gallery leading from Kalfastoban's to the outer corridor."
"There is no one of such a name in the Royal Dome," said Kalfastoban. "It was but a ruse to enter my quarters."
"Or to pass through them," suggested one of the quarry guard.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Tarzan and the Ant-men»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tarzan and the Ant-men» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Tarzan and the Ant-men» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.