Бернард Корнуэлл - Sharpe's Prey
Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Sharpe's Prey» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Harper Collins, Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Sharpe's Prey
- Автор:
- Издательство:Harper Collins
- Жанр:
- Год:2001
- ISBN:0-00-225875-7
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Sharpe's Prey: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sharpe's Prey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Sharpe's Prey — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sharpe's Prey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Oh, yes,” Sharpe said, having no idea what a Lutheran was.
“I am glad to hear it,” the old man said. He had led Sharpe down a narrow street that emerged into a small square. “This is Ulfedt’s Plads.” He gestured to the square. “You will be all right now?” he asked anxiously.
Sharpe reassured and thanked the old man, then fished out the scrap of paper and read the name in the fading light. Ole Skovgaard. One side of the square was occupied by a gin distillery, another by a huge warehouse and between them were small shops: a cooperage, a wheelwright’s and a cutlery store. He walked along the shops, looking for Skovgaard’s name, then saw it painted in faded white letters high on the big warehouse wall.
The warehouse had a high archway and, next to it, a smaller door with a polished brass knocker. The smaller door belonged to a house that was evidently attached to the warehouse for the “S” of the Skovgaard sign was painted on its bricks. Sharpe rapped the knocker. He was nervous. Lord Pumphrey had made it plain that Skovgaard was a last resort, but Sharpe did not know where else he could seek help. He knocked again, heard a window being thrown up and stepped back to see a face peering down in the gloom. “Mister Skovgaard?” he called.
“Oh no,” the man said unhelpfully.
“Are you Mister Skovgaard?”
There was a pause. “You are English?” the man asked cautiously.
“I need to see Mister Skovgaard.”
“It is too late!” the man said disapprovingly, ignoring the lingering light in the summer sky.
Sharpe swore under his breath. “Is Mister Skovgaard there?”
“You will wait there, please.” The window slammed down, there were footsteps on the stairs and, a moment later, the door was laboriously unbolted and unlocked. It opened to reveal a tall and lugubrious young man with long light-brown hair and a palely anxious face. “You are English?” the man asked.
“Are you Ole Skovgaard?”
“Oh no! No!” The young man frowned. “I am Aksel Bang. I am Mister Skovgaard’s overseer. Is that the word? I dwell here now. Mister Skovgaard has moved to Vester Filled.”
“Where’s that?” Sharpe asked.
“Vester Faslled is not far, it is not far. It is where the city is growing.” Bang frowned at the mud and hay on Sharpe’s clothes. “You are English?”
“My name’s Sharpe. Richard Sharpe.”
Bang ignored the introduction. “Mister Skovgaard insists the English are taken to him. It is his rule, you understand? I need a coat and then I shall take you to Vester Faslled. You will tarry here, please.” He vanished down the hallway and returned a moment later with a coat and a wide-brimmed hat. “Mister Skovgaard did dwell here,” he explained as he shut and carefully locked the door, “but he has bought a house outside the city. He went from this place a month ago. Not so long, I think, but Vester Fselled is not so far. It is where the new houses are. Not five years ago it was all meadow, now it is houses. You have just come to Copenhagen perhaps?”
“Yes.”
“My English is not so good,” Bang said, “but I practice. You know how I practice? By reading the Scripture in English. That is good, I think. There is an English church here, did you know that?”
“No.”
“Is there a Danish church in London?”
Sharpe confessed ignorance. He was becoming increasingly nervous, for he knew he looked odd. His coat was filthy and his boots were caked with mud, but it was the saber that seemed to attract most glances of disapproval, so Sharpe hitched the scabbard up into his left armpit and so hid it under his coat. He had just done that when a man lurched from an alley and startled Sharpe by trying to embrace him. Aksel Bang hurried Sharpe on. “That man is a bibber of wine,” he said disapprovingly, “a drunkard. That is bad.”
“You’ve never been drunk?”
“I abhor liquor. It is the devil’s drink. I have never touched a drop and with God’s help I never will. Never! We have not so many drunkards in Copenhagen, but there are some.” He looked at Sharpe earnestly. “I trust you are born again into Christ Jesus?”
“I trust so too,” Sharpe growled, hoping that answer would deter Bang. Sharpe did not much care about his own soul at that moment, he was far more worried by the city gate that lay just ahead of them. He brushed hay off his coat and hitched the saber up again. The gate was inside the long tunnel that led through the thick walls and it was wide open, but there were men in blue uniforms standing in the light of two great lanterns suspended from the tunnel’s roof. Were they searching for Sharpe? It seemed likely, but Sharpe hoped they were only investigating the incoming traffic.
“God so loved the world,” Aksel Bang said, “that He sent His only Son. You have surely heard that piece of Scripture?”
The tunnel was very close now. A uniformed man with a bushy mustache and a shouldered musket came from the guardhouse, glanced at Bang and Sharpe, then struck flint on steel to light a pipe. He sucked on the flame and his eyes, reflecting the small fire, stared hard at Sharpe. “How do you say that verse in Danish?” Sharpe asked Bang.
“ The sâledes elskede Gud Verden, at han gav sin Søm den enbârne, ” Aksel Bang recited happily, “for at hver den, som tror pa ham, ikke skal fortahes, men have et evigt luv.” Sharpe tried not to look at the mustached guard, hoping that the sound of Danish would mislead the sentries. The saber scabbard was high at his side, awkwardly trapped beneath his coat by his left elbow. He kept his head down, pretending to be paying close attention to Bang’s fervent words. Their footsteps echoed under the arch. Sharpe smelt the tobacco as he walked past the guard. He felt conspicuous, sure that one of the men would reach out and take his elbow, but they were out of the gate tunnel and crossing a wide-open area that lay between the walls and the canal-like lakes that protected the city’s landward ramparts. Sharpe sighed with relief.
“Beautiful words,” Bang said happily.
“Indeed,” Sharpe said, his relief making him sound fervent.
Bang finally abandoned Sharpe’s soul. “You have met Mister Skovgaard before?” he asked.
“No.” They were on a causeway that crossed the canal and Sharpe at last was feeling safe.
“I ask because it is rumored that England is sending an army to take our fleet. Is that true, do you think?”
“I don’t know.”
Bang glanced at the saber scabbard that Sharpe had let drop now that they were out of the city and in the less populated suburbs. “I think you are a soldier, perhaps,” Bang said.
“I was,” Sharpe said curtly.
“The buttons on your coat, yes? And the sword. I wanted to be a soldier, but my father believed I should learn business and Mister Skovgaard is a very able teacher. I am lucky, I think. He is a good man.”
“And rich?” Sharpe asked sourly. They had left the road to walk through a cemetery, but beyond the graveyard’s low wall he could see big houses standing in tree-shaded gardens.
“He is wealthy, yes,” Bang said, “but in matters of the spirit he is poor. His son died, as did his wife, God bless their souls, as did his daughter’s husband and her son. Four deaths in three years! Now all that is left is Mister Skovgaard and Astrid.”
Something in Bang’s voice made Sharpe glance at him. So that was how the land lay. Skovgaard had a daughter and no son, which meant the daughter would inherit. “And the daughter,” Sharpe asked, “she hasn’t married again?”
“Not yet,” Bang said with studied carelessness, then he unlatched the cemetery gate and waved Sharpe through.
They walked up a street edged with trees until they reached a white-painted gate beyond which lay one of the big houses. Its bricks and red roof tiles were hardly discolored, suggesting the house was only a year or two old. Back in the city a church sclock struck half past eight, the sound echoed by other church bells in the suburbs as Bang led Sharpe up the long carriage drive.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Sharpe's Prey»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sharpe's Prey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Sharpe's Prey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.