Рассказав эту историю, Юань Мэй заметил:
– Ради изобретения чуда, люди творят страшные вещи. Но Небо их наказывает за эти преступления, потому что природа привыкла сама творить чудеса, которые неподвластны разуму простого человека.
– Да, – поддержал его Цзи Юнь, – некоторые вещи человек даже не может объяснить себе.
И он рассказал историю одного врача, который столкнулся с таким чудом, направляясь ночью к своему больному.
22. История о ночном гиганте
Хань Шэн из Тайаня, которого звали Минь-ци, был сыном старинной семьи и занимался медициной. Однажды, когда он ехал ночью к дому больного, то увидел недалеко от себя гиганта, ростом более десяти саженей. Он был настолько смел, что взмахнул уздечкой и проехал мимо, а когда оказался в двух шагах от него, взмахнул хлыстом и ударил его. Гигант уменьшился до трех-четырех футов, у него были короткие волосы и очень уродливый вид, а его губы и рот открывались и закрывались со скрежещущим звуком. Тогда он слез с коня и погнал его кнутом, тот шел медленно, ковыляя по земле, весьма смущенный. Когда он уменьшился до аршина, то его голова была огромной, как урна, и казалось, что он не может её нести. Он едва не падал. Врач шёл по дороге, подгоняя его, но когда дошел до дома больного, то существо это исчезло. Потом он говорил всем: «Я не знаю, что в этом было такого странного. (不知何怪也). Эту историю рассказал мне Фань Жу-тин из Веньяна.
После этого рассказа мы, устремив свои взгляд к звёздам, сочинили свои звёздные стихи.
Бао-пу Шэнь 抱朴 神 (Дух, обнимающий пустоту):
В миру любая тайна скрыта от проникновенья,
Любой секрет энергии внутри себя таится,
Рожденье силы происходит чрез преодоленье
Препятствий, что к свободе, так желаемой, стремится.
И вещи все проникнуты энергией летучей,
Открытье тайн есть снятие мифического флёра
Со всех вещей путём божественного разговора
Со всеми духами, что обступают мир наш кучей.
Бао-пу Ци 抱朴 氣 (Энергия, обнимающая Пустоту):
И этому способствует оккультная наука,
Что повышает в мир, другой, вхожденья вероятность,
И ту возможность обрести небесного там друга,
Общенье составляет с кем там высшую приятность.
Где разговор энергией нам душу наполняет,
И повышает дружба с ним в нас жизненную сущность,
Что в повседневную вдруг превращается насущность,
И узость взгляда нашего на мир весь расширяет.
Бао-пу Цзин, 抱朴 精 (Сущность, обнимающая Пустоту):
И дух наш в Пустоте становится так всеобъёмным,
Который во все тайны и миры все проникает,
И наша страсть горит в них интересом, неуёмным,
И мы желаем знать, что небеса от нас скрывают.
Ведь Пустота Вселенной всей заполнена тем знаньем,
Что мы, познав его, способны вечно сохраниться,
Через него вы высшим обладаем пониманьем
Всего, что было раньше и что в будущем случится.
Бао-пу Пу 抱朴朴 (Пустота, обнимающая Пустоту):
И, проникая в Пустоту, мы открываем Врата,
Запретные, где новые миры от нас таятся,
Где ждёт за все наши труды нас высшая награда,
Где можем мы со всеми заблужденьями расстаться,
И сами станем все после вхождения богами,
Познаем мы в своём стремленье эту Бесконечность
Где время и пространство будет находиться с нами
Всю нашу бесконечную жизнь. Так мы вступим в Вечность!
После того, как мы продекламировали наши стихи, одновременно появились и Небесный Олень, и звезда Дзета созвездия Девы, зависшая между его рогами.
Звезда Дзета сказал нам:
– Прекрасные стихи! Я получила истинное удовольствие от общения с вами.
А Небесный Олень молвил:
– Перед вами открыты Горные Врата. Через них вы можете проникнуть в горний мир и общаться со всеми животными. Вы будете понимать их язык и подружитесь с ними. Добро пожаловать в наши горы!
– А сколько таких дверей? – спросил я его, не удержавшись.
И Небесный Олень ответил мне:
– Таких врат восемь. Если они перед вами откроются, вы попадёте в восемь миров. Обычно после Горных Врат 艮门 ( каньмынь ), где находятся небесные животные, открываются Громовые Врата 震门 ( чжэньмынь ), где живут боги. И если вы научитесь понимать их язык, то сможете с ними общаться и узнавать о своём будущем. Затем могут открыться Ветреные Врата 巽门 ( сюньмынь ), ведущие в мир духов. Это – своего рода духовный мир, в который люди попадают ещё при жизни. За Огненными Вратами 離门 ( лимынь ) находится звёздный мир со звёздами, с которыми вы уже общаетесь. Следующие идут Земные Врата 坤门 ( куньмынь ), в которые вы вошли после вашего рождения. Это и есть человеческий дольний мир. Существуют также и Озёрные Врата 兌门 ( дуймэнь ), где на удалённых островах живут Бессмертные. Ещё есть Небесные Врата 乾门 ( цяньмынь ), в которые люди переходят сразу же после своей смерти. И последние – это Водяные Врата 坎门 ( каньмэнь ) – врата зарождения любой жизни. Перед человеком могут открыться любые врата, если он пожелает попасть в другие миры. Но не стоит в этих мира пребывать долго, потому что можно там затеряться и уже не вернуться назад. Лучше всего для человека подходят Земные Врата, потому что за этими вратами находится его дом. Если даже он не попадёт на Небеса, он всё равно останется на Земле, войдя в подземный мир. Поэтому, люди, цените ваш Земной мир!
Читать дальше