… вы впали в пасторальный стиль. — Пастораль — жанр в литературе и искусстве, распространенный в Европе в XIV–XVIII вв.; для нее было характерно идиллическое изображение сельской природы, жизни пастухов и лесных божеств.
… А диалоги в «Разбойниках»? — «Разбойники» — бунтарская драма раннего Ф. Шиллера, выражающая резкий протест против современности, против дисгармонии в мире, против вражды и ненависти в человеческих взаимоотношениях; издана в 1781 г., впервые появилась на сцене в 1782 г.
… Руссо, начавший писать в сорок лет… — Руссо, Жан Жак (1712–1778) — французский философ, писатель и композитор, сыгравший большую роль в идейной подготовке Великой французской революции. Первым произведением Ж. Ж. Руссо, принесшим ему литературную известность, был трактат «Рассуждение о науках и искусствах» («Discours sur les sciences et les arts», 1750); однако подлинная слава и признание его как оригинального философа пришли к нему после публикации в 1755 г. одного из основных его произведений — «Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей» («Discours sur l’origine es les fondements de I’inégalité parmi les hommes»).
… Вольтер, начавший писать в восемнадцать… — Вольтер (настоящее имя — Мари Франсуа Аруэ; 1694–1778) — французский писатель и философ-просветитель; сыграл огромную роль в идейной подготовке Великой французской революции; начал писать стихи и делать стихотворные переводы с греческого во время учебы в иезуитском коллеже, который окончил в 16 лет; в эти же годы начал писать трагедию, которую впоследствии уничтожил.
… как это сделал Скриб в «Валерии»? — Скриб, Огюстен Эжен (1791–1861) — французский драматург.
Здесь имеется в виду его комедия «Валерия, или Слепая», пьеса игривая и остроумная, но неглубокая.
Объединение студентов всех немецких университетов во всеобщее товарищество. (Примеч. автора.)
Знающие; посвященные в тайну. Термин восходит ко временам суда святой Феме. (Примеч. автора.)
Мы воспроизводим точную формулу посвящения. Смотрите подробности в драме «Лео Буркарт», которую мы написали около шестнадцати лет назад вместе с Жераром де Нервалем, и великолепное предисловие к ней о тайных обществах Германии, которое наш дорогой друг и коллега написал один. (Примеч. автора.)
Пусть вас не удивляют постоянно встречающиеся в австрийской армии французские фамилии, как, например, Бельгард, Тьерри, Люзиньян, Латур и т. д., — это наблюдается около трех веков. (Примеч. автора.)
См. у г-на Тьера весьма точные, четкие, ясные сведения обо всем, что касается стратегии, финансов, переговоров. (Примеч. автора.)
«Как владеете» (лат.).
См. «Историю Консульства и Империи» г-на Тьера, особенно рассказ Наполеона и самого г-на фон Бубна в архивах министерства иностранных дел. (Примеч. автора.)
Подлинник данного письма сохранился. Умышленно ли Наполеон уменьшил возраст убийцы на три года, чтобы создать впечатление, будто это была акция мальчишки, а не взрослого мужчины? (Примеч. автора.)
В смертный час (лат.).
В. Гюго, «Искупление», I. — Пер. Г. Шенгели.
В. Гюго, «Искупление», I.
«В чем сам я участвовал много» (лат.) — «Энеида», II, 6. — Пер. В. Брюсова.
У. Шекспир, «Король Ричард III», V, 4. — Пер. А. Радловой.
Конная гвардия (англ.).
И. В. Гёте, «Фауст», I. — Пер. Б. Пастернака.