• Пожаловаться

Steven Pressfield: The Afgan Campaign

Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Pressfield: The Afgan Campaign» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические приключения / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Steven Pressfield The Afgan Campaign

The Afgan Campaign: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Afgan Campaign»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Steven Pressfield: другие книги автора


Кто написал The Afgan Campaign? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Afgan Campaign — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Afgan Campaign», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You are no longer responsible only for yourself, Shinar. You have another life to consider. Your child cannot grow to adulthood in this land, with only you to protect it, and no Afghan male will accept you in wedlock, when you bring into his household the issue of the invader. But the babe can live in Macedon. It can flourish, embraced as the offspring of heroes, growing to man- or womanhood among numerous others just like him or her.”

He reads the woe on Shinar’s face.

“I know, dear child, that you believe heaven has turned its back on you. Perhaps that was so, once. But all things turn in their season. Not even as cruel a deity as that of this pitiless land can remain unmoved forever by his people’s affliction. The proof grows now in your belly. Your suffering has redeemed you, Shinar. God holds out his hand. Take it, I beg you. Can any act be more impious than to spurn the clemency of heaven?”

50

The wedding of Alexander and Roxane will be held at Bactra City, atop the great fortress, Bal Teghrib. The rites will be celebrated outdoors, in the Persian fashion. The captains of the corps-and half the princes of Afghanistan, it seems-will assemble in their finery at Koh-i-Waz, the palace of the warlord Chorienes.

Flag will take his discharge from the army. Going home. His salary and bonuses, counting premiums from five Silver Lions and a Gold, come to twenty-two years’ wages. He’s rich.

I’m filing my papers too. I’ve got the equivalent of six years’ pay coming.

Fourteen hundred couples-Macks and their foreign brides-will take their vows along with our king and his princess on this happy day. Half, we hear, have elected Afghan postings. They’ll settle with their brides in the various garrison Alexandrias-Artacoana, Kandahar, Ghazni, Kabul, even Alexandria-the-Furthermost. Every trooper will receive at least a handsome farm; officers will be awarded estates. “They’ll never see Macedon again,” says Flag. “The witless bastards.”

No such folly for him or me. We’ll take our skip and never look back. Flag himself will not farm at home, he says. “The life of a country huntsman for me. I’ll sire a pack of brats and train them up in the hill chase. We’ll raise horses. You and Shinar will visit every summer. You’ll try to get me to put in a crop but, by Zeus, I won’t do it!”

I ask him seriously: Can he really put the army behind him?

“Fuck the army,” says he. “Who needs it?”

51

Shinar gives birth on the nineteenth of Artemisius. A healthy boy. We name him Elias. He weighs exactly the same as my pelta shield (about eight pounds) and fits handily inside its leather-and-bronze bowl. When I bathe him, he bawls like a trooper. He has ten fingers and ten toes and a tiny pink penis, with which, prone on his back, he spouts a stream like a marble fountain. I could not be more delighted. His birth has humbled me. Shinar, too, has changed. The boy has black hair like hers and hazel eyes like mine. A regular amalgam.

With the arrival of this little bundle, our life is altered forever. Vanished is my Narik ta? attitude toward death. To stay alive and be of use to this child has overnight become everything to me.

Flag and Stephanos visit to inspect this newest campaigner. He salutes their entrance with a stupendous defecation. My friends acclaim its volume and its manly stink. I could not be prouder if the child had produced a second Iliad.

I don’t want my boy to be a soldier. Let him teach music or practice the physician’s art. May he raise horses and cultivate the earth.

I am changed, yes. But Shinar is transformed. She is a mother now. I’m in awe of her. I fasten upon this aspiration: to see her in feminine converse with my mother. I want to watch them laughing together in our kitchen at Apollonia, or walking with little Elias in the hills above our home.

It occurs to me that my child has two cousins. The son and daughter of my sister Eleni and her husband Agathon. How I long to see these three toddlers at play! The night of our son’s birth, while mother and child slumber, I dig out my brother-in-law’s letter, which I have preserved among my kit these many months.

I sit now, watching my infant son…playing in the sunlight of the yard. Do you know, dear brother, that my own disfigurement had impressed itself so powerfully upon my imagination that when this child was born I expected that he, like me, would possess a stump instead of a limb. When I saw him whole and perfect, I wept. Through this babe I feel the whole world has been made new…

Six days after the birth, a bridal festival called Mazar Dar, “New Life,” is celebrated throughout the city. Its protagonist is the princess Roxane. The day is in her honor. The rites are for women only.

Something happens to Shinar during these rituals. She will not say what. But she is changed unmistakably on her return. Perhaps the cause is the warmth of being enveloped by scores of her countrywomen, cooing over her new son. Perhaps meeting and speaking with the many Afghan brides, who in days will take husbands of Greece and Macedon. I can’t say. But when she settles beside me in our bed that evening, she declares that she has changed her mind.

“Is it too late for us to get our names on the wedding list?”

“You mean get married?”

My sweetheart smiles. “If you will have me.”

52

I have a friend, Theodorus, in the logistical corps. This wedding, he says, will tax the supply arm like no operation of the entire war. Oxyartes, to honor his daughter, has brought every clan chief and malik from between Bactra City and the Oxus and all their retainers from six to eighty. The other warlords, not to be outdone (or left out in the new order) have summoned all their minions. Preceding the wedding will be Antar Greb, the Ten Days of Forgiveness. During this period prisoners will be pardoned, debts forgiven, feuds patched up. Tribal councils will be in session night and day, adjudicating disputes. Where will this multitude sleep? How will it be fed? Tents alone, to house the throngs, will need a thousand camels just for transportation. The tally of mules is past calculation, as are the invoices already being sent in by their wranglers. How will we water all these beasts? The River Bactrus is home to hundreds of sacred otters. “By Heracles, these boogers will be paddling for their furry lives!”

The town cannot support such a host, so unofficial camps spring up. Tent bivouacs carpet the riverbanks, mount the foothills, sprawl across the Plain of Sorrows, which seems, at last, to have overthrown its name. Every tailor and bootmaker east of Artacoana has trekked in for the celebration, hoping to earn ten years’ wages in twenty days. Barbers shave men’s skulls for luck. Charcoalers hawk fuel in ribbon-cinched bundles from the backs of their two-wheeled carts; swordmakers set up bichees; stalls in hundreds squat chockablock with fullers, haberdashers, cloth benders, tin- and iron- and bronzesmiths. Alms-beseeching amputees share shops with tattoo artists; snake-handlers split their quarters with peddlers of jute, nazz, and bhang. Boys work the lanes, packing bronze vessels of hot chai on their backs, dispensing cupfuls from spouts set about their waists. One thing Afghanistan does not lack is fish. Speckled and brown trout in tons are towed down from mountain streams by dhuttie pole-boatmen in ingenious wicker floats, the fish still alive in the water. No accommodations remain in the city, so camel trains set up shop at the edge of the desert. A tent bazaar sprawls over hundreds of acres, offering Median vests and shoes, Damascene daggers, quilted aghee caps, and Parthian tunics. Fortune-tellers read the future in cast stones; astrologers scribe it down from the skies. Peddlers of gimcracks and geegaws work in pairs, one bearing before him a great jingling gibbet from which dangle in hundreds finger and toe rings, bracelets, anklets, necklaces, fetishes, amulets, and charms, while his confederate jigs at his side, flogging their common wares. Souvenir images of the bride and groom are painted onto cups and dishes, woven into carpets, lacquered upon trays, and stitched into pennants, prayer bells, and skullcaps; you can buy likenesses of Alexander and Roxane upon beads and coins, cowrie shells, scarves, and undergarments. Troupes of actors and acrobats, jugglers, contortionists, mountebanks, and professional fools put up impromptu shows; poets recite; rhapsodes sing; philosophers edify. I never saw so many amateur orators. One crackpot after another declaims his deranged doctrine atop a stone in the marketplace; within one tented kennel I count half a score, haranguing crowds whose expressions range from zeal to stupefaction. A stroll across the city discovers yogis from India, ascetics from Cos, self-mutilators from Khumar. I watch one sadhu pierce both cheeks with a dozen iron kebab sticks, grinning all the while. His basket brims with coppers from the Macks; apricots and black plums from the Afghans. A girl swallows swords, another contorts her body to set her soles atop her skull. Brazier-men sell sheep brains, poached in the skull; swine’s hooves; bull’s testicles on beds of steaming rice. You can buy eyeballs and knuckles, shrunken skulls, rawhide strings of tusks and teeth, ears and fingers, charms against death and disfigurement, poems to bring love, fortune, happiness; lubricants and asphyxiants, emollients and aphrodisiacs, potion and lotions, emetics and panaceas. I see the same halt fellow chuck his crutches three times in one day. From Babylon have come kite-masters; their paper carp soar aloft on the Afghan gale. Long life, Alexander and Roxane! The union of king and princess will constitute the country’s most glorious day since the birth of Zoroaster-Macks jubilant to be getting out, Afghans ecstatic to see them go.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Afgan Campaign»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Afgan Campaign» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Afgan Campaign»

Обсуждение, отзывы о книге «The Afgan Campaign» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.