Richard Blake - The Sword of Damascus

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Blake - The Sword of Damascus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sword of Damascus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sword of Damascus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Sword of Damascus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sword of Damascus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I could adopt the boy,’ Meekal suggested with a faint smile.

I couldn’t read the titles. But I could see my old walking stick. Still bloody, it was propped between two blocks of the shelves. I walked forward and recovered it. A shame it was ruined. I’d been so pleased when I took delivery of it in Beirut.

‘Michael,’ I cried in a soft, menacing tone as I moved towards him. I leaned over him, lifted my visor and stared into his eyes. ‘Do you remember that time when you were a boy, and I caught you torturing a puppy? Do you also remember how I set about you with a slave whip? You may give yourself airs and graces among the darkies and anyone else who’s scared of your dungeons. So far as I’m concerned, you’re still the little shitbag I was sorry almost at once I hadn’t beaten to death.

‘No, shut up and listen.’ I moved my face closer to his. ‘I have read the tiresome utterances of your new Prophet. I have had their deeper obscurities explained to me by a learned Saracen. Adoption, I have no doubt you are aware, is not allowed among the Faithful. And under the Greek law that applies to me and mine within the Caliph’s dominions, Edward is already your uncle. You can no more adopt him than you can sodomise yourself.’

Meekal had been recoiling further and further into his chair – perhaps to get away from my less than wholesome breath. I now suddenly stepped back and hit him hard on the chest with my stick. He fell backwards, and only that fancy turban he was wearing prevented his head from cracking open on the tiles. I stood over his fallen body, holding my stick like a teacher’s cane. What would the world not have given to see Meekal the Merciless reduced to tears by a silly old man? What would he have not given for it not to have happened?

‘Now, get out of my sight,’ I snarled. ‘Come back when you have something better to offer than a puff of oral smegma.’ I walked past him out of the room. As I was opening a window in the room next door to look properly over Damascus, I heard the main door to my suite crash shut.

‘It might have been the opium,’ Edward agreed.

I nodded sympathetically. While I was asleep, the slaves had come back in. It was useful that I was woken in more clothes than I’d been wearing when I dropped off. The light was going down fast over Damascus, and, through the still open window, I could smell the palace kitchens hard at work. We sat, a concerned Karim beside Edward, in the small sitting room where I’d earlier dined. Edward tried to look brave again, but went pale instead.

‘You might wish to bear in mind,’ I said, ‘that to see a man flayed, after he’s been made to watch all his children roasted alive, can sometimes be too much even for the hardened spectator at these events.’ Karim raised an eyebrow, as if this were the first time he’d ever heard the point made. Edward went back to looking ashamed. Executions are a morning attraction in most cities, but I didn’t feel inclined to ask where they’d been for the rest of the day. I only hoped Karim had given Edward a better tour of Damascus than he’d so far managed for me.

‘So what are you both doing this evening?’ I asked. ‘You seem to have had a jolly enough day together. I imagine you’ll want to round it off with a visit to a brothel or some other place of public recourse. If so, I regret to say that Meekal has probably given orders for Edward not to be allowed again through the palace gates.’ Both faces dropped. Then Karim looked angry. I raised a hand to silence whatever outburst was coming. ‘No,’ I said, ‘you should know that you cannot possibly hope to cross a man like Meekal directly. But I am sure the palace itself affords endless opportunities for entertainment.

‘However, in young Edward’s case, I do suggest a break from enjoyment. The Saracen tutor I employed the other day made his first visit this morning, but was sent away. I believe he will return with the dusk. For obvious reasons, Greek will be the language of instruction.’ I saw Edward’s face cloud over. ‘Come now, my little son,’ I mocked. ‘Unlike our own English, Saracen does not allow clusters of more than two consonants. This helps give it – in the right mouth, that is – a most beautiful sound. You should learn it for its own sake, and because it is the language of your new friend Karim – and because I have never come across a language that did not turn out sooner or later to be of use. Go, then, and prepare yourself to receive your tutor. Karim, I am sure, will be happy to sit in on the lesson.’

I sat back and looked out of the window. The day was almost over, and, if I’d seen off that turd of a grandson, I could record no other worthwhile activity. So much still to do. So little time left in which to do it. I glanced at Edward and Karim. Their combined ages probably didn’t go far beyond thirty-five. I sighed and looked again out of the window.

‘You look sad, My Lord,’ Edward said. ‘Shall we not sit with you awhile?’

‘Thank you, but no,’ I said firmly. ‘You go and get ready for that lesson. Don’t bother looking in on me afterwards. I think I will spend the evening alone with some opium. The strain of the past few nights is heavy upon me. And I have yet to recover myself from the journey to Damascus.’ I reached for my stick – no replacement had yet been supplied, so I’d washed most of the blood off the old one in the latrine – and began my weary progression back to bed.

Karim stood up. ‘My Lord,’ he said, now in Saracen. I stopped. There was something both urgent and scared in his voice. ‘My Lord, if I could beg one more evening of you, it would be most gratefully received in certain quarters.’

As I wondered what he could possibly mean, I heard a movement in the corridor outside. Karim coughed loudly. Without any knock, the door opened, and an elaborately dressed eunuch entered.

‘I come, My Lord,’ he trilled in Syriac, ‘from a person of the highest quality.’ He was followed into the room by one of the household slaves, who set up an immediate babble about my not being disturbed. Karim stood forward with a small purse. He pressed it into the slave’s hand and pushed the man from the room. The eunuch, his lead-ravaged face painted a fashionable green, smiled and bowed low. ‘I am instructed to ask that My Lord should come at once,’ he said with one of those thrilling descents of the voice that only a eunuch can manage. ‘The secrecy of my mission has required a most delicate calculation of times with the changing of the guard outside this tower. If there is any delay, the mission must be cancelled.’

I looked at Edward, whose face was its usual blank. The conversation had been in a language he didn’t understand, and it was plain that Karim had told him nothing. Karim’s own face, if a little red, was a diplomatic blank.

‘Are you in a position to tell me what all this is about?’ I asked. He shook his head. I groaned, and thought of my soft bed and the still softer opium that would carry me into a night of blackness. ‘Get me ready,’ I said wearily. ‘And get me a cloak. There was a chill breeze last night that I’d not wish to expose myself to again.’

Chapter 47

Surrounded by a wall nearly as high as that of the main city, the palace must take up about a fifth of Damascus in size. As I’d suggested to Edward, it was a world in itself. I hadn’t been able to explore very much of it. But my own experience of the Imperial Palace in Constantinople – of which this was largely a copy – had told me what to expect. The curtained chair that carried me out of the Tower of Heavenly Peace moved briskly across the surrounding lawns and into one of the larger buildings. Through the silken meshes that allowed no one to see into the darkened interior, I peered out at my surroundings. Now at a pace deliberately slow and stately, so as not to attract notice, we passed through a set of halls, each of the most lavish magnificence. The lighting was so brilliant, I had no trouble using my visor to see around.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sword of Damascus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sword of Damascus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sword of Damascus»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sword of Damascus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x