Под медленную музыку несколько полуодетых мужчин и женщин извивались в танце. Отблески костра и горящих на скалах факелов высвечивали белые линии на телах танцующих и создавали впечатление, будто на телах извиваются змеи.
— Капитан, — сказал Джунг, — в Уганде после таких танцев нас чуть не съели. Может, и эти танцуют для поднятия аппетита?
— Не думаю, — ответил Лео. — Раненых они чем-то смазали, им легче стало. Нас накормили.
— Чтоб жирок завязался, — усмехнулся Джунг. — Если бы они были миролюбивые, нас бы развязали. А так…
К связанным людям подошла стройная женщина в белом длинном платье. Чуть выше лба на волосах у нее лежал ободок в виде серебряной змеи. За женщиной шли двое мускулистых молодых мужчин в широких белых штанах. Музыка стихла, и танцующие разошлись.
— На колени! — на плохом английском приказал идущий за женщиной лысый атлет.
— Я перед президентами на колени не падал, — усмехнулся Лео. Конец длинного бича оставил на его плече кровавый рубец. Женщина подняла руку, худощавый человек встал на колени и склонил голову. — Что это за цирк? — фыркнул Лео. — Послушайте, — сказал он, — вы бы отпустили раненых и женщину. Они просто туристы, приехали познакомиться с вашей страной. А представьте, что они будут говорить…
— Сейчас мы при вас, — неожиданно для него на чистом английском произнесла женщина, — проверим ваши вещи. Личные вещи говорят о хозяине многое. А вашу судьбу будем решать потом. Вы были среди бандитов Шахи. Участь его людей уже решена, преступники будут наказаны. Принесите вещи, — приказала она.
— А вы, извините, кто, — усмехнулся Джунг, — чтобы брать на себя такое право?
— Машуара, жрица храма богини Нагешаври, — ответила женщина. — Мы верим в силу и мудрость богини змей Нагешаври. — Она поклонилась деревянной змее с человеческим лицом.
Двое молодых мужчин принесли два рюкзака и дипломат.
— Чей рюкзак? — показала на один Машуара.
— Мой, — ответил Лео.
— Другой мой, — опередил следующий вопрос Джунг. Просвистел бич, и он поморщился от боли.
— Не перебивай жрицу, — сказал ему атлет. Жрица кивнула. Один из молодых развязал рюкзак Лео и вытряхнул содержимое на землю.
— Осторожнее, — не выдержал Лео. — Там ваза…
— Наемник! — презрительно бросила жрица. Двое воинов схватили Лео за связанные руки и подняли. Он подсечкой сбил одного и ударом головы уложил другого. На него накинулись четверо. Джунг ударом ноги в колено заставил одного, вскрикнув, упасть. Все четверо начали его избивать.
— Хватит! — приказала жрица.
— Женщину и раненого отпустите, — промычал Лео, которого двое мужчин тащили к огороженной площадке возле изображения богини змей. Джунга тоже поволокли в ту сторону. Подтащив к площадке, Лео и Джунга бросили на землю. Седобородый худой мужчина в черной накидке отодвинул в сторону деревянный полукруг. Лео услышал шипение. — Там змеи, — посмотрел он на Джунга.
— Надеюсь, не ядовитые, — пробормотал тот.
— Не надейся, — вздохнул Лео. Неожиданно все поклонники богини Нагешаври упали на колени и, коснувшись лбами земли, замерли.
— Не понял… — Перевернувшись на спину, Лео посмотрел в сторону Кати и расширил глаза: жрица и атлет стояли перед ней на коленях.
— Что такое? — спросил Джунг.
— Хотелось бы и мне знать, — отозвался капитан.
Катя удивленно смотрела на жрицу и ее людей. Взглянула на свой дипломат и улыбнулась:
— Я думала, кольцо не взяли. — Она увидела лежащее на земле среди ее вещей кольцо. — Вот и нашли, — вздохнула она.
Жрица что-то повелительно крикнула. К ней бросились двое с ножами.
— Идите сюда! — приказал капитан.
— Я вас всех вместе со жрицей, — дергаясь, закричал Джунг, — видел в аду! Вы все там будете! — Он вдруг замолчал с открытым ртом. — Чего это они? — прошептал он.
— Нас поняли, — отозвался не менее удивленный Лео.
— «Глаз дракона»! — послышался радостный голос жрицы. Двое мужчин развязали Кате руки и почтительно склонились перед ней. Жрица тоже поклонилась.
— Развяжите моих друзей. — Катя решила воспользоваться ситуацией. Жрица тут же приказала сделать это.
— Что-то я ничего не понимаю, — растирая кисти, пробормотал Лео.
— Впервые такое слышу от тебя, капитан, — усмехнулся Джунг.
— «Глаз дракона». Значит, это не миф. Но почему он здесь и почему Кэтрин ничего не говорила о нем?
— А кто мы такие, — вздохнул Джунг, — чтоб нам что-то рассказывать?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу