— Что такое? Кто там?
— Мы хотели бы видеть лорда Джона, — громко прокричал Моран.
Голос так же громко и недовольно ответил:
— Лорд Фенстон не принимает… Уходите!.. Убирайтесь!.. Убирайтесь!..
Однако Боб продолжал настаивать:
— Мы не уйдем, не повидав вашего хозяина… Я его старый друг… Скажите ему, что это командан Моран, Боб Моран хочет его видеть. Вы слышите меня? Боб Моран…
Внутри раздался удивленный возглас, но это был явно не тот человек, что стоял за дверью. Затем послышалось:
— Боб!.. Вот уж не ждал вас!.. Вот сюрприз так сюрприз!.. Ну, открывайте же, Фредерик, открывайте…
Раздался звон запоров, дверь открылась, и друзья увидели седоголового старика в ливрее мажордома, держащего в руках охотничье ружье.
— Да, — негромко заметил Билл, — в этом районе царит сплошное доверие к людям.
А за спиной слуги уже возник новый персонаж. В освещенном холле стоял типичный британец в кожаной охотничьей куртке и мягких туфлях, на лице которого четко выделялись голубые глаза и белые усы.
При виде Морана лорд Джон подпрыгнул от радости и закричал:
— Фредерик! Да дайте же пройти командану Морану и его другу!.. Их здесь всегда встретят с удовольствием… Это желанные гости…
Слуга отступил, освобождая друзьям проход в монументальный холл, меблированный дорогой, хотя и несколько старомодной мебелью. По верху шла с трех сторон деревянная галерея. А лорд тем временем уже пожимал руки Бобу и его спутнику.
— Вы, Боб, здесь! Какими судьбами?..
— Случай, конечно, — ответил Моран. — Билл Баллантайн, присутствующий здесь, и сам я проездом. В Свеймп-Сити мы узнали, что вы живете неподалеку, вот и решили нанести визит. Через столько лет приятно увидеться со старым товарищем…
— Значит, в городке упоминали мое имя? — задумчиво произнес лорд. — Полагаю, что люди там достаточно болтливы и вы уже в курсе событий…
Боб утвердительно кивнул:
— Пожалуй, что так, Джон, мы кое о чем слышали. Говорили о каких-то исчезновениях и что вам угрожает опасность.
— Речь шла о драконе, не так ли? Все делают вид, что не верят в это, однако же… Я полагаю, что ни вы, ни ваш друг тоже не верите?
В это время заскрипела закрывающаяся дверь и зазвенели запоры, а Боб ответил:
— Верить в этого проклятого дракона? Кто его знает… Сначала нужно бы разобраться поточнее, о чем идет речь…
— Это долгая история, Боб, больше даже легенда… Впрочем, чего мы стоим здесь. Пойдемте в гостиную. Там и поговорим…
Обращаясь к мажордому, все еще держащему ружье, англичанин приказал:
— Приготовьте нам ликер, Фредерик… И скажите мадам, что у меня гости…
Он проводил друзей в гостиную, тоже меблированную в старом стиле, в совершенно британском вкусе, и пригласил друзей сесть в удобные кресла перед камином. Мимоходом Боб и Билл заметили, что окна изнутри забиты толстыми брусьями, образующими настоящую решетку.
Лорд Джон сел лицом к гостям. С явным удовольствием он разглядывал Морана и наконец вымолвил:
— Вы себе не представляете, Боб, с какой радостью я вас вижу здесь и в этот момент тем более. В нынешних обстоятельствах присутствие такого друга, как вы, просто дар божий!
Он помолчал, затем добавил:
— Впрочем, я обещал вам рассказать историю. Речь пойдет о драконе Фенстонов и ужасном проклятии, веками тяготеющем над нашим родом…
Фредерик принес ликеры в хрустальных графинах, и, наполнив рюмки, лорд Джон приступил к рассказу.
— Все началось в очень отдаленные времена, в эпоху третьего Крестового похода, то есть в конце двенадцатого века. В то время как мой предок Теобалд Фенстон завоевывал Святую Землю вместе с Ричардом Львиное Сердце, из болот Фен вышел дракон и стал опустошать земли Линкольншира. Чудовище регулярно собирало дань в виде человеческих жизней среди охваченного ужасом населения. На него пытались устраивать облавы, уничтожить, подсыпая отраву в болота, многие рыцари пытались добраться до его логова, но никто не вернулся живым.
В той местности царил ужас, когда неожиданно вернулся сэр Теобалд, которого считали погибшим во время Крестового похода. Это был славный паладин [3] Паладин — в раннем средневековье в Западной Европе рыцарь из свиты короля.
, отличившийся в сражениях с неверными. Обладал он еще одним достоинством. У него был такой прекрасный голос, что, когда он пел, дикие звери заслушивались и безропотно позволяли убивать себя. Часто бывало, что сарацины [4] Сарацины — название у античных авторов арабского населения Северо-Западной Аравии, а в средневековой Европе это название распространилось на всех арабов и некоторые другие народы Ближнего Востока.
, заслышав его голос, бросали оружие и сдавались.
Читать дальше