Сумасшедшая нацелилась Бережному в коленку, и он не успел отпрыгнуть, как раздался выстрел.
Марина выронила пистолет и сложилась на пол. Пуля прошила ей голову навылет, и теперь на полу растекалась темная густая лужа. Макар уже ничему не удивлялся. Он смотрел на свою соотечественницу. Только что она чуть не искалечила его, а теперь сама лежала с застывшей леденящей улыбкой, уставив глаза в потолок. Макар не знал — радоваться ему или плакать. А ведь у нее уже в любом случае не было будущего. После того, что с ней сделали — можно ли вернуть все назад? Разрушена генная система, базовая система организма… Бедная девочка. Нашлись же твари, которые влезли в твою молодую, полную ожиданий жизнь, чтобы разменять ее как фишку в своей ублюдочной игре…
Снова кто-то шагал к нему. Это был Брэд с двумя охранниками и четырьмя санитарами, а вдали коридора стоял стрелок с оптикой.
— Занавес! — воскликнул Брэд. — Настал черед вмешаться зрительному залу!.. Браво, Бережной! Такого шоу нам еще никто не устраивал! И такой прыти мы никак не ожидали. Вы — самый нестандартно мыслящий и мужественный стажер на моей практике. Интересно было следить за вами… Я не жалею, что спас вас от праведного гнева Люмге, — он засмеялся. — Клаус сунулся за карточками — а их нет! Как только он понял, что их прихватили вы, он хотел сразу вас допросить. А когда он допрашивает, он сильно увлекается, вплоть до летального исхода. Но он, конечно, побоялся хватать моего подопечного и позвонил мне. Я строго-настрого запретил трогать вас и, как смог, сразу прилетел. И вы впечатлили, просто нет слов!..
Он подошел к трупу охранника, брезгливо ткнул его ботинком.
— Заодно помогли нам выявить нерадивых работников… Убрать эту падаль.
Санитары завязали у мертвого на голове пластиковый мешок (видно, чтобы кровью пол не пачкать) и, схватив увальня за ноги, потащили к выходу.
Брэд покосился на девушку.
— Ее тоже убрать… Жалко ее. Могла бы еще долго жить. Но мы с ней, к сожалению, перестарались. Агрессия отменная, но совершенно неуправляемая…
Макар бросился на него инстинктивно, не по какой-то ненависти, а просто по возникшей потребности организма.
Спортивный профессор отскочил, а усатый секьюрити профессионально двинул Бережного в челюсть, уложил на пол.
— Русского в палату, — приказал Брэд. — Больше не бить.
Он развернулся и пошел прочь. Макара подняли на ноги. Обыскали, отняли электронные ключи, часы, зажигалку, сигареты и потащили в пустую камеру.
В коридоре показался Клаус Люмге.
— Донахью, отдай его мне! — он едва сдерживал ярость.
— Нет! — резко бросил профессор.
— Из-за него меня Шеф выдрючил! Он не тот, за кого себя выдает, Донахью. Зачем тебе этот крот?
Брэд развел руки в стороны и, столкнувшись с Люмге, повлек его назад.
— Нет, Клаус, не позволю.
Люмге вспылил.
— Тогда я не гарантирую безопасность…
— В этом мы уже убедились, Клаус. Ты лучше в своем охранном зверинце порядок наведи.
Профессор утащил его, а Макара втолкнули в камеру и закрыли дверь.
Вот так.
Обживайтесь, мистер Бережной. Есть какие-нибудь жалобы, просьбы?
Макар сел на кровать и закрыл глаза. Он очень устал.
Потом он пробормотал: «Хуже всего то, что просто так мне не поверят…»
Прошло много времени (а сколько — неизвестно), дверь распахнулась, и вновь появился Брэд. В руках была пластиковая бутылочка с минералкой и пластиковый стаканчик.
— Пейте, Мак.
Сидящий на кровати Макар взял бутылку и опрокинул ее в себя из горла. Демонстративно бросил в угол.
Брэд с улыбкой смотрел на него.
— Ну что, Мак, теперь поговорим спокойно? — он присел на стул. — Сразу скажу — для вас ровным счетом ничего не потеряно.
Макар для себя уже все решил. Он откинулся к стене.
— Ну что ж, давайте поговорим, мистер… сенс. Или как вас там?..
— Да это не суть важно… Сенс — от слова «sensitive» — чувствительный. Просто вот эти, — он обвел пальцем вокруг, — обитатели здешнего подземелья — они в силу необходимости лишены большинства человеческих чувств. А мы с вами и наши коллеги, — он показал пальцем вверх, — мы этими чувствами обладаем. Вот отсюда и название «сенс». А их назвали сервами просто по функциональному признаку…
Макар аж подпрыгнул на кровати.
— Это вы чувствительные люди!!! Мать моя женщина! А вы, господин Брэд, часом, не гуманист?
Брэд скорчил скучную гримасу.
— Не надо, не надо, tovarishtch Бережной! Не иронизируйте. Вы слушайте.
Читать дальше