Переводчик. Когда мы шли, я кричал: «Не стрелять! Мы парламентеры!» Наши мне не ответили. Русский майор тянул провод для связи. На углу улицы Принц-Альбрехтштрассе он был обстрелян и ранен в голову. Полковник фон Дуфвинг шел за мной. Потом он снял шинель, положил оружие на землю и пошел с белым флагом вперед.
Немцы открыли по нему огонь. Тут же стояли русские – ранило несколько бойцов и офицера – командира роты. Они стояли неподалеку, ожидая связи. Но ее нет до сих пор. С русской стороны она включена, а с нашей стороны нет. Вероятно, [немецкая] боевая группа не была информирована. Что же теперь делать? Ждать связи или возвращения полковника? Русские сказали, что с их стороны полковнику будет обеспечено беспрепятственное возвращение.
Кребс. Вернитесь и обеспечьте переход полковника обратно. Ведь все было точно обозначено на карте. Кто стрелял?
Переводчик. Должно быть, немецкий снайпер. К сожалению, русский майор, очевидно, умрет. Жаль…
Отыскали на карте улицу Принц-Альбрехтштрассе. Смотрим. «Тут отель «Эксцельсиф», – показывает переводчик. – Тут мы кричали, тут стрелял наш снайпер. Русские не стреляли по всему участку». Отметили на карте три квартала. Телефонный звонок из нашего батальона: немецкий полковник перешел к немцам, но связи пока нет.
Чуйков [переводчику]. Идите.
Переводчик просит мегафон и белый флаг. Получив их, он четко повернулся, руку вверх, поклон нам – и ушел. Командующий артиллерией генерал Пожарский отдает приказ не вести огня на 35-м участке – от озера и до зоологического сада, вплоть до Фридрихштрассе: здесь пройдут парламентеры.
Кребс. 1 мая у вас – большой праздник.
Чуйков. А как же нам не праздновать сегодня – конец войны, и русские в Берлине.
Кребс. В 1941 году я был в Москве. Я уже говорил, что имел честь быть заместителем военного атташе. 1 мая во время парада я стоял на трибуне, возле Мавзолея. Я бывал и у Жукова. Он тогда был начальником Генерального штаба. Вероятно, он меня помнит».
Далее Чуйков вспоминает:
«После завтрака дали связь с имперской канцелярией. Генерал Кребс приободрился, просит точно записать все пункты капитуляции, предъявленные советским командованием. Берет в руку трубку и начинает говорить. Подчеркивает пункт: по радио будет объявлено о предательстве Гиммлера. Геббельс ответил, что требует возвращения генерала Кребса и тогда лично все с ним обсудит. Мы даем согласие.
Затем Кребс еще раз прочел свою запись наших условий капитуляции:
1. Капитуляция Берлина.
2. Всем капитулирующим сдать оружие.
3. Офицерам и солдатам, на общих основаниях, сохраняется жизнь.
4. Раненым обеспечивается помощь.
5. Предоставляется возможность переговоров с союзниками по радио.
Мы разъясняем:
– Вашему правительству будет дана возможность сообщить о том, что Гитлер умер, что Гиммлер изменник, и заявить трем правительствам – СССР, США и Англии – о полной капитуляции. Мы, таким образом, частично удовлетворим и вашу просьбу. Будем ли мы помогать вам в создании правительства? Нет! Но даем вам право сообщить список лиц, которых вы не хотите видеть в качестве военнопленных. Мы даем вам право после капитуляции сделать заявление союзным нациям. От них зависит дальнейшая судьба вашего правительства.
Кребс. Список лиц, находящихся в Берлине, который мы дадим, не будут рассматривать как список военнопленных?
Чуйков. Это обеспечено. Офицерам сохраним звания, ордена, холодное оружие. Мы даем вам право представить список членов правительства, право связи с Дёницем и так далее. Но все это после капитуляции.
Кребс. С целью образования общего легального правительства Германии?
Чуйков. Только для заявления и связи с правительствами государств нашей коалиции. Их дело решать, как будет дальше.
Кребс. Итак, после капитуляции советское радио даст сообщение о смерти Гитлера, о новом правительстве и о предательстве Гиммлера?
(Он заверил, что постарается быстро обо всем договориться.)».
В 13 часов 08 минут после более одиннадцати часов переговоров обессиленный Кребс покинул дом на Шуленбургринг. С риском для жизни ему удалось пробраться из района Темпельхоф назад в рейхсканцелярию. Здесь его с нетерпением ждали Геббельс и его сотрудники, среди них и Артур Аксман. Аксман свидетельствует:
«Русские отклонили наше предложение о перемирии. Они лишь взяли на себя обязательство обращаться с ранеными и пленными в соответствии с условиями Женевской конвенции об обращении с военнопленными. Они потребовали безоговорочной капитуляции и выдачи всех лиц, находящихся в бункере рейхсканцелярии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу