Jin Yong - The Book and The Sword

Здесь есть возможность читать онлайн «Jin Yong - The Book and The Sword» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book and The Sword: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book and The Sword»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the Book and Sword, Louis Cha revives the legend about the great eighteenth-century Manchu Emperor Qianlong which claims that he was in fact not a Manchu but a Han Chinese as a result of a "baby swap." The novel is panoramic in scope and includes the fantastical elements for which Cha is well-known: secret societies, kungfu masters, a lost desert city guarded by wolf packs, and the mysterious Fragrant Princess.
***
Like the martial art heroes that he writes about, Louis Cha is a legend in his own time. Better known to his Chinese fans by his pen name of Jin Yong, Cha is the unrivaled giant of the modern martial arts (wuxia) genre. His novels were initially written for serialization in his own Ming Pao newspaper, which was published in Hong Kong. However, they became so popular that they were reprinted in Chinese newspapers around the world. His novels, which total fourteen, were subsequently published in book form. His accomplishment was magnified by the fact that during this time Mainland China was a literary desert because Communist rigidity only allowed publication of titles that conformed to socialist realism, i.e, it had to help build socialist ideals. Definitely, no room for escapist kung fu adventures there.
Alas, in spite of his stature, his works were only accessible to Chinese readers. Although the novels were initially written between 1955 and 1972, it was not until 1997 that the English translation of "The Deer and the Cauldron" was published by Oxford University Press (and that was only the first volume of three!). Although that translation of Cha's last and, many argue, his best novel was excellent, it still left something to be desired because "The Deer and the Cauldron" was not representative of the genre. Therefore, it is with great excitement that we awaited the publication of the "The Book and the Sword", Cha's first novel earlier this year. The novel was initially translated and published on the web by Graham Earnshaw in 2001 but it was picked up by Oxford University Press in 2003 and edited by Rachel May and John Minford. Mindford was the translator for "The Deer and the Cauldron". The book finally became available earlier this year.
"The Book and the Sword" takes place during the reign of Emperor Qian Long (1735-1795) of the Qing dynasty. The Qing dynasty had been founded by the Manchus almost 100 years earlier. By this time the Manchu rulers, whose homeland was in the north east of present day China, had been thoroughly sinicised. Qian Long himself was a great patron and practitioner of Chinese culture. Nevertheless, there were still resistance groups formed by the Han majority. The story follows one of these secret societies, the Red Flower Society, whose members are determined to overthrow the Qing. The members of the society are a colorful bunch of characters, most of whom are men but they also include several women in their ranks (the woman are all beautiful and deadly, of course). The members come from a cross section of the society but have been brought together by their wilingness to risk life and limb to protect the weak and fight for justice. The newly elected leader of the society, Helmsman Chen, is an unlikely hero whose manners and knowledge reveal a priviledged upbringing as the son of a former prime minister. We join the group as they repeatedly fail to free one of their own, Rolling Thunder Wen, who is being escorted to the capital under heavy guard. Rolling Thunder, you see, happens to know about a deadly secret: that the emperor was actually born to a Han family but swapped with a Manchu baby girl. Helmsman Chen discovers this secret himself soon enough and hopes to convince the emperor himself to evict the Manchus. What Chen doesn't know, however, is that the origin of the emperor is related to his own selection as the leader of the Red Flower Society. Much of the action actually takes place in the western border of China in present day Xinjiang, home of the Uighurs, whom Helmsman Chen befriends and helps on various occasions. Since Qian Long was in the process of bringing the Uighur land under his empire, the Uighurs and Chen had a common enemy in the emperor. It is through these relationships with the Uighurs that Chen encounters the book and sword of the title. Although these two items are not directly related to his quest for the Manchu overthrow, they do lead him to two beautiful Uighur sisters and later painful choices between love for a woman and love for country.
Those who have never read a wuxia novel are in for a surprise. Although frequent fight scenes featuring incredible acrobatics, swordmanship, and good old kung fu skills are present as expected, they are really not the most important part of the story. In fact, the book is very much like a typical Hong Kong movie where the movie director has never bothered to decide whether the movie is a comedy or drama, a kung fu spectacular or a tender love story, an uplifting message-filled narrative or horror movie. It is simply all of that and it switches between them at great speed. In this case, "The Book and the Sword" features several romantic pairings between leading characters. A theme central to all wuxia novels, that of loyalty, is tightly woven into the novel. Not just loyalty to the cause but also to the group and to one's kung fu master. The plot moves a mile a minute across various locales throughout China and spends quite a bit of time in the desert of Xinjiang, a area featured quite prominently in the "Crouching Tiger, Hidden Dragon" and "Hero" movies. Louis Cha clearly is a student of Chinese history and has interwoven several real life personalities of the time, including the legendary Fragrant Princess, an Uighur girl so enchantingly beautiful that she naturally smelled like flowers. The core of plot itself, that Qian Long was a Han Chinese, is a well-known but unsubstantiated rumor. I only wish that Cha had spent more time describing Qian Long's own struggle with his new found identity. At it is, he seems to be too eager to sweep it under the rug, which seems incongruous with the historical fact that he became a great emperor admired by all Chinese. In contrast, Cha presents Emperor Kang Xi (Qian Long's grandfather) in a more positive light in "The Deer and the Cauldron".
In summary, we strongly recommend "The Book and the Sword" to all readers. The book is about 500 pages long which is much more accessible than the three-volume "The Deer and the Cauldron". The long wait has not been in vain. Now if they would just hurry up and finish translating the other twelve novels. In my lifetime.

The Book and The Sword — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book and The Sword», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"The slaves say you have not been well today," she began in a deep voice. "They said you did not hold court this morning and haven't eaten, so I have come to see you."

"I am better now," he replied. "It was just that I ate something fatty which made me a little uncomfortable. It was nothing. I would not have dared to have bothered Your Highness about it."

"Huh! Was it Muslim fat or Chinese fat?" she said, to Qian Long's consternation.

"I think some roast lamb I ate last night disagreed with me," he replied.

"That is one of our Manchu dishes. Huh! You seem to be tired of being a Manchu."

Qian Long did not dare to say anything.

"Where is that Muslim girl?" the Empress Dowager asked.

"She was in a bad mood so I sent her out with someone who can talk some sense into her."

"She has a knife, and would clearly prefer to die rather than give in to you. What use is there in getting someone to talk to her? Who did you send?"

Qian Long noticed anxiously how close her questioning was becoming.

"An old guard officer, surnamed Bai," he replied.

The Dowager looked up and let the silence hang for a moment. Then she laughed coldly. "You are the Emperor, the master of all under heaven. You can do whatever you like, and concoct whatever lies you like, too."

Qian Long knew the eyes and ears of the Dowager were many and guessed he probably would not be able to deceive her about this affair. "The other person I sent with the girl," he answered quietly, "was a scholar I met in the south, who is very learned…"

"It's someone from the Chen family of Haining, isn't it?" the Dowager's voice rasped out sharply.

Qian Long hung his head, not daring to utter a sound.

"No wonder you've put on Chinese clothes. Why haven't you killed me yet?" Her voice had become even harsher. Qian Long knelt down in fright and began kowtowing frantically.

"May I be damned by Heaven and Earth if I have been unfilial in any way," he said.

The Dowager flicked up the long sleeves of her gown and walked out. Qian Long rushed after her, then stopped when he realised he was still wearing the Chinese costume. To be seen wearing such clothes would not do at all, so he hurriedly changed back into his usual gown and rushed out after the Dowager. He found her in a side room of the Martial Hero Pavilion.

"Please don't be angry, Madame," he pleaded. "I have committed some errors and would willingly accept your criticism."

"Why have you called that man Chen into the palace several days running?" she asked coldly. "And what happened in Haining?" Qian Long hung his head and was silent.

"Do you really intend to restore the Chinese style of dress?" she shrieked. "Are you going to kill every one of us Manchus?"

"Please don't listen to the nonsense spouted by servants," he replied, his voice shaking. "How could I plan to do such a thing?"

"How do you intend to deal with this man Chen?"

"His society is large and widespread and many of his followers are martial arts masters who would die for him, so I have been polite to him throughout while waiting for an opportunity to deal with them all at once. I want to remove the roots as well as chopping off the grass."

The Dowager's expression softened slightly. "Is this true?"

Qian Long knew the secret had leaked. With no room left to maneouvre, he decided he had no choice but to swear to destroy the Red Flower Society.

"I will see to it that Chen is beheaded within three days," he said.

The shadow of a smile appeared on the Dowager's forbidding face. "Good," she said. "Only then will you be holding to the wishes of our ancestors." She stood up. "Come with me," she added.

She stood up and walked over to the main hall of the Martial Hero Pavilion with Qian Long close behind. As they approached, a eunuch gave a shout and the huge doors were opened. Inside the brightly-lit hall, two files of eunuchs stretched away from the entrance towards eight princes kneeling on the floor to receive the Emperor. The Dowager and Qian Long walked over to two chairs on the dais in the centre of the hall and sat down. Qian Long saw all eight princes were of the immediate Imperial family, including his own brothers. He wondered uneasily what the Dowager was planning.

"When the late Emperor passed away," she began slowly, "he left orders that the command of the Imperial Banner troops should be divided amongst eight members of the Imperial family. But because of the constant dispatch of forces to the Muslim border regions in the past few years, it has never been possible to act on the Emperor's last wish. Now, thanks to the blessed protection of the Ancestors, the Muslim areas have been pacified, and from today, the leadership of the Banners will be divided amongst the eight of you." The princes kowtowed and expressed their great gratitude.

So she has decided to disperse my military strength, Qian Long thought.

"Please make the assignments, Your Highness," the Dowager said to him. He knew he was in a losing position, but he decided that as long as he did not attempt a revolt, a temporary dispersal of military power would be of no great consequence. The Dowager, he could see, had been very thorough, and he guessed that she had also made preparations in case he refused. So he assigned each of the eight princes to be commander of one of the Banners.

Meanwhile, the eight princes, all full of curiosity, were thinking: "Based on the wishes of the founder of our dynasty, three of the Banners should be under the direct leadership of the Emperor, and the other five subordinate to them. The Dowager's action to divide the Banners among us is a serious violation of rules laid down by the Ancestors and is obviously intended to weaken the Emperor's power." None of them dared to directly refuse the Dowager's command, but all decided it would be best to return the command to the Emperor the following day in order to avoid the possibility of execution.

The Dowager signalled with her hand and one of the princes came forward holding a tray on which was placed a small iron box. He knelt before her and she picked the box up and opened it, and took out a small scroll. Qian Long glanced at it out of the corner of his eye and saw the inscription, written in the Emperor Yong Zheng's hand, read "Posthumous Edict." Next to this was a line of smaller characters: "If there should be any political changes, the eight princes who lead the Banners must gather together and open this."

Qian Long's face drained of colour as he realised his father had long ago taken precautions to guard against his secret ever being revealed. If he dared to alter in any way the instructions of his ancestors, let alone attempt to overthrow the Manchus, the eight Banner commanders would be required to dispose of him and set up a new Emperor. He steadied himself.

"The late Emperor was far-sighted indeed," he said. "If I can match even a ten thousandth of his abilities, then you have no need to worry further, Madame."

The Dowager passed the scroll to the most senior of the eight princes and said: "Take this edict of the late Emperor and have it placed in the Lama Temple. Assign one hundred bodyguards to guard it day and night." She hesitated for a moment, then added: "They are not allowed to leave their posts for a second, even if ordered to do so by the present Emperor."

The prince complied with her command and left with the scroll for the Lama Temple. The temple was in the northern part of the city near the Gate of Serenity, and had been used by the Emperor Yong Zheng as his home before ascending the throne. After he died, Qian Long had had the residence expanded and turned into a Tibetan Lamaist temple in memory of his grandfather.

Her arrangements complete, the Dowager yawned lazily. "The achievements of our Ancestors must be safeguarded," she sighed.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book and The Sword»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book and The Sword» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book and The Sword»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book and The Sword» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x