• Пожаловаться

Брэм Стокер: Леди в саване

Здесь есть возможность читать онлайн «Брэм Стокер: Леди в саване» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2012, ISBN: 978-5-94698-081-4, издательство: Энигма, категория: Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Брэм Стокер Леди в саване

Леди в саване: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди в саване»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вампир… Воскресший из древних легенд и сказаний, он стал поистине одним из знамений XIX в., и кем бы ни был легендарный Носферату, а свой след в истории он оставил: его зловещие стигматы — две маленькие, цвета запекшейся крови точки — нетрудно разглядеть на всех жизненно важных артериях современной цивилизации… Издательство «Энигма» продолжает издание творческого наследия ирландского писателя Брэма Стокера и предлагает вниманию читателей никогда раньше не переводившийся на русский язык роман «Леди в саване» (1909), который весьма парадоксальным, «обманывающим горизонт читательского ожидания» образом развивает тему вампиризма, столь блистательно начатую автором в романе «Дракула» (1897). Пространный научный аппарат книги, наряду со статьями отечественных филологов, исследующих не только фольклорные влияния и литературные источники, вдохновившие Б. Стокера на создание вампира, но и малоизвестные биографические данные, проливающие свет на сложный генезис сюжетных линий романа, включает в качестве приложения тщательно отобранные фрагменты работ известных зарубежных философов и литературоведов, посвященных оккультным тенденциям в поздневикторианской готической литературе. Редакция надеется, что «Пришествие вампира», в различных аспектах анализирующее «вампи-рический нарратив» как в творчестве Б. Стокера, так и в произведениях современных ему художников-прерафаэлитов и поэтов-символистов конца XIX в., послужит своеобразным теоретическим мостиком между «Дракулой» (Энигма, 2005) и «Леди в саване». Ибо, как метко заметил Р. Роббинс, автор вступления к английскому изданию романа: «„Леди в саване“ — это роман об уровнях интерпретации, где ничто не есть то, чем кажется, и где читатель, как и персонажи, постоянно рискует неправильно истолковать ситуацию, в которую автор помещает нас».

Брэм Стокер: другие книги автора


Кто написал Леди в саване? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Леди в саване — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди в саване», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

214

Интересно, что последний тип также тесно связан с основной жертвой: они появляются (и иногда возвращаются из мертвых), чтобы наказать жертву за тайную провинность. В рассказе «Давний знакомый», например, тот факт, что капитан Бартон в прошлом применял «непомерно жестокие меры поддержания дисциплины» к одному из членов своей команды, который впоследствии умер (81–82 [С. 374]) не известен никому из окружающих, в том числе и его невесте, так что сверхъестественное наказание открывает истинную натуру капитана как публике, так и читателю.

215

Ibid., р. 81 [С. 375].

216

«Внутренний взор», однажды открывшись, начинает «действовать» своей энергией на тех, кто окружает пациента, и открывает их «внутреннее око»: своего рода психическая цепная реакция.

217

Le Fanu , р. 319 [С. 534].

218

Ibid.. р. 246–247 [С. 486].

219

Фактически это ее единственное ясное воспоминание из этих ранних лет: она говорит, что «позабыла всю мою жизнь, предшествовавшую этому событию, и некоторый период после него тоже смутен» (р. 248 [С. 487]).

220

Ibid., р. 259–260 [С. 495].

221

Ibid., р. 276–277 [С. 507].

222

Ibid., р. 263, 274. Здесь можно подумать об эротическом каламбуре на тему умирания: «умереть», особенно в литературе XVII и XVIII вв., зачастую означает «испытать сексуальное удовольствие».

223

Ibid., р. 264 [С. 498].

224

Ibid., р. 263 [С. 498].

225

Ibid., р. 265 [С. 498].

226

Ibid., р. 266 [С. 499].

227

Детальный и полный обзор эффекта «ужасного» в «Кармилле» см. в: Ken Gelder. Reading the Vampire. New York, 1994, Chapter 3.

228

Kristeva , p. 5.

229

Ibid., р. 4.

230

Точно так же Фрейд в своем очерке об «ужасном» отмечает, что «многие люди испытывают это чувство [ужасного] в самой высшей степени в связи со смертью и мертвыми телами, перед возвращением умерших» (р. 241).

231

Kristeva , р. 3–4. Приложимость теории «отвержения» к дискуссии о вампирах в литературе становится еще более заметной, когда Кристева применяет метафору «заражения», говоря о трупе человека.

232

Ibid., р. 259—60 [С. 496].

233

Ibid., р. 264 [С. 498].

234

Ibid., р. 319 [С. 534].

235

Классический пример в викторианской литературе встречается в «Грозовом перевале», когда Кэти заявляет Нелли: «Хитклифф — это я!» ( Emily Bronte. Wuthering Heights. New York, 1990, p. 64).

236

Le Fanu , p. 260 [C. 495].

237

Ibid., p. 261–262.

238

Как уже было сказано выше, это изгнание метафорически «начинает» само «существование» Лоры, или ее эго , как могла бы назвать это Кристева. Отвержение по определению устанавливает и укрепляет границы эго просто с помощью такого «отбрасывания вовне».

239

Radu Florescu. What’s in a name: Dracula or Vlad the Impaler // Dracula. The Shade and the Shadow. Ed. Elizabeth Miller. Desert Island Books, UK. 1998, pp. 192–204.

240

Дракула обычно подписывал внутренние официальные документы, которые начинались словами: «Я, Влад, правитель Венгерской Валахии…»

241

Большинство турецких историков упоминают его как Kaziklu , a Dracula относят к его отцу. См., например, Mihail Guboglu, Mustafa Mehmet.

242

Сен-Галленский манускрипт сейчас находится в библиотеке Штифф в Швейцарии. Английский перевод см. в: Florescu, McNally. Search, 102.

243

Полный список немецких брошюр см. в: Florescu, McNally. Biography, 218–220.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди в саване»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди в саване» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Леди в саване»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди в саване» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.