— Маленькая девочка будет привлекать к себе внимание, — говорит она: — И вы все, вы не можешь носить вашу прежнюю одежду. Вы будете бросатца в глаза. Вы повыше меня будете, но я што-нибудь подыщу.
Она оставляет нас, штобы занятца раной Слима. Мы с Молли и Эм не тратим времени понапрасну, и скидываем наше нижнее белье. У Эм чуть глаза не выскакивают из орбит, когда она видит женственные изгибы Молли плотно стянутые красным корсетом и нижней юбкой. Неро хлопает крыльями и кричит.
— Неро, успокойся! Извини, — говорю я. — Он не знает, што он ворон.
Молли смеетца.
Эм по-прежнему пялитца.
— Хорош глазеть, — говорю ей, и огреваю тряпкой по шее.
— Ой! — говорит она.
— Этот ваш друг, — говорит Молли. — Крид. Он чокнутый, да?
— Не больше, чем любой из нас, — говорю я. — Тебе лучше быть по внимательней.
— Это он должен быть осмотрительным, — бормочет она.
— Стой смирно! — я мою лицо Эм и уши. Я говорю: — Никто не верит мне о том, што я говорю о Джеке. Ни Лью, ни Томмо. Маив говорит, што верит, но... Я так не думаю. Эш хочет убить его, наверное и Крид тоже. Только ты, я, да Эм верим в него.
— Я люблю Джека, — говорит Эм.
— И сейчас тоже? — спрашивает Молли.
— Угу, так же, как и Саба, за исключением того, што она также...
Я опускаю голову Эм в таз с водой. Она брыкаетца и кричит, пока я мою ее волосы.
— Я знаю, што происходит между вами с Джеком, — говорит Молли. — Как только увидела его, то поняла, што он встретил кого-то. Я могла увидеть тебя у него в глазах. Потом он показал мне сердечный камень.
Я чувствую, што краснею. Я отпускаю Эм и принимаюсь за себя. Сегодня полнолуние. И мне плевать на то, што сказал Слим, когда Джек найдет сообщение в Безнадеге, он придет прямо сюда. Я снова увижусь с Джеком. От этой мысли у меня в животе все переворачиваетца. Я отмываюсь, натираюсь и ополаскиваюсь, пока мою кожу не начинает покалывать.
Я пальцами распутываю свои волосы. Они уже хорошо отросли после того, как моя голова была побрита на лысо для боев на Арене города Надежды. Однажды, они будут ниспадать мне на спину, как когда-то. Тогда у нас с Лью будут одинаковые волосы, и никто никогда не обрежет их снова.
Молли держит в руке свой костяной гребень.
— Давай помогу, — предлагает она.
Она расчесывает мне волосы вместе с розовым маслом.
— Вот, — говорит она, — втирай это себе в кожу, это сделает ее мягче.
— Я должна поговорить с Брэмом, — говорю, — о Джеке.
— Оставь это мне, — говорит она. Прежде, чем я могу сказать нет, она уже исчезает, шелестя юбками.
Я натираюсь маслом и одеваюсь в пару штанов и простую рубашку, которые нашла в сундуке Кэсси. Они немного коротковаты на мне, но это выглядит не сильно неказисто. Потом мы с Эм присоединяемся ко всем остальным.
Слима уже осмотрели и положили на кровать в тайном, укрытом от посторонних глаз, отверстии в стене. Я смотрю на него, но он уже заснул. Траккер лежит у его ног, караулит. Нигде не видно Крида и Эш. Но Маив сидит у огня, молча смотрит на пламя.
Молли сидит в углу, разговаривает с Брэмом. Их головы склонены, ее рука лежит на его, ее голос тих и настоятелен. Он кивает головой время от времени.
Дверь из другой комнаты открываетца. Оттудава выходят Лью с Томмо. Я задыхаюсь. Их волосы коротко острижены. Длинная, золотистая коса Лью. Она исчезла. Она была у него с самого детства. Мое сердце сжимаетца.
— Зачем ты их обстриг? — спрашиваю я.
— В Новом Эдеме мужчины не носят длинные волосы, — говорит Кэсси.
Лью держит свою косу. Она блестящая, густая и золотая в свете костра. Его взгляд, немного вызывающий, встречаетца с моим.
— Я все равно уже устал от них, — говорит он. — Рад, што их больше нет.
Брэм возвращаетца к нам в комнату. Наши взгляды с Молли встречаютца. Она слегка качает головой. Я хмурюсь.
— Позже, — говорит она одними губами.
— Што теперь? — говорит Томмо.
— Ничево, — говорит Брэм, — сейчас не время. Мы не можем разговаривать, даже не можем допустить того, штобы нас видели вместе это слишком рискованно. Мы должны подождать пока все уедут. Нам нужно многое обсудить: што делать со Слимом, да и со всеми вами тоже. А пока, нам с Кэсси лучше убиратца отсюда, пока нас не хватились.
Они передают всем маски, кроме Эмми.
— Для чего это все? — спрашиваю я.
— Порой лучше всего оставатца вне поле зрения — быть у всех на виду, — говорит Брэм. Сегодня вечером одинокий костер привлечет внимание, а вот несколько новых танцоров будут не замечены в переполненном сарае.
Читать дальше