Андриан Шульгин - Гримасы улицы

Здесь есть возможность читать онлайн «Андриан Шульгин - Гримасы улицы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1925, Жанр: great_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гримасы улицы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гримасы улицы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя Наташа Власова приехала в Москву одна. Отец ее не доехал до Самары— умер от тифа, мать от преждевременных родов истекла кровью в неуклюжей телеге. Лошадь не дотянула скарб до железной дороги, пала. А тринадцатилетний брат по дороге пропал без вести. Вот она сидит на маленьком узелке, засунув руки в рукава, дрожит от холода…

Гримасы улицы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гримасы улицы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она обиженно посмотрела на него и вышла из залы. Инженер тоже поднялся и пошел к выходу. Посредине зала он остановился и долго смотрел на свой портрет, по которому цыган залихватски отплясывал чечетку. В висках стучало и на сердце зажглась слепая обида и жгучая ревность. Как обезумевший, промчался он через весь зал и выбежал из притона, Гежелевич — это он подарил кулон — тем временем, вспоминая о своем подарке, молча ходил по комнате.

— А, господин Гежелевич! — заговорил Петрушков, увидя гостя.

— Мое вам почтение, Еремей Власыч! Как ваше драгоценное?

— Вашими молитвами, господин Гежелевич!

— Спасибо.

— Что же вы один гулять изволите? Небось, ее ждете? — Петрушков щелкнул пальцем, подмигнул и показал на комнату Наны. — Мила она у меня, от гостей отбою не вижу.

— Н-да, недурна собой, только зарвалась, крупного покупателя признавать не стала, — заметил Гежелевич.

— Отчего? Что вы–желаете–с, позову.

— Да, да, конечно, но разрешите вас отблагодарить.

Гежелевич вынул кредитку и сунул ее в простертую, потную ладонь хозяина.

— Благодарю-с!

— Еремей Власыч, доктор просить изволит, — позвала жена.

— Что ему еще нужно? Где он ждет, — сурово крикнул Петрушков и ущипнул жену за грудь.

— Не догадалась, Еремей Власыч, простите!

— Дармоедка, — кричал он на жену и лез кулаком в физиономию. — Чай хлеб–соль жрешь. Забыла, гадина! А?

— А, господин доктор, — залебезил он, отталкивая ногой старуху.

— Я заехал к вам справиться о Наташе, которую вы взяли из больницы.

— Извольте-с, господин доктор, все расскажу. Она вышла замуж и с супругом-с уехали-с на Кавказ.

— Помилуйте, — перебил доктор, — ваша супруга изволила сказать мне сейчас, что она здесь.

Петрушков от злости наступил жене на ногу и зарычал:

— Змея, твое ли дело с грязным рылом соваться? Гади–ина! Глаза выхлещу. Поняла?

Доктор разделся и прошел в зал. Высокая, полная женщина, подойдя к нему, заговорила на ломаном языке:

— Ты кулять пришла? Мошно садись к тебе?

— Прошу отойти, я жду хозяина.

Женщина еще раз с улыбкой взглянула ему в глаза и направилась к другому.

Носившийся пьяный запах и женщины будили в нем давно минувшие времена, когда он впервые посещал кабачки. Он заказал вино, торопливо выпил, в груди приятно зажгло, голова закружилась и бурно вскипела кровь… Он встал и пошел по коридору, откуда навстречу ему шла Нана. Доктор остановился.

— Я к вашим услугам, приближаясь заговорила девушка.

— Вы не забыли меня? — спросил доктор.

— Я не забыла, но мне странно, зачем вы сюда пришли.

— Я пришел взглянуть на вас и узнать, что с вами стало… — Доктор опустил голову и замолчал.

— Я прошу вас заглянуть ко мне. — При этих словах она взяла его под руку.

— Наташа, мне стыдно смотреть вам в глаза, стыдно за вас.

— За меня? Напрасно. Я чувствую себя прекрасно. Прошу садиться. Мы с вами по–дружески поговорим.

— Я хочу только несколько слов сказать и уйти, чтобы больше никогда с вами не встречаться.

— Как вам угодно. Говорите, я вас слушаю. В двери раздался стук.

— Войдите. Ну, что еще там?

— Наночка, тебя гость ждет. Еремей Власыч просил — недолго.

— Зиночка, передай ему, что я уплачу за вечер.

— Хорошо.

— За кого это вы уплатите и за что?

— За вас, доктор.

— За меня?

— Да. Это первый случай в моей практике, когда я плачу, во всех остальных–платят за меня.

— Вы — проститутка?… Прощайте, я не собирался покупать вас.

Доктор тяжело встал, взгляд его упал на кровать, на простыне которой виднелись подозрительные пятна.

— Доктор, я думала, вы будете таким же, как и тогда. Помните, в больнице?.. — Да, я тогда хотел вас. Я хотел вашей близости, хотел навсегда. Теперь так поздно… Зачем не тогда? — Тихо сказал он и вышел.

Через минуту был другой. По–прежнему лилось вино, и чувства, купленные, безразлично отдавали тело тому, кто покупал…

Глава XIII

Марфутка

Сережка Фокин, придя в ночлежку, обегал все корпуса, заглядывал в чумазые лица, не нашел знакомых ребят и решил в ней не оставаться, но вспомнив, что Марфутка согласилась пойти с ним, задумался. «Один везде пропадешь, а вдвоем — смотришь, и выручка будет, и при ночевке веселей. Дал слово, надо сдержать», — подумал он вслух и, сунув руки в карманы, пошел по углам смотреть, как ребята, стоя, мечут. Игра заманчивая — денег гора, уйму денег с кона снимают. «Вот здорово! Хорошо бы мне так, — вечера в два выставить ребят, ну и живи припеваючи» — мелькают мысли. Часов в одиггадцать влез он под шкаф головой и беззаботно проспал до рассвета. Утром у выхода Марфутка поджидала его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гримасы улицы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гримасы улицы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гримасы улицы»

Обсуждение, отзывы о книге «Гримасы улицы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x