В течение нескольких минут Сельма Ансон была не в состоянии произнести ни слова. Потом она прошептала:
– Меня обвинят в убийстве?
Мейсон кивнул.
– Я не могу, я не в силах пройти через такое, мистер Мейсон... Я... я умру.
– Успокойтесь, – сказал Мейсон. – Ни в коем случае не теряйте головы. Вам необходимо сохранять спокойствие. Нервничая, любой человек способен натворить столько глупостей, сколько в нормальном состоянии он даже не придумал бы!
– Но предположение о том, что я могла убить своего мужа... Да я бы никого убить не могла. Я...
– Я говорю не о том, виновны вы или нет, – твердо сказал Мейсон, – а о том, что произойдет. Из разговора с Болтоном ясно, что сейчас он по телефону докладывает окружному прокурору о своей неудаче. Итак, если кто-то попытается вас допросить, твердо запомните, что вас представляет адвокат, им являюсь я, поэтому вы желаете, чтобы я присутствовал при любом разговоре с вами. Я хочу, чтобы вы всем заявляли о моем запрете в отсутствие адвоката отвечать на какие-либо вопросы. Я должен сам выслушать вопрос и проинструктировать вас, как на него следует отвечать. Сможете это выполнить?
– Да, смогу, если нужно. Но, Господи... Мистер Мейсон, у меня не укладывается в голове!
– Я все понимаю, миссис Ансон, – сказал Мейсон. – Поезжайте домой. Делла Стрит поедет вместе с вами. Обещайте мне спокойно ждать, ничего не предпринимая. Посмотрим, каков будет следующий шаг окружного прокурора.
– Миссис Стрит сможет со мной остаться?
– К сожалению, нет, – ответил Мейсон. – Но она проводит вас до дома и проверит, все ли в порядке. Вы приехали на такси?
– Да.
Мейсон кивнул Делле Стрит:
– Действуй, Делла.
– Все будет в порядке, миссис Ансон, не сомневайтесь, – улыбнулась секретарша посетительнице. – И не слишком переживайте. Вы готовы?
Миссис Ансон поднялась с кресла и пошла к выходу. Выйдя в коридор через уже открытую Деллой дверь, миссис Ансон внезапно резко повернулась и произнесла:
– Спасибо вам, мистер Мейсон. Огромное спасибо!
Делла Стрит взяла ее под руку. Дверь автоматически закрылась.
Мейсон подождал, пока обе женщины по его расчетам дошли до конца коридора, поднял трубку и попросил Герти соединить его с Полом Дрейком. Герти сразу же выполнила его просьбу. Услышав голос детектива, Мейсон сказал:
– Пол, это Перри. Делла Стрит только что отправилась проводить Сельму Ансон. Приставь к ней детектива.
– К Делле?
– К Сельме.
– В данный момент у меня под рукой никого нет. Мне нужно минут десять-пятнадцать...
– Устроит, – согласился Мейсон. – У тебя есть адрес Сельмы Ансон. Делла поехала с ней, чтобы она никуда не улизнула. Пошли оперативника к ее дому и организуй замену в случае необходимости. Я хочу, чтобы за ней следили постоянно.
– Думаешь, она хочет тебя обмануть? – спросил Дрейк.
– Не знаю, – сказал Мейсон. – Меня больше интересует не появится ли возле ее дома полицейская машина и не попытаются ли увезти ее. Если клиентку арестуют, она в панике может забыть, что при допросах должен присутствовать ее адвокат. Я хочу иметь возможность вовремя связаться с полицией и настоять на том, чтобы меня к ней пропустили.
– Понял, – ответил Дрейк. – Я организую постоянное наблюдение. Так ты предполагаешь, что ее арестуют?
– Ее _м_о_г_у_т_ арестовать, но об этом мы поговорим позднее, сказал Мейсон и повесил трубку.
Мейсон ожидал возвращения Деллы Стрит. Наконец он услышал, как она постучала из коридора в дверь его личного кабинета.
– Как дела? – спросил адвокат.
Она покачала головой.
– Мне очень не хотелось оставлять ее одну. При ней кто-то должен находиться.
– Ей не следует так сильно распускаться, – сказал Мейсон.
– Боюсь, что мы знаем далеко не все, – сказала Делла Стрит. – Она в самой настоящей панике. Шеф, как ты считаешь, неужели она на самом деле убила своего мужа?
– Пока еще об этом рано говорить, Делла, – сказал Мейсон. – Она имеет право на защиту, независимо от того, виновна или нет.
– Слова этого представителя страховой компании о мышьяковом препарате, – сказала Делла Стрит, – буквально сбили ее с ног.
– Это легко понять, – ответил Мейсон. – Ее муж, по-видимому, был крупным бизнесменом и, легко зарабатывая большие деньги, легко тратил. Когда он умер, миссис Ансон осталась практически нищей. Страховой полис на пятьдесят тысяч долларов, по которому она должна была получить вдвойне по условиям страхования, оказался для нее единственным средством спасения. Она не стала разбрасывать деньги на пустяки, вложила их в надежное предприятие, в результате имеет на счету около полумиллиона.
Читать дальше