Моряки бросились на корму, схватились за веревку, и Торгрим ощутил, как груз стал подниматься.
Торгрим отпустил веревку, с которой справлялись и без него, подошел к борту. Веревка тянулась из глубины, словно трос из другого мира, и от этого было не по себе. И тут из темноты что-то показалось, и Торгрим невольно вздрогнул.
Торгрим разглядел похожий на ящик предмет — еще один хороший знак.
— Идет! — крикнул он.
Торгрим услышал, как на корабле зашептались. И тут раздался плеск воды, и на поверхности появился ящик. Матросы подтянули его к борту. Ящик был примерно метр длиной и чуть больше полуметра шириной, глубиной сантиметров тридцать, обернутый промасленной парусиной.
— Стой! — крикнул Торгрим.
Моряки перестали тащить, а те, кто оказался ближе, подошли к Торгриму, чтобы помочь поднять ящик на борт. Все улыбались. Никто не знал, что в этом ящике, но все догадывались и от этого испытывали ликование. Вышло даже лучше, чем они ожидали: веревка на ящике не закончилась, она все еще уходила в воду, и на ней еще что-то висело. Скорее всего, ящик здесь был не один.
Моряки бросились на корму и вновь схватились за веревку, продолжая тянуть, и вскоре появился второй ящик, такой же, как и первый, но веревка не закончилась и на нем. Моряки опять принялись за работу, и вот еще один ящик показался из воды. В конечном итоге достали пять обмотанных парусиной ящиков; их положили на бок, чтобы с них стекала вода, пока моряки искали обтрепанный конец веревки.
— Налегай на весла! Налегай! — крикнул Торгрим.
Теперь их первостепенная задача заключалась в том, чтобы убраться подальше от предательского берега. Гребцы прекрасно это понимали и налегли на весла изо всех сил. «Лисица» набрала скорость и вскоре оказалась далеко от рифа и скал, которыми был усеян берег.
Торгрим вытащил из-за пояса нож, чувствуя, что все взгляды сосредоточены на нем и горят от нетерпения, граничащего с похотью. Он обрезал веревку, раскроил промасленную парусину, стянул ее. Под ней оказался ничем не примечательный деревянный ящик. Он вскрыл щеколду и осторожно поднял крышку. В неярком свете затянутого тучами неба заблестело серебро: подсвечники, потиры, монеты, тарелки, кресты, а кое-где попадались и золото, и украшения, и цепочки, и кадила. Сокровища Ферны.
Сперва воцарилось молчание, повисла неестественная тишина. А потом кто-то засмеялся, и тогда и остальные стали ликовать, радоваться, хлопать друг друга по спине, обниматься. Старри Бессмертный взглянул на сокровища и покачал головой.
— Отлично, Ночной Волк! — воскликнул он. — Как ты узнал?
Торгрим протяжно вздохнул. Ничего он не знал, просто догадался, и впервые боги решили ему подыграть.
— Когда я думал об этом, я все не мог понять, когда Фасти успел их спрятать, — ответил Торгрим. — Он не стал бы рисковать и подходить к берегу ночью, только не в этих водах, а днем за ним следили ирландцы. Мы думали, что Фасти их зарыл, потому что так сказала рабыня, Конандиль. Но у нее не было причин говорить нам правду.
— Верно! — воскликнул Старри. — Какие же мы дураки! Поверили ей на слово, даже зная, что все ирландцы лгут!
— Потом мы с тобой заметили эту голову, — продолжал Торгрим. — Привязанную к якорю. Зачем? И лишь позже я догадался зачем.
Разумеется, было еще кое-что. В разговоре с Берси Торгрим мимоходом спросил: какая голова была на корабле у Фасти? И Берси довольно подробно описал тот кусок резного дерева, который они со Старри видели. А затем Берси добавил, что, как это ни странно, головы не было на месте, когда они поджигали корабль.
Торгрим не стал упоминать об этом разговоре, потому что и без него оказался более прозорливым, чем обычные люди.
Старри продолжал качать головой. Схватился за амулет, висящий у него на шее, и стал потирать его между пальцами.
— Торгрим Ночной Волк! Ты любимец богов! — произнес он.
— Ха! — засмеялся Торгрим. — Не хотелось бы встретить тех, к кому они не благоволят.
Стоящий за его спиной Агнарр немного передвинул румпель, совсем чуть-чуть, и «Лисица» повернула чуть севернее. Теперь ветер дул им в лицо, и гребцам на веслах предстояло поработать, прежде чем они сойдут на берег. Но вид сокровищ Ферны придал им сил, и они с энтузиазмом налегли на весла.
Конечно, сокровища принадлежат не только им. Они разделят их с людьми Гримарра, которые и похитили их из Ферны. Так будет справедливо, а попытка забрать все привела бы к ссорам и кровопролитию. Но здесь достаточно сокровищ, чтобы всем разбогатеть — и людям Торгрима, и людям Гримарра.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу