Владимир Прибытков - Завещаю вам жизнь.

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Прибытков - Завещаю вам жизнь.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Вече, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Завещаю вам жизнь.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Завещаю вам жизнь.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фашистской диктатуре с самого начала приходилось бороться не только с внешними противниками, но и с внутренним сопротивлением настоящих патриотов своей страны. Одной из них была замечательная женщина и отважная разведчица Ильза Штёбе. Работая в лаборатории одного из крупнейших военных химических концернов в Дрездене, она неоднократно передавала ценнейшие сведения через своих добровольных помощников советской разведке. Ильза Штёбе была схвачена гестапо по доносу а казнена в декабре 1942 года - в канун разгрома гитлеровской армии под Сталинградом.
Этой героической женщине посвящен роман известного писателя Владимира Сергеевича Прибыткова «Завещаю вам жизнь».

Завещаю вам жизнь. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Завещаю вам жизнь.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Само собой разумеется.

— Я забыл сказать... Сэр Бредлей назвал и вторую для моего варшавского друга.

Он предложил пять тысяч франков в месяц.

Топпенау опять покачал головой.

Везде и во всем меркантилизм! сказал он.

Но сэр Бредлей добавил при этом, что я не должен смотреть на материальные выгоды как на решающий момент наших отношений. Он объяснил, что для меня гораздо важнее

и ценнее само вступление в тесную связь с империей, ибо при известных условиях это откроет безграничные возможности... Сэр Бредлей считает, что тысячи людей были бы счастливы, если бы им предложили подобный шанс.

Топпенау кивнул:

— Уж в этом-то можно не сомневаться!.. На чем же все-таки вы расстались, Эрвин?

— Я не хочу ничего скрывать от вас, Эрих. Сэр Бредлей предложил мне подумать и сказал, что я могу встретиться с его человеком второго или третьего августа в Вене или восемнадцатого и девятнадцатого августа в Цюрихе. Оба раза в десять утра в бюро путешествий Кука. Меня узнают. Я должен твердо сказать, готов ли сотрудничать.

— А вы... Вы говорили о том, как это должно делаться? — осторожно спросил Топпенау. — Ну, передача сведений? Письменно?..

— Нет. Насколько я мог понять, там ничего не делается письменно. Эти люди такие практики! Им нужен только материал.

— Британия! — произнес граф, подняв рюмку и медленно пригубив ее. — Уверенность, практичность, мощь... Ну а что вы сами? Вы хотите делать «это»?

Больц замешкался с ответом.

— Видите ли, — начал он, — я хотел сначала поговорить с вами. Конечно, я не являюсь нечувствительным к выгоде. У меня нет детских иллюзий относительно мира, в котором мы живем... Видите, я не делаю из своих мыслей секрета.

— Да! — сказал граф. — Да, черт возьми! Этот мир-По-моему, вам нечего терять, Эрвин. Я бы на вашем месте подумал о предложении сэра Бредлея.

Оба смотрели в глаза друг другу.

— Во всяком случае, моральных сомнений у меня нет, — спокойно сказал Больц. — Это я могу заявить прямо, безо всяких уверток. А кроме того, мне импонирует политика этих людей - избежать войны и, следовательно, избежать неизбежной большевизации Европы.

Топпенау махнул рукой.

— Моральные сомнения — это, конечно, ерунда. Рождественские сказочки для маленьких девочек. Господи, Эрвин, неужели вы всерьез думаете, что я хочу Украину и Белоруссию, Кавказ и Волгу? Я даже Данцигского коридора не хочу! Вот если бы мне предложили Карлсбад или Рейхенберг, вообще все богемские курорты, то я еще задумался бы! Но глотать «восточные изюминки» Гитлера я не желаю! Пусть сам ими подавится!

Они смеялись.

— Я считаю английскую политику вообще единствен ной, какой должен придерживаться всякий уважающий себя европеец, — сказал Больц.

— Возможно, — согласился Топпенау.

— Значит, вы не осуждаете меня, Эрих? Вы также считаете, что с моей стороны было бы глупостью немедленно отказаться?

Господи, это же ясно!

— Знаете, я хотел бы обсудить это дело с вами во всех Деталях, — сказал Больц как бы вскользь.

— Да, пожалуй, на вашем месте я бы принял предложение, — словно не слыша, ответил Топпенау.

Больц облегченно вздохнул:

— Между нами говоря, я думал то же самое.. Кстати. Бредлей сказал, что суммы две с половиной тысясячи франков и в пять тысяч франков не являются последним словом. Он сказал, что за особо сложные дела возможна выплата премий.

Топпенау сделал вид, что к нему эти слова не относятся.

— Ну что такое две с половиной тысячи франков! — усмехнулся он. — Это же всего три тысячи злотых. Для такой страны, как Англия, это ничто! Но вообще-то это приличная сумма, которой, видимо, хватит, чтобы вы могли выступать в здешнем обществе, совершать нужные поездки и все такое прочее. На вашем месте, Эрвин, я бы согласился. Видите, я тоже откровенен!

Больц помялся.

— Да, конечно — протянул он. — Однако, несмотря на названные суммы, денежный вопрос остается открытым. Ведь все зависит от того, какие сведения получат эти люди.

— Само собой разумеется! Вам предстоит подумать, что бы вы могли им предоставить...

Быстро, исподлобья взглянув на уныло уставившегося в чашку Больца, Топпенау скороговоркой продолжил:

— Предположим, вы согласились. И предположим, что сэр Бредлей будет думать, что за вашей спиной в Варшаве стоит еще кто-то... Но ведь то, что знаем мы в посольстве, эти люди знают из здешнего английского посольства! Во всяком случае, на девяносто процентов!

Больц поднял голову.

— Конечно. Но, как я понял, речь идет об остающихся десяти процентах, Эрих...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Завещаю вам жизнь.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Завещаю вам жизнь.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Тучков - Ставка больше, чем жизнь
Владимир Тучков
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Прибытков
Владимир Прибытков - Иван Федоров
Владимир Прибытков
Владимир Прибытков - Рублев
Владимир Прибытков
Владимир Прибытков - Потерянный экипаж
Владимир Прибытков
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Кнари
Юрий Давыдов - Завещаю вам, братья
Юрий Давыдов
Владимир Старцев-Фомин - Что вам расскажет арестант
Владимир Старцев-Фомин
Владимир Колычев - Не будет вам мира
Владимир Колычев
Отзывы о книге «Завещаю вам жизнь.»

Обсуждение, отзывы о книге «Завещаю вам жизнь.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x