Генри Райдер Хаггард - Перстень царицы Савской (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Райдер Хаггард - Перстень царицы Савской (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: Исторические приключения, foreign_adventure, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перстень царицы Савской (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перстень царицы Савской (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктор Адамс оправляется вглубь Центральной Африки, чтобы спасти сына, которого держат в плену дикари жестокого племени. На помощь приходит старый друг – профессор-археолог Хиггс. Его привлекает возможность найти и разгадать загадки древности. Также в экспедицию отправляются капитан Орм и сержант Квик. Четверых британцев ждут неизведанные земли, поиски затерянного царства Мур, знакомство с горным народом абати, которым правит великолепная и отважная женщина, носящая титул Дочь царей. Неужели она – наследница царицы Савской? Какую тайну скрывают старинные письмена на ее перстне? И поможет ли древний талисман народу абати и его правительнице избежать страшной опасности?..
Также в книгу вошла повесть «Черное сердце и Белое сердце».

Перстень царицы Савской (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перстень царицы Савской (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Случилось так, что башку Шадраху все же расшибли, но при других обстоятельствах. Расскажу обо всем по порядку. Согласно его распоряжению, зажгли камыши, чтобы часовые абати заметили условный знак, хотя задним числом я убедился, что сигнал этот предназначался не для них. При свете звезд мы отправились по какой-то полуразрушенной и, вероятно, очень древней дороге. Едва занялась заря, мы свернули в сторону и расположились посреди развалин заброшенного города, построенного на некотором расстоянии от отвесных высот Мура. По счастью, мы никого не встретили, нас тоже никто не видел. Я первым заступил на вахту, а остальные, позавтракав холодным мясом, – разводить костер мы опасались – отправились спать. Когда солнце поднялось выше и разогнало туман, я увидел, что мы находимся в густонаселенной местности со следами своеобразной цивилизации. Чуть ниже нас, в пятидесяти или шестидесяти милях, раскинулся большой город Хармак, который я четко различил в свой полевой бинокль. В прошлый раз, когда я посетил эту страну, я не видел Хармак – мы проходили мимо него ночью.

Это был типичный город западной части Центральной Африки: длинные улицы, застроенные множеством белых домиков с плоскими крышами, несколько шумных торговых площадей. Город окружала толстая высокая стена, сложенная из высушенных на солнце кирпичей, а перед воротами высились две сторожевые башни с постами охраны. В окрестностях города до самого горизонта раскинулись плантации маиса и других злаков. Поля были аккуратно возделаны и ярко зеленели в лучах солнца, радуя взгляд приветливой мирной картиной. Вдали я разглядел несколько деревень. По всем признакам фанги являлись многочисленным народом, и их никак нельзя было назвать дикарями. Неудивительно, что небольшое племя абати, несмотря на неприступные горы, защищавшие их селения, так страшилось фангов.

Около одиннадцати часов капитан Орм сменил меня на посту. Я пошел к себе в палатку и вскоре заснул, несмотря на мучившие меня страхи, которых было немало. Ближайшей ночью нам предстояло проскользнуть мимо фангов и до полудня войти в Мур. В противном случае нас ожидала либо быстрая гибель от пуль или копья, либо, что во много раз хуже, пытки, рабство у фангов и медленная смерть от издевательств, голода и непосильного труда.

Мы надеялись благополучно добраться до цели, продвигаясь темной ночью с надежными проводниками. Дорога была пустынной, и наш небольшой караван имел все шансы остаться незамеченным, если бы, как уверял Шадрах, в эту ночь стража фангов покинула свои посты и ушла пировать на празднестве. Я, как и Квик, не доверял Шадраху, и, по-моему, даже сама Македа, повелительница абати и дочь царей, сомневалась в его честности. Перед тем как я покинул Мур, она сказала, что назначила мне в провожатые Шадраха только потому, что он самый опытный: он один из немногих абати еще в молодости совершил переход через пустыню и хорошо знал караванные пути.

– Но все-таки, доктор Адамс, – предупредила она, – следите за ним, ведь его не просто так прозвали Кошкой. На крайний случай я оставляю у себя в качестве заложников его жену и детей. Я пообещала ему в награду обширные земли и рассчитываю на то, что он будет лезть из кожи вон, иначе я никогда не доверила бы этому человеку вашу жизнь.

Теперь, когда я познакомился с Шадрахом поближе, я полностью разделял мнение Македы. Квику наш проводник тоже казался подозрительным, а сержант, как я имел случай убедиться, неплохо разбирался в людях.

– Посмотрите-ка на него, доктор Адамс, – сказал сержант, который, казалось, вообще никогда не ложился спать, круглые сутки бодрствовал и занимался делом. – Вон он, полюбуйтесь. – Квик показал на Шадраха, сидевшего в тени раскидистого дерева и с серьезным видом что-то внушавшего двоим своим подчиненным; при этом на лице проводника блуждала неприятная улыбка. – По-моему, этому злодею хотелось, чтобы все мы погибли еще в Зеу, ибо при таком раскладе он присвоил бы себе все наше имущество. Боюсь, сегодня ночью он попытается сыграть с нами злую шутку. Даже Фараон его ненавидит.

Не успел я и рта раскрыть, как большой желтый пес выскочил из-за ближайшего угла и на звук наших голосов устремился к нам, негромко лая и виляя хвостом. Пробегая мимо Шадраха, он остановился и зарычал, шерсть у пса на спине встала дыбом. Шадрах выругался, швырнул в собаку камень и угодил в заднюю лапу. Через мгновение обладавший непомерной силой Фараон сбил обидчика с ног и едва не перегрыз ему горло. Еще до того, как поднялся шум, мы бросились к своему проводнику на выручку. На лице Шадраха, багровевшем ссадинами, была написана поистине дьявольская ярость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перстень царицы Савской (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перстень царицы Савской (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Генри Райдер Хаггард - Приключения Айши (сборник)
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Дочь Монтесумы
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Рассвет
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Копи царя Соломона
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Queen of the Dawn - A Love Tale of Old Egypt
Генри Райдер Хаггард
Генри Райдер Хаггард - Allan and the Ice-Gods
Генри Райдер Хаггард
Отзывы о книге «Перстень царицы Савской (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Перстень царицы Савской (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x