Дмитрий Полетаев - Форт Росс

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Полетаев - Форт Росс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Зебра Е, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Форт Росс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Форт Росс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раскрыта одна из главных интриг российской истории! Как вышло, что в XIX веке Россия навсегда лишилась своих земель в Северной Америке? Ведь ей принадлежала огромная территория от Аляски до Северной Калифорнии! В поисках ответа группа тележурналистов — интеллектуал Дмитрий, простодушный Фимка и красавица Марго — путешествуют во времени и пространстве, попадая то в царские дворцы, то в вигвамы индейцев.
Их открытие ошеломит вас и заставит совершенно по-новому взглянуть на известные исторические события. Герои находят разгадку в фактах, которые до сих пор тщательно утаивались. Но готовы ли вы принять правду?
Написанный динамично и остроумно, роман «Форт Росс» порадует всех, кто любит увлекательное чтение и не разучился думать.

Форт Росс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Форт Росс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Теоретически все объяснимо, — продолжал начатую ранее мысль Дмитрий. — Временной поток — как река. Пока ты плывешь в потоке, ты как бы совпадаешь с текущей реальностью. — Дмитрий сделал ударение на слове «текущей». — Но предположим, ты получил нечто, что позволило тебе выйти из этого потока…

— Ну да! Раз есть река — есть и берег, на который можно выйти, — воодушевленно вставил Фимка.

— В одну и ту же реку нельзя войти дважды, — задумчиво произнесла Марго, глядя на потоки воды за окном.

— Ну да, хотя это достаточно вольная интерпретация фразы Гераклита, — отозвался Дмитрий. — Прямой перевод с древнегреческого гласит что-то типа: «На входящего в одни и те же реки притекают в один раз одни, в другой раз другие воды». Не зря Гераклита называли темным философом. Кстати, как считают физики, одной этой фразой он доказал, в принципе, возможность перемещения во времени. Если, опять же, принять за основу, что Время есть некий Поток. Для этого нужно просто «выйти» из временного потока, как на берег реки, а затем «войти» в него заново выше или ниже по течению — это уж кому как нравится…

Дмитрий замолчал. Затем, взяв в руки бокал, медленно поднес его к губам и сделал глоток. Марго и Фимка последовали его примеру.

— Но при чем здесь факен айфон?! — вдруг воскликнул Фимка, ставя свой бокал на стол. Фраза у него получилась неожиданно громкой.

За соседними столиками на них неодобрительно покосились.

— Вот тут, Фима, когда кругом американские уши, как раз надо бы по-русски, — поморщился Дмитрий.

— Сорри, — извинился Фима, — так при чем здесь айфон?

— Ну, на это мы, пожалуй, ответить не сумеем, — вздохнул Дмитрий, — хотя я думаю, айфон тут абсолютно ни при чем. Просто у него есть функция в календаре, в виде «колеса времени», что эта Аномалия и решила использовать.

— Эй, Аномалия, — погрозила в окно Марго, — ты зачем чужими мобильниками пользуешься!

Все рассмеялись, что немного разрядило обстановку.

— Пошли покурим, — поднялся из-за стола Дмитрий, — дождь вроде закончился.

Отель, в который попали ребята благодаря стараниям нью-йоркского друга Дмитрия, и сам был местной достопримечательностью. Построенный в стиле швейцарского шале, из гладко отесанных бревен, он, как орлиное гнездо, пристроился на самом краю утеса. Территория отеля включала в себя довольно значительную часть побережья с пляжем, тропинками для прогулок, смотровыми площадками и специально отведенными местами для барбекю и пикников. Практически отовсюду открывался удивительный вид на залив и океан. Что было особенно ценно для ребят — на другой стороне залива и тоже на утесе горделиво высился форт Росс.

Уже стемнело. Фонари освещали мокрую гальку автостоянки перед гостиницей, почти полностью забитой машинами. В пятницу, под конец недели, отель заполнился еще и местными, которые семьями приехали провести время в живописном месте, посидеть в прекрасном ресторане отеля и насладиться местным вином, которое поставлялось в ресторан из соседнего виноградника. Ребята вышли на веранду и на минуту невольно замерли, пытаясь впитать в себя красоту и очарование этого места.

— Ну что, давайте анализировать, — давая прикурить Марго и затем прикуривая сам, начал Дмитрий. — Итак, с чего все начиналось?

— Ну что, ну это… Пыхнули… — неуверенно протянул Фимка.

— Да ну тебя! — почему-то с нескрываемым раздражением оборвала его Марго. — Пыхнули да пыхнули! Заладил! Тебе-то точно не надо было! Сначала электричеством в воздухе запахло, вот как все началось, — обернулась она к Дмитрию.

— Электричество не пахнет! — обиделся Фимка.

— Не электричество пахнет, а озон. Перед грозой, в перенасыщенной электричеством атмосфере, молекулы кислорода превращаются в молекулы озона, — не преминул уточнить Дмитрий. — Ну-ну? Дальше.

— Ну, и потом к-а-к… — Марго защелкала пальцами, подбирая слово.

— Звезданет! — с надеждой вставил Фимка.

— Во-во, именно что звезданет! — сменила на этот раз гнев на милость Марго. — Ну и вы, Дмитрий Сергеич, засветились!

— Ага, прям, блин, синим пламенем! — захихикал приободрившийся Фимка.

Дмитрий вдруг рассмеялся.

— Я просто вспомнил, какие у вас лица были, когда я вернулся! — в ответ на вопросительные взгляды пояснил он и попытался изобразить сначала Фимку, а потом Марго. Получилось действительно смешно. Однако этот скорее нервный, чем веселый смех быстро затих. До сознания во всей полноте дошло значение слова «вернулся».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Форт Росс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Форт Росс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Форт Росс»

Обсуждение, отзывы о книге «Форт Росс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x