James Nelson - The Blackbirder

Здесь есть возможность читать онлайн «James Nelson - The Blackbirder» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Морские приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Blackbirder: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Blackbirder»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In a blind rage, King James, ex-slave and now Marlowe's comrade in arms, slaughters the crew of a slave ship and makes himself the most wanted man in Virginia. The governor gives Marlowe a choice: Hunt James down and bring him back to hang or lose everything Marlowe has built for himself and his wife, Elizabeth.Marlowe sets out in pursuit of the ex-slave turned pirate, struggling to maintain control over his crew -- rough privateers who care only for plunder -- and following James's trail of destruction. But Marlowe is not James's only threat, as factions aboard James's own ship vie for control and betrayal stalks him to the shores of Africa.

The Blackbirder — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Blackbirder», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“We best get this rig sorted out,” James said at last. “You men, get with your watches and we’ll see what we can do.”

They moved forward, the five of them, calling out in English and waving and gesturing, and by that means got the sail trimmers to their stations. James stood on the main hatch, looked aloft, looked at the men lining the pinrails, the women keeping out of the way and holding their children back from being trampled in the mysterious goings-on of the men’s work.

With pointing and pantomime James managed to communicate what it was he wanted, and the foresails were hauled around until they came aback and the helm put over and at last the ship was hove to properly, balanced there on the surface of the water. Lines were belayed, coiled down, and then there was nothing left but the waiting.

James walked aft, past the motionless helm. He leaned on the taffrail. The jolly boat was no more than a prick of light out in the blackness, dimmer even than most of the stars overhead and going up and down with the swells. He could not hear Madshaka’s voice but imagined he was still yelling. He shook his head. It was not good. If they had not found Kusi yet, James did not think they would.

Men began to sit at their stations, to talk quietly, but only a few. James could feel the ship’s company overcome with that somber mood that follows a burst of excitement, the rush of an emergency. When people can do nothing in a crisis but wait, their spirits are dragged down to some low place, and only slowly do they climb up and out.

He had no notion of how long the jolly boat had been gone. They had never bothered with bells and half-hour glasses. Little grains of sand creeping through glass tubes were meaningless to Africans who ran their lives by the natural progression of dawn and noon and sunset. There was no mark of passing time, but still it seemed it had been quite a while before they finally heard the creak of the oars, the quiet drip of water from the blades.

James watched over the taffrail as the light from Madshaka’s lantern grew brighter. Cato and the others crowded around, watching as well, and behind them word spread among the Africans and they too ran to the rail, looked into the night.

At last the boat was close enough to see the men at the oars, Madshaka aft, his big hand on the tiller.

“Kusi ain’t there,” Quash said.

“Oh, damn, damn,” said Good Boy. A buzz ran through the others, and James imagined they were saying in their own way the same thing that the young Virginians had said. He remained silent. There was nothing to say. And he was not in the least surprised.

All that way across the Atlantic, and partway back, and the sea had finally swallowed poor Kusi up.

From behind, a wail, a shriek of anguish. James turned, saw the woman dressed in the curtain fall to her knees, tears streaming down her face. She fell forward, as if in supplication, and her back heaved with her sobbing.

Kusi’s wife? His sister? James did not realize that the woman had had some special connection to the grumete. Why hadn’t he known that? What other relationships were at play here, about which he was unaware?

The jolly boat passed below then; Madshaka’s eyes stared ahead, never looking up at the many faces looking down at him. James turned and walked slowly to the gangway, reached that place just as the boat was pulling up below. Madshaka stood and stepped forward and scrambled up the boarding steps as if he had been shot upward from the boat. Stepped through the gangway, somber, frowning. He met James’s eye, shook his head.

“We couldn’t find him.” His voice was subdued, hoarse from the shouting. “We searched, back and forth, a mile back…” A catch in his throat and then from his big, dark eyes, tears, and he said, “We looked, Captain, God bless us, we looked as much as we could.”

“I know you did,” James said softly. Silence on the deck as the boat crew climbed up and through the gangway. There was nothing more to say. On the quarterdeck the woman still sobbed with abandon.

“Let us get this boat back aboard and get under way,” James said. Madshaka nodded, turned to the others, gave orders in a quiet tone, and the men shuffled off to their several tasks.

James stepped aft, watched Madshaka handle the swaying in of the boat. Kusi. He had hardly known him, of course, had known him just long enough to like him. James pictured his strong, dark body floating down, down, farther than he could imagine.

The boat came in over the rail and settled down on the booms, and with a few quick words from Madshaka men scrambled in and unhooked the boat falls and the stay tackle.

Kusi had been half of King James’s link to the others, but now he was gone. It occurred to James that he could never again know what anyone aboard the ship was saying, only what Madshaka told him they were saying.

There was no reason that that should make him uncomfortable, but in a vague and undefinable way it did.

The men of the Elizabeth Galley were sweating, streaked with grime, their eyes white holes in smoke-blackened faces. Most were stripped to the waist, neck cloths tied around ears. But they were smiling, genuinely happy.

For the two hours since dawn, as they sailed before a steady quartering wind under topsails and topgallants, with courses hanging in their bunts, the men had drilled at the guns, the former Plymouth Prize’s guns. For an hour they had run in and out in dumb show, pretending to handle cartridges, pretending to ram home, pretending to load with round shot, pretending to stand clear of the recoil.

They had been fast to begin with: the men were all seamen and all seamen had some experience with great guns, and they had grown faster still in an hour’s work. So after that first hour Marlowe had ordered the powder up for some drilling in earnest, live firing by broadside and gun by gun. There was nothing that inspired the men to a fine, fighting mettle quite as much as the concussion of the muzzle blast, the gun flinging itself back against the breeching.

The men were ready for blood and riches, and they were in good form to garner both.

An hour of blasting away, expending precious powder and round shot, military stores that Marlowe had purchased with his own coin, and he figured that was enough. “Well done, men, well done,” he called down to the grinning, eager crew. “House your guns and I will turn you over to Mr. Bickerstaff’s good offices.”

The men swabbed out and leaned into train tackles and hauled the guns up to the gunports and lashed them in place. Then Bickerstaff, well versed in training gentlemen in swordplay, stepped down into the waist, drew a cutlass from the barrel, and told the others, those designated to boarding parties, to do the same.

He arranged them in long lines, ignored their silly grins, their snide muttering, and began to instruct them in sword work. First position, second position, third position, the men moved awkwardly through the drill. It seemed pointless to them, but they followed directions.

It had once seemed pointless to Marlowe as well, who knew the unsubtle slash and hack of hand-to-hand combat along a ship’s deck. But Bickerstaff had almost bested him once with a sword, the only man to come that close since Marlowe had mastered the blade, somewhere around his twenty-first year.

Since then Bickerstaff had taught him the subtleties of swordplay, had made him an even better swordsman, along with teaching him to read and write, to move in proper social circles.

Once Marlowe had said, while reading through one of Bickerstaff’s folios, “Hoa, Francis. Hear this. ‘I pitied thee, took pains to make thee speak, taught thee each hour one thing or other. When thou didst not, savage, know thine own meaning, but wouldst gabble like a thing most brutish, I endowed thy purposes with words that made them known.’ That sounds like us, don’t it?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Blackbirder»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Blackbirder» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Blackbirder»

Обсуждение, отзывы о книге «The Blackbirder» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x