• Пожаловаться

Steven Pressfield: The Afgan Campaign

Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Pressfield: The Afgan Campaign» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические приключения / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Steven Pressfield The Afgan Campaign

The Afgan Campaign: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Afgan Campaign»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Steven Pressfield: другие книги автора


Кто написал The Afgan Campaign? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Afgan Campaign — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Afgan Campaign», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When the cordon rings the village, an avenue of escape is always left. Cavalry and missile troops conceal themselves on the flanks of this getaway lane. This is how we are taught to take prisoners, running them down as they flee (the highest-ranking are always first out), instead of attempting to selectively take captives in the confusion of the assault.

We spend more time now practicing killing blows. It’s unsettling. Can we do the same to a living man?

Will we freeze in the crucial moment?

We are keenly aware that we are boys, not men like Flag and Tollo. We do nothing like they do. We don’t talk like them or stand like them; we can’t even piss like them. They inhabit a sphere that is magnitudes above us. We ape them. We study them as if we were children. They remain beyond us.

The column has passed through Susia now. My father’s bones lie here in the military cemetery. We are given no time to stop. The Afghan kingdoms lie only a few marches ahead. For days our force has been tracked by “clouds” and “ghosts,” army slang for the ragged, yaboo — mounted tribesmen who, our guides tell us, are not Afghans but Areians and Parthians, peoples we have supposedly conquered. Lucas eyes them dubiously. “They don’t look very conquered to me.”

Our column advances under arms at all times now, with cavalry on both wings. One thing I have not anticipated, coming out to the army, is the prodigious consumption of liquor. The boozing is breathtaking. Veterans drink themselves blind every night. They collapse like the dead. You have to kick them awake each morning, and even that doesn’t work sometimes. The column packs out in a cacophony of hacking, spewing, hawking, puking; the men are blind as ticks for the first five miles. The foe attacking at dawn would make mince of us.

It’ll get worse, Flag says, after the first action. He advises Lucas and me to start drinking now; get our bellies used to it. “At the front, you can’t do without it.” “Pank” and “jack” are army slang for the fiery cheap bozzle that knocks a man out like a blow to the temple. Such spirits are not wine cut with water, as gentlemen imbibe at dinner to enliven the conversation, but hard liquor guzzled neat. Distillers arise from the column who know how to cook up the stuff from rice and barley, rye, beets, pistachios, date palms; they make a brew from millet and sesame, vile as rancid curd, but with such a kick that fellows stand in line for it, and flag colonels exempt the brewmasters from duty, sending them off with cavalry escorts even, to steam up their mash, which the army cannot function without. Hogsheads of rye and wheat beer, so thick with lees that you have to suck it up through a reed, are trucked to depots along the column of march. One stretch of four days in Areia, the column ran out of souse; mates were getting in knife fights just from nerves. The commanders had to send out armed parties to scrounge up some form of spirits, such stuff even as peels paint off ships’ planks, just to keep the men from murdering each other.

Why do soldiers drink? To keep from thinking, says Flag. If you think, you start to fear.

The primary narcotic in Afghanistan is naswar, or “nazz”-a dark resinous gum made from poppy opiates. You roll it into a ball and stick it under your lip. It turns your gums black. The drug comes in two types, black and brown. Brown is cheaper; it still has the seeds in. The troops call it “birdseed.” Black is a pure paste. The joke is you can tell an officer from an enlisted man by whether he uses “black” or “bird.” Myself, I will not touch such stuff. But many cannot stand up for count without it. Other drugs are hosheesh, kanna, and bhang, opium. You burn the first and third in a pipe and crush the second between your teeth. All three are cheap as turnips and as easy to come by. Alexander has outlawed the use of all but wine. But even he cannot curb this traffic.

Every night, drink carries off one or two men. Their sergeants have to write the widow letters. Stephanos supplements his pay by composing fictional demises for these reports. You cannot tell a wife that her husband has fried his wits on black nazz and split his skull plunging into a ditch.

Afghan ghosts continue to track the column. Our pace picks up; we close in on Alexander. Messengers arrive who have been with him only six days before.

When will we see action?

Flag answers: “When we least expect it.”

6

The column reaches Artacoana, principal city of Areia, on the 127th day out of Tripolis. Hell itself could not be uglier than the lower town, along the dry river, but the upper city, the Citadel, is surprisingly smart and civilized. Women are permitted on the streets, though bundled from sole to crown. You can hear them giggling behind their veils. Parks are everywhere. Tamarisk groves provide shade, their branches weeping a kind of sugary stuff the locals call amassa. You can eat it all day and your belly’s as empty as when you started. Cloudbursts drench the town late in the afternoon, draining through the soil in moments, leaving it as parched and sterile as it was before. Persians, installed by Alexander, administer the city. Alexander himself has pushed on north and east with the army, pursuing the pretender Bessus. Our king will invade Afghanistan from the north before winter closes the passes.

Artacoana is famous for its shoe factories. The whole south side smells like a tannery. You can get extraordinary boots, bags, and saddles for next to nothing. Lucas and I get fitted for ankle-toppers the first morning; the bootmaker promises the finished pairs for late the next day. To our joy, he delivers. As the cobbler fits us, a commotion erupts in the lane. Boys and women race past in alarm. On their heels appear two Mack dispatch riders, pounding hard for the upper city. A soldier’s instinct, sensing trouble, is to rally to his unit. We come out into the street, Lucas and I, in time to see, straggling in from the desert, a ragged column of Macedonian infantry. That they have no cavalry escort means something terrible has happened.

We find Flag and Tollo on the track back to camp. Stephanos is with them. A massacre has occurred, we are told, two days south of the city. Rebels led by the traitor Satibarzanes and his cavalry commander Spitamenes (called for his cunning “the Desert Wolf”) have ambushed a company of 90 Macks, including 6 °Companions, and 120 mercenaries, slaughtering all except the party we saw straggling in from the desert. Two pursuit columns will be mounted to avenge this. Lucas and I are drafted into the second.

The first party takes off at once. They are the chase column. It’s their job to pick up the foe’s trail and track him. Our chore in the second column is to load up and follow, bringing armor, rations, and the heavy kit. It is something to watch Flag and Tollo, and particularly Stephanos, rack the gear and rig it. God help the foe when these men catch up with him.

Our pursuit column is a quarter-brigade, about four hundred, half Macks and half Achaeans. Its commander is Amyntas Aeropus, called Bullock. The company has never trained or fought together. We have not even drilled. Tollo splits our sixty-four in half, with Flag commanding one section, Stephanos the other. Lucas and I are under the poet. Every man is mounted (my mate and I on asses) and leads one laden mule. We tag the first column’s trail till dusk. Fallback riders meet us and guide us on in the dark. My new boots still haven’t been stitched closed. I stuff my played-out road-beaters into a pannier and ride barefoot.

We overhaul the chase column two hours before dawn. Time for a feed and a couple hours’ rest. Both elements press on all next day. The country south of Artacoana is desert valleys; one range of hills succeeds another. Toward nightfall of the second day scout riders come galloping in. Captains are called to assemble. The column is split into three-one blocking force circling southeast, a second assault force southwest (that’s us), the third to set up a base camp with covering positions and follow when summoned.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Afgan Campaign»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Afgan Campaign» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Afgan Campaign»

Обсуждение, отзывы о книге «The Afgan Campaign» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.