Инбали Изерлес - Бегство Тигрового кота

Здесь есть возможность читать онлайн «Инбали Изерлес - Бегство Тигрового кота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Природа и животные, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бегство Тигрового кота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство Тигрового кота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У славного рода абиссинских Тигровых котов есть заклятые недруги — пятнистые кошки Са Мау из дельты Нила, которыми правит коварный король Сюзерен. Мати, сын последней королевы Тигровых котов, спасается от врагов на корабле и находит прибежище в Англии, на рынке близ шлюза Крессида. Он побеждает таинственного убийцу по имени Мифос Разрушитель, но Сюзерен не оставляет попыток погубить наследника древнего абиссинского трона — вызывает из мира духов фантом и посылает его уничтожить Мати. Тот предчувствует опасность и убеждает кошек бежать от шлюза Крессида. Верные друзья соглашаются сопровождать Мати и отправляются в неведомый путь…
Вторая книга дилогии, продолжающая «Приключения Тигрового кота».
Впервые на русском языке!

Бегство Тигрового кота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство Тигрового кота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воробей осмотрел коробку. То, что было на ней написано, не имело для него значения. Он не обратил внимания и на изображение крысы в кружочке, перечеркнутое красной линией, — важным было только отверстие и вкусно пахнувшая еда внутри. Прижав коробку лапой, чтобы не вертелась, Воробей просунул внутрь рыжую морду. И, высунув язык, начал облизывать кусочек сушеного мяса.

Но тут же он зажмурился, у него защипало в глазах. В еде было что-то горькое… что-то неприятное. Воробей выдернул голову из коробки. Он слышал шум на другом конце рыночной площади, ветер доносил до него мяуканье. Смущенный Воробей посмотрел на небо. Бледная луна стала больше, но один ее край все еще затягивала туманная мгла, — до полнолуния оставалось еще один-два дня. А обычные собрания сообщества проходили в полнолуние. Но может быть, собрание все-таки состоялось? Может, ему кто-то и говорил об этом? Может, он тоже должен быть там? Воробей вечно забывал такие вещи.

Бросив коробку с невкусным мясом, Воробей направился вокруг обшитой досками церкви и через мощеную площадь. Но тут же остановился, тяжело дыша.

— Что-то я не чувствую… что-то я как будто не в себе, — пробормотал он.

Воробей попытался умыться, но его лапы дрожали и не слушались, а подушечки повлажнели. На слабеющих лапах Воробей снова направился к вязу.

— Это пройдет, — заверил он себя.

Желудок вдруг сжался. Грудь пронзило острой болью.

Тихо мяукнув, Воробей упал на землю.

Глаз луны

Далеко-далеко, в дельте Нила, спал город Заказик. Изредка проезжали по его пыльным улицам машины, в теплом воздухе плыла музыка, лившаяся из какого-то открытого окна. Было так тихо, как только может быть в городе; Заказик пребывал в состоянии почти нерушимого покоя.

На взгляд человека, в ту ночь посмотреть было особо не на что, и совершенно нечего было бояться. Но глаза кошек гораздо глубже видели сквозь темноту. Горбатая луна висела в небе, изогнувшись, как хищник, готовый к прыжку.

В тайном дворце в самом сердце города все деловито бурлило: за стенами из крошащегося кирпича по мрачным коридорам маршировали стражи, мускулистые кошки с длинными лапами и острыми клыками. Во внутренней палате высшие жрецы окружили Сюзерена, молча сидевшего в полутьме. Опустив голову, он повторял за ними напев:

Харакар, Харакар,
Те, кто спит
Далеко в молчаливой земле,
Те, кто бродит вечно,
Те, чьи глаза больше не видят…

С трудом передвигаясь на старых хрупких лапах, Ипанель тащился к палате Сюзерена. Он слышал о разрушительном плане Владыки. И поклялся остановить его — любой ценой. Ипанель был старейшим придворным шалианом, мистиком, пережившим за долгие годы во дворце многочисленные заговоры, междоусобицы и схватки. Он воспитывал Сюзерена с младенчества, показывал ему дороги Фьянея до того, как великий вожак хотя бы отчасти осознал свою силу. Фьяней был миром духов и вторых «я» кошек, — не миром снов, но таинственным лабиринтом, что вился между ними и миром яви. Ипанель лучше многих знал, что лишь особенные кошки могут входить во Фьяней по собственной воле. И некоторые становились настоящими мастерами движения между мирами, набираясь силы в мире полусна. Это относилось и к Сюзерену. Владыка Кошек превзошел своего учителя еще в юности, и теперь, понимал Ипанель, трудно было оценить способности Сюзерена. Трудно было даже вообразить, как далеко он может зайти в своем страстном желании мести.

Ипанель был грозным учителем — свирепым и требовательным. Хотя он был уже очень стар, мало кто решился бы поссориться с ним. Его боялись и уважали при дворе; он имел даже больше власти, чем главнокомандующий армии Са Мау. Сюзерен должен был прислушаться к нему.

— Стой! — приказал страж, когда шалиан подошел к внутреннему залу.

— Дурак, это я! — огрызнулся Ипанель.

— Прошу прощения, Мудрейший… но Владыка распорядился, чтобы никто не входил.

Прихрамывая, старый кот прошел мимо стража, и тот не решился его остановить.

— Ко мне это не относится! — прошипел шалиан, проходя под фигурой одноглазой кобры во внутреннюю палату.

Высшие жрецы напевали:

Тех, кто знает тайну Тигровых,
Тех, кто чувствует ярость Са Мау…

Ипанель протолкался сквозь кольцо жрецов.

— О Владыка, я должен немедленно поговорить с тобой! — воскликнул он, тяжело дыша и склонив голову.

На соблюдение правил вежливости времени не было — Ипанель должен был остановить это безумие, пока не стало слишком поздно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство Тигрового кота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство Тигрового кота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бегство Тигрового кота»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство Тигрового кота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x