Кровавое родство

Здесь есть возможность читать онлайн «Кровавое родство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Варшава, Год выпуска: 1909, Издательство: Книгоизд-во Р. В. Любич : Тип. Лепперта и К-о в Варшаве, Жанр: Исторические приключения, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кровавое родство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровавое родство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.
В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.

Кровавое родство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровавое родство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последнего, однако, Клаус не допускал. Предводитель фризов был искренно благодарен ему, потому что он спас его излюбленную дочь Фольку из цепких когтей соблазнителя.

Кено-том-Броке всеми силами старался угодить своему новому другу и уверить его в своей искренней дружбе.

Корабли направились теперь в Эмден, куда Штертебекер повел и весь свой флот, также и «индийский золотой корабль», завоеванный им в Соленте, так как на «Орлином крыле»' находился груз, легко сбываемый в этой гавани.

Во Фризии представлялся случай починить потерпевших аварии кораблей, а также перестраивать по планам Штертебекера отнятые у англичан и голландцев суда и сделать их пригодными для целей виталийцев.

Фризы встретили Штертебекера как возлюбленного монарха, возвращающегося в свою столицу, увенчанного лаврами победителя после счастливого похода.

Корабли в гавани подняли все имевшиеся флаги, дома также были украшены национальными флагами, вдоль и поперек улиц тянулись гирлянды благоухающих цветов, из окон выглядывали по праздничному одетые горожане, в гавани же собралась многотысячная толпа, ликующая навстречу владыке морей.

Восторженные крики раздавались без конца. Здесь не боялись этого владыки морей, напротив, его любили, как главу родины.

Путь Клауса фон Винсфельда и его виталийских братьев из Эмдена в Аурих был настоящим триумфальным шествием, и Штертебекер скоро забыл, что его новый друг, его кровный брат, заключил союз с враждебным ему городом.

Это наверно повлечет за собою тяжелые конфликты; Гамбург, конечно, не простит Кено-том-Броке его двуличное поведение, когда узнает об этом.

Какая буря разразится от этого скопления горючих веществ, мы узнаем из дальнейших событий; предводитель фризов еще раз оправдает истину пословицы: «Один слуга двум господам не служит».

ГЛАВА II. Враждебные послы

В замке Аурих, с высокой башни которого зрителю как на ладони видна далеко кругом земля фризов до самого моря и далее до фризских островов прилегавших к берегу, начался целый ряд пиров и увеселений, гвоздем которых и был Клаус Штертебекер.

Его чествовали, как самодержавного князя самостоятельного государства. Вместе со своим другом Кено, сопровождаемый любимой дочерью последнего, Фолькой, он отправлялся охотиться за оленей и на зубров, водившихся еще тогда в темных лесах этой страны.

Или же устраивались турниры, которые обыкновенно состоялись при посещении иностранными послами фризского князя.

Поэтому никто не обратил внимания, когда однажды башенный постовой возвестил своим рожком о приближении отряда всадников. Между тем игра постового на рожке говорила, что тут дело идет о чрезвычайно важных гостях.

Кено-том-Броке вместе со Штертебекером сидели в нижней зале башни. Он только что молодецки хлебнул из своего кубка и отирал капли вина, нависшие на его красивой бороде, когда звуки рожка донеслись до его слуха.

— Го-го, к нам новые гости, Клаус! — громко засмеялся он и крепко хлопнул Штертебекера по плечу. — Судя по игре рожка, это нечто особенное. Уж я знаток в этой музыке, тут приближаются послы сильного государства.

— Может быть, Гамбург! — вырвалось у Штертебекера; в его голосе слышался не то упрек, не то досада. Мысль, что действия Кено навлекут беду, не давала ему покоя.

— Этот проклятый Гамбург, видно, здорово засел в тебе, — сказал Кено. — Ты рисуешь себе все в мрачных красках. Но поверь, Гамбург не так страшен. Ганзейцы не могут так скоро явиться уже с договором. А может быть, это послы Англии. Но идем, с высоты башни мы прекрасно увидим этих господ. Увидишь, твои опасения не оправдаются.

— Гамбурга я не боюсь, Кено. Напротив, я рад бы с ними раз навсегда рассчитаться, — возразил Штертебекер, и в его темных глазах блеснула старая ненависть против этих заклятых врагов. — Но тебя мне жаль. Жаль мне, если я буду причиной твоих неприятностей с этими купчишками.

— Так идем! Мы сами удостоверимся, и твое скверное настроение тотчас же исчезает.

Кено-том-Броке опорожнил свой кубок, Штертебекер также одним духом выпил свой бокал и поставил его вверх дном. После этого кровные братья под руку поднялись на вершину башни.

Броке сам не мог освободиться от неприятного чувства. Если это действительно послы Гамбурга, то ничего хорошего ожидать нельзя. Знай Сенат о посещении его Штертебекером, он наверно выступит с протестом. Дружба эта была против договора.

Союз с Гамбургом был для Кено необходим для защиты от врагов. Точно так же, как виталийская мощь на море, ему нужно было иметь точку опоры и на суше, а для этого Гамбург был незаменим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровавое родство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровавое родство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кровавое родство»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровавое родство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x