Виктор Калитвянский - Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Калитвянский - Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Исторические приключения, Драматургия, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крепостной сапожник влюбляется в дочку купца, хочет выйти на волю, чтобы жениться на свой любимой. Любовь заставляет его пуститься в рискованные предприятия, даже приводит его в Петербург к царю Петру…

Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЦАРЬ. Глядите-ка, ай да кимрянин… Молодец, на бога кивает… Да только я не господь бог, я на земле живу, с грешными людьми… Отработать – само собой. Все вернуть казне, все убытки. Да к тому – еще половину сверху… Слышишь, Леонтьев?

ЛЕОНТЬЕВ. Слышу, государь… ( Шепчет что-то царю на ухо. )

ЦАРЬ. Во как… Так ты из-за девки?

МИХАИЛ ( не сразу ). Из-за неё… Но и Григория Онисимыча жалко.

ЦАРЬ. Жалко ему… Видал? А девка-то хороша?

МИХАИЛ. Хороша.

Пауза.

ЦАРЬ. Так ты, кимрянин, добрый мастер, по-сапожному-то делу?

МИХАИЛ. Говорят, недурной.

ЦАРЬ. Недурной? ( Ставит ногу на лавку. ) А ну-ка, глянь, что у меня за сапог?

Михаил подходит, рассматривает царев сапог.

МИХАИЛ. Хороши сапожки… Хороший крой. И стёж. И каблук.

ЦАРЬ. Известно, хороши… Я плохих не ношу. Кто шил, откуда мастер?

МИХАИЛ. То сапог не наш… Али цесарский, али польский.

ЦАРЬ ( удивленно ). Молодец… Где научился?

МИХАИЛ. В Москве. В подмастерьях у иноземца.

ЦАРЬ. Говоришь, хорош сапог-то?

МИХАИЛ. Хорош, государь.

ЦАРЬ. Сможешь такой стачать?

МИХАИЛ. Такой? Матерьял нужен…

ЦАРЬ. Дадут матерьял!

МИХАИЛ. Инструмент мой в Кимре…

ЦАРЬ. Дадут инструмент… Слушай меня, кимрский сапожник! Стачаешь сапоги не хуже цесарских – тебе зачтется… Понял? Завтра чтоб были!

МИХАИЛ. Завтра? Будут, государь.

ЦАРЬ. Гляди… ( Леонтьеву. ) Я ж говорю: бабы-то все рожают и рожают новых… надо только самых смышленых замечать да к делу приставлять вовремя…

Сцена 10

Солнце садится. Михаил за работой.

Ночь. Михаил за работой.

Утро. Михаил за работой.

РАССКАЗЧИК. Успел Миша стачать сапоги к полудню. Понравились те сапоги царю. Велел он Пустынина простить, а все убытки казне вернуть, да еще добавить. Возвратились Миша с Григорием Онисимычем в Кимру. Танька плакала, но теперь – от счастья, что все так повернулось… ( Пауза. ) Да только, как в народе говорят – жалует царь, да не жалует псарь. Барыня Глафира Петровна обиду не забыла…

Сцена 11

Гостиная в барском доме. Барыня, за ее плечом – Семенов.

Перед барыней стоит Михаил.

БАРЫНЯ. Ну, и как там Петербурх?

МИХАИЛ. Немалый город.

БАРЫНЯ. Поболе Москвы?

МИХАИЛ. Кто ж его знает? Я только раз и проехал, когда капитан Леонтьев в сенат езживал…

БАРЫНЯ. Ишь, какая ты важная персона… С капитаном Леонтьевым на одной ноге… ( Пауза. ) Чего замолк-то? Расскажи еще про Петербурх.

МИХАИЛ. Да уж не знаю, что сказать.

БАРЫНЯ. А чего так? Оробел? Бегать-то смел был? Чего молчишь? Как ты посмел пуститься в бега?

МИХАИЛ. Я и не думал – в бега… Я только Григорья Онисимыча повидать.

БАРЫНЯ. Почему без моего ведома?

МИХАИЛ. Так вы нешто бы позволили?

БАРЫНЯ. Ах ты, неблагодарный холоп! Дерзости мне говорить!.. Я тебя, сироту неизвестную, воспитала и обучила, а ты мне вон какою благодарностью отплатил?..

МИХАИЛ. Глафира Петровна, ваша милость, я…

БАРЫНЯ ( на крике ). Ты что же думаешь, раз государь тебя похвалил, так на меня можно и наплевать? А? Ты мой крепостной человек! Забыл?

МИХАИЛ ( взглянув на Семенова ). Я помню.

БАРЫНЯ. А чтоб лучше помнил, с тебя шкуру спустят… Федор Иваныч!

СЕМЕНОВ. Слушаю, Глафира Петровна…

БАРЫНЯ. Сам проследи, чтоб спуску не было!

СЕМЕНОВ. Уж не сомневайтесь…

Входят отец Андрей и Дашка.

БАРЫНЯ. Что, батюшка?

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Сами знаете… Надобно решить.

БАРЫНЯ. Ну, хорошо, коли так… ( Семенову. ) Ты пойди, Федор Иваныч, погляди там… чтобы какого непорядку не было.

СЕМЕНОВ. Какого непорядку, Глафира Петровна?

БАРЫНЯ. Какого? Да любого! Пойди, говорю!.. ( Семенов пожимает плечами и уходит.) Уж не знаю, как к этому приступать… Давай-ка ты, батюшка, сам зачинай.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Раз вам так угодно, Глафира Петровна… Скажи-ка мне, Михайло… ( Пауза, батюшка прокашливается. ) Отвечай мне, Миша, имел ли ты блудодейственную связь вот с нею… ( Показывает на Дашку.)

Пауза.

БАРЫНЯ. Говори! Да не ври…

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Отвечай, как перед богом…

Пауза.

МИХАИЛ. Было такое дело.

Дашка крестится.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Вот и хорошо… Честное твое признание угодно господу… ( Смотрит на барыню. Та морщится и машет рукой.) Раз уж случилось такое происшествие у вас, дети мои… Надобно сделать по-божески, обвенчаться да жить добра наживать.

МИХАИЛ. Нет!

БАРЫНЯ. Что значит твоё нет? Как ты смеешь возражать батюшке?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенда о кимрском сапожнике [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x