Том показал перевязанную руку.
Кто-то недоверчиво возразил:
— Чтобы «Тарелочка» выстрелил в человека?!
Однако грозные взгляды людей Тома заставили всех замолчать.
Том инстинктивно почувствовал, что преимущество на его стороне. Он обернулся к арестованному:
— Рассказывай, что произошло!
Торговец начал объяснять:
— Вчера сбежал один из тех, кого я нанял для охраны. Они воровали у меня опалы…
— И поделом тебе! — процедил сквозь зубы Гарри. — Хотел нажиться за чужой счет, вот и вышло боком.
Другой голос добавил:
— Дичь-то вся разбежалась. Вот и ходим к нему за провизией, чтобы с голоду не сдохнуть. За мешочек риса десять опалов!
— Я же силком не заставлял вас отдавать опалы, — начал оправдываться несчастный. — А разве Джонни не продал вам кенгуру за опалы? Если бы я вас не кормил, вы бы давно распухли от голода, отказались бы и от опалов, и от своего счастья. И так уже половина разбежалась…
Том Риджер оборвал его:
— Говори, что тут произошло! Ты его застрелил?
— Я, бог мне свидетель! Чувствую во сне, что кто-то роется у меня за пазухой, где мешочек с опалами…
— А где сейчас этот мешочек? — спросил Том.
— У меня. И я его не отдам!
— Мне он не нужен. Покажешь его следователю. Что было дальше?
— Кричу: «Прочь, стрелять буду!» А он замахнулся на меня, но только оцарапал.
И действительно, плечо Фрэда было окровавлено.
— Не знаю, как все произошло: не то я спустил курок, не то пистолет сам выстрелил. Когда поднялся, гляжу — убит второй мой помощник!
Том лихорадочно соображал. Целый мешочек опалов, причем отборных, за пазухой у этого человека — убийцы, стоящего вне закона. А убийца — у него в руках. Неужели упустить такой случай?
Он принял решение.
— Я отвезу его в Алису. Сам. Никто из вас не заслуживает доверия. Этими опалами он может подкупить любого. В мое отсутствие заместителем назначаю Джонни Гатто. Склад продуктов я конфискую. Охранять его будет тоже Джованни.
Толпа зашумела, но сила была на стороне более решительных.
Том быстро собрал вещи, заставил арестованного сесть на верблюда, и они тронулись в путь. Гурмалулу предпочел идти пешком.
Не менее часа они путешествовали молча. Потом Фрэд Рыбка обратился к Тому:
— Инспектор, не губи меня! Ты сам видел — я защищался!
— Это будешь доказывать в суде!
— Зачем? Давай мы с тобой здесь договоримся! Как люди, как христиане.
Том молчал.
— Ты не богат, я — тоже. А средства для жизни тебе нужны. Поделимся поровну.
Инспектор продолжал покачиваться на верблюде, не отвечая, словно задремав.
— Ради бога, ответь!
Том резко выпрямился.
— Я не собираюсь за крохи ломать свою карьеру.
— Прояви милосердие! Если я попаду в суд, там, чего доброго, и кое-что другое за мной найдут.
Том нахмурился.
— Я бы мог отпустить тебя. Почему бы и нет? Но только в обмен на весь мешочек.
— Это грабеж, — простонал торговец.
— Иначе тебя будут судить за убийство.
Фрэд Рыбка сокрушенно съежился в седле.
— Оставь мне хотя бы одну треть!
Том оставался непреклонным.
— Ну, хоть четверть!
И тут Том взорвался:
— Хватит торговаться! Или отдашь все, и я сниму с тебя наручники, или же едешь в Алису. Будь я каким-нибудь негодяем, я мог бы сказать, что пристрелил тебя при попытке к бегству…
Рыбка побледнел.
— И зачем я ввязался в это дело! — простонал он. — Захотелось стать большой акулой. Эх, ладно уж, снимай наручники!
Инспектор усмехнулся. Слава богу! Все обошлось мирно. Он подстегнул верблюда, поравнялся с арестантом и отомкнул железные браслеты.
— Дарю тебе верблюда! — крикнул он Рыбке, опуская добычу в карман. — И чтоб я тебя не видел в Алисе. Катись, куда угодно, но в Алисе не показывайся!
Он махнул ему на прощанье рукой и повернул назад. В следующее мгновенье почти одновременно с грохотом выстрела он услышал и свист пули. Том ожидал этого. Ограбленный торговец попытался вернуть свое добро по-бандитски. Но не умел обращаться с оружием. Том обернулся и выстрелил в воздух. Фрэд хлестнул верблюда и запылил по белой степи.
Том с издевкой крикнул ему вслед:
— Если будешь грабить людей, делай это так, как тебе сподручнее — торговлей…
На подступах к «Сити» его встретили встревоженные выстрелами старатели, Том, подъехав к ним на раздувающем бока от быстрого бега верблюде, сам едва переводя дыхание, начал рассказывать:
— Снова дикари! Ранили верблюда, схватили Рыбку. У меня кончились патроны, и я сбежал от них…
Читать дальше