Бюффон Жорж Луи Леклерк (1707 — 1788) — французский естествоиспытатель, автор «Естественной истории» в 36 томах.
Гумбольдт Александр Фридрих Вильгельм (1769 — 1859) — знаменитый немецкий естествоиспытатель и путешественник. В 1799-1804 годах путешествовал по Центральной и Южной Америке.
Льяносы — равнины, покрытые травой, с отдельными группами деревьев и кустарников.
Война 1818 года — захватническая война Соединенных Штатов с Испанией, предпринятая ради присоединения Флориды, принадлежавшей в то время Испании. Предлогом было то, что индейские племена криков и семинолов давали приют бежавшим с плантаций рабам. В 1818 году американские войска вторглись во Флориду и захватили ее. В 1819 году Испания вынуждена была уступить Соединенным Штатам Флориду за денежную компенсацию.
Скваттеры — поселенцы, захватившие свободные, необработанные земли при колонизации.
Лета — в древнегреческой мифологии река забвения в подземном царстве. Ее вода заставляла души умерших забывать перенесенные земные страдания.
«Старик Хикори» — Эндрью Джексон (1767 — 1845), президент США в 1829 — 1837 годах. Проводил некоторые прогрессивные мероприятия в интересах мелких фермеров, ремесленников и рабочих. В то же время был ожесточенным врагом индейцев. « Xи ко ри» — сорт американского орешника , отличающийся особой прочностью.
Существующее положение (лат.)
Асиенда — крупное поместье.
Имеется в виду Э. Джексон (см. примеч. 15).
Одно из прозвищ Э. Джексона.
Форт Кинг назван так в честь одного из офицеров американской армии, отличившегося в боях. Таков был обычай при наименовании пограничных фортов. (Примеч. автора.)
«Война Черного Ястреба». — В 1830 году при президенте Джексоне был издан закон об изгнании индейцев. Многие индейские племена вынуждены были оставить родные места и направиться на Запад. Но американцы-колонисты, решив захватить территорию, которая еще оставалась у племени саков, воспользовались отсутствием индейских воинов, которые ушли на ежегодную охоту, и заняли принадлежавшую индейцам землю. Вождь индейцев Черный Ястреб в 1832 году возглавил борьбу с белыми и одержал ряд побед. Но в конце концов он вынужден был вместе со своим племенем уйти на Запад.
Адонис — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный богини любви Афродиты. Погиб на охоте от раны, нанесенной ему кабаном.
Эндимион — в древнегреческой мифологии юноша, знаменитый своей красотой.
Кир — могущественный древнеперсидский царь (царствовал в 558 — 529 годах до н. э.).
Ксенофонт (ок. 430 — 355/4 годов до н.э.) — древнегреческий историк. Среди его сочинений имеется трактат «Киропедия» («Воспитание Кира»).
Резервация — часть Флориды, отведенная для семинолов по договору в форте Моултри в 1823 году. Это большое пространство занимало центральную часть полуострова. (Примеч. автора.)
Босс — хозяин или предприниматель. Это слово употребляется во всех Южных штатах. Оно происходит от голландского «baas» (Примеч. автора.)
Сим, Иафет и Хам — по библейской легенде, сыновья патриарха Ноя. По библии, Сим и Иафет являются родоначальниками «белых» народов, а Хам — хамитов, к которым библия причисляет и негров.
Путаница, недоразумение; буквально: один вместо другого (лат.)
Эта особенность не врожденная, а развитая искусственно, начиная с колыбели. (Примеч. автора.)
Завоеватель Перу Франсиско Писарро (1471 — 1541) — знаменитый испанский завоеватель, подчинивший Перу испанской короне.
Амбразура — отверстие для стрельбы в оборонительных сооружениях: крепостных стенах, башнях и казематах.
Гласис — насыпь впереди наружного рва укрепления. Возводилась для маскировки и для облегчения обстрела местности, лежащей впереди укрепления.
Здесь имеется в виду захват Флориды Соединенными Штатами у Испании (см. примеч. 12).
Скво — вошедшее в английский язык название индейских женщин.
Читать дальше