Edgar Burroughs - Tarzan and the Ant-men

Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Burroughs - Tarzan and the Ant-men» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tarzan and the Ant-men: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tarzan and the Ant-men»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tarzan and the Ant-men — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tarzan and the Ant-men», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"It is thus, Deliverer of the Son of Adendrohahkis," explained Komodoflorensal, in reply to Tarzan's inquiry relative to this rather peculiar exception to the rigid class distinctions the king's son had so often impressed upon him: "Ages ago, during the reign of Klamataamorosal in the city of Trohanadalmakus, the warriors of Veltopishago, king of the city of Veltopismakus, marched upon our fair Trohanadalmakus and in the battle that ensued the troops of our ancestors were all but annihilated. Thousands of our men and women were carried away into slavery and all that saved us from being totally wiped out was the courageous defense that our own slaves waged for their masters. Klamataamorosal, from whom I am descended, fighting in the thick of the fray noted the greater stamina of the slaves; they were stronger than the warriors of either city and seemed not to tire at all, while the high-caste nobility of the fighting clans, though highly courageous, became completely exhausted after a few minutes of fighting.

"After the battle was over Klamataamorosal called together all the chief officers of the city, or rather all who had not been killed or taken prisoner, and pointed out to them that the reason our city had been defeated was not so much because of the greater numbers of the forces of the king Veltopishago as due to the fact that our own warriors were physical weaklings, and he asked them why this should be and what could be done to remedy so grievous a fault. The youngest man among them, wounded and weak from loss of blood, was the only one who could offer a reasonable explanation, or suggest a means of correcting the one obvious weakness of the city.

"He called their attention to the fact that of all the race of Minunians the people of the city of Trohanadalmakus were the most ancient and that for ages there had been no infusion of new blood, since they were not permitted to mate outside their own caste, while their slaves, recruited from all the cities of Minuni, had interbred, with the result that they had become strong and robust while their masters, through inbreeding, had grown correspondingly weaker.

"He exhorted Klamataamorosal to issue a decree elevating to the warrior class any slave that was chosen as mate by either a man or woman of that class, and further to obligate each and every warrior to select at least one mate from among their slaves. At first, of course, the objections to so iconoclastic a suggestion were loud and bitter; but Klamataamorosal was quick to sense the wisdom of the idea and not only did he issue the decree, but he was the first to espouse a slave woman, and what the king did all were anxious to do also.

"The very next generation showed the wisdom of the change and each succeeding generation has more than fulfilled the expectations of Klamataamorosal until now you see in the people of Trohanadalmakus the most powerful and warlike of the Minunians.

"Our ancient enemy, Veltopismakus, was the next city to adopt the new order, having learned of it through slaves taken in raids upon our own community, but they were several generations behind us. Now all the cities of Minuni wed their warriors with their slave women. And why not? Our slaves were all descended from the warrior class of other cities from which their ancestors were captured. We all are of the same race, we all have the same language and in all important respects the same customs.

"Time has made some slight changes in the manner of the selection of these new mates and now it is often customary to make war upon another city for the sole purpose of capturing their noblest born and most beautiful women.

"For us of the royal family it has been nothing less than salvation from extinction. Our ancestors were transmitting disease and insanity to their progeny. The new, pure, virile blood of the slaves has washed the taint from our veins and so altered has our point of view become that whereas, in the past, the child of a slave woman and a warrior was without caste the lowest of the low, now they rank highest of the high, since it is considered immoral for one of the royal family to wed other than a slave."

"And your wife?" asked Tarzan. "You took her in a battle with some other city?"

"I have no wife," replied Komodoflorensal. "We are preparing now to make war upon Veltopismakus, the daughter of whose king, we are told by slaves from that city, is the most beautiful creature in the world. Her name is Janzara, and as she is not related to me, except possibly very remotely, she is a fit mate for the son of Adendrohahkis."

"How do you know she is not related to you?" asked the ape-man.

"We keep as accurate a record of the royal families of Veltopismakus and several others of the nearer cities of Minuni as we do of our own," replied Komodoflorensal, "obtaining our information from captives, usually from those who are chosen in marriage by our own people. For several generations the kings of Veltopismakus have not been sufficiently powerful or fortunate to succeed in taking royal princesses from us by either force of arms or strategy, though they never have ceased attempting to do so, and the result has been that they have been forced to find their mates in other and oftentimes distant cities.

"The present king of Veltopismakus, Elkomoelhago, the father of the princess Janzara, took his mate, the mother of the princess, from a far distant city that has never, within historic times, taken slaves from Trohanadalmakus, nor have our warriors visited that city within the memory of any living man. Janzara, therefore, should make me an excellent mate."

"But what about love—suppose you should not care for one another?" asked Tarzan.

Komodoflorensal shrugged his shoulders. "She will bear me a son who will some day be king of Trohanadalmakus," he replied, "and that is all that can be asked."

While the preparations for the expedition against Veltopismakus were being carried on, Tarzan was left much to his own devices. The activities of these diminutive people were a never ending source of interest to him. He watched the endless lines of slaves struggling with their heavy burdens toward the new dome that was rising with almost miraculous speed, or he strolled to the farmlands just beyond the city where other slaves tilled the rich soil, which they scratched with tiny plows drawn by teams of diadets, the diminutive antelope that was their only beast of burden. Always were the slaves accompanied by armed warriors if they were slaves of the first or second generation, lest they should attempt escape or revolution, as well as a protection against beasts of prey and human enemies, since the slaves were not permitted to bear arms and, consequently, could not protect themselves. These slaves of the first and second generations were always easily recognizable by the vivid green tunic, reaching almost to the knees, which was the single garment of their caste, and which carried upon both its front and back an emblem or character in black that denoted the city of the slave's birth and the individual to whom he now belonged. The slaves employed upon public works all belonged to the king, Adendrohahkis, but in the fields many families were represented by their chattels.

Moving about the city upon their various duties were thousands of white-tunicked slaves. They exercised the mounts of their masters, they oversaw much of the more menial and laborious work of the lower caste slaves, they plied their trades and sold their wares in perfect freedom; but like the other slaves they wore but a single garment, together with rough sandals which were common to both classes. On their breasts and backs in red were the emblems of their masters. The second generation slaves of the green tunics had a similar emblem, these having been born in the city and being consequently considered a part of it. There were other, though minor, distinguishing marks upon the tunics of the higher caste slaves; small insignia upon one shoulder or upon both, or upon a sleeve, denoting the occupation of the wearer. Groom, body servant, major-domo, cook, hairdresser, worker in gold and silver, potter—one could tell at a glance the vocation of each—and each belonged, body and soul, to his master, who was compelled to feed and dome these dependents, the fruits of whose labors belonged exclusively to him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tarzan and the Ant-men»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tarzan and the Ant-men» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Tarzan and the Ant-men»

Обсуждение, отзывы о книге «Tarzan and the Ant-men» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x